NIEUWS EN ADVERTENTIEBLAD BOLS WARD M Des Dichters loon. ENA Bz Marktplein No. 324. No. 55. Verschijnt Donderdags en Zondags. Acht en dertigste Jaargang. 1899. JOHAN RUEB, TANDARTS, FOORHANDEL L. H. RöBEN TANDARTS, Leeuwarden, Groote Kerkstraat, I 23. ZONDAG 9 JULI. BINNENLAND. VOOR daarbij neem ABONNEMENTSPRIJS80 Cents per 3 maanden. Franco per post 95 Cents. ADVERTENTIEPRIJS: 50 Cts. van 1—7 regels. Ver volgens 10 Ct. per regel. Overigens naar plaatsruimte. Nieuwstad G. no. 84, Leeuwarden, Consult te Sneek eiken DINSDAG van 9-4 uur, Suupmarkt 97, ten huize van den heer VELTMAN. vardfir Cnnrant. Ja, ook verzen. Ook confirmatie-, bruiloftsgedichten en dergelijke Men komt immers menigmaal in om standigheden dat men over zulke dingen moet schrijven. Wenscht u soms een ge dicht van mij Ja, ik zou het liefst een gedicht hebben voor een zilveren bruiloft. Het mag echter niet te duur zjjn. Hoeveel krijgt u als ik Spreekuren alle werkdagen (behalve Dins dags) van 104 uur. Te Sneek eiken DINSDAG van 10—3 uur tegenover het Old Burger Weeshuis. Ja, heel mooi. Zeker niet erg goedkoop Neen. moet wel veel gedichten maken om het geld voor zulke stoelen bjjeen te krijgen. Het zijn erfstukken, sprak hjj onge duldig. Ja, ze zijn antiek, dat zie ik wel. Falk speelde ongeduldig met het koord van zijn lorgnet. Neemt u mii niet kwoinv - Arum. Gedurende het laatste Kwartaal zijn bij de Spaarbank der Departementen ,Arum“ c.a. en MWitmarsum“ c.a. gedaan 177 inlagen tot een bedrag van 1946J,515 en 26 uitnamen - 4094,2ü5 zoodat er meer is ingelegd f 5366,31. Afgegeven werden 18 nieuwe boekjes, terwijl er 6 geheel werden afgelost. Sneek, 7 Juli. Bij de heden gehouden verkiezing van 5 raadsleden werden uitge bracht 843 geldige stemmen. Herkozen werden de h.h. J. J. Beekhuis met 481, P. Fennema met 578, H. F. Pijt- tersen met 510 en R. S. H. Visser (Kath.) met 544 stemmen. Herstemming moet plaats hebben tusschen de h.h. L. J. Krook, die 395 en Tj. H. Wielenga (aftr. Antir.) die 374 stemmen kreeg. Verder verkregen de h.h. Th. Klooster man (Kath.), Joh. Posma (Chr. Hist) en P. Wind (Antir.), respectievelijk 322, 318 eu 320 stemmen. Er zullen enkele nieuwe brievenbus sen op verschillende punten in de stad ge plaatst worden. De minister schijnt be sloten te hebben, in plaatsen als Sneek meer gelegenheid te geven om de brieven op de post te brengen. Da heer directeur van het post- en telegraafkantoor alhier, heeft in een brief aan Burg, en Weth. ge vraagd, welke punten in de staf het meest in aanmerking komen voor het plaatsen eener bus. Zeker zullen onze stadgenooten dit met genoegen vernemeo, want voor velen in onze zich uitbreidende stad, is een gang naar het postkantoor, naar het spoorweg station of een der bside bussen bij Ooster- en Waterpoort nog een heele reis. Leeuwarden. Alhier zullen vanwege de „Harddra verijl Vereeniging” op Maandag 17 Juli a.s. twee harddraverijen op de korte baan gehouden worden, nl. een van paar den die op de korte baan niet meer dan één prijs gewonnen, en één vau paarden, welke geen hooger bedrag dan f 100 in eens op die baan gewonnen hebben. Aan prijzen en premiën is een bedrag van f335 uitgeloofd. Terwispel, 5 Juli. De reeds bejaarde landbouwer G. P. B. alhier was naar de markt te Gorredijk geweest en keerde heden op den namiddag per rijtuig huiswaarts. Onderweg kwam hij door de eene of andere oorzaak van den wagen te vallen en, hoewel hij oogenschijnlijk geen letsel had bekomen, stierf hij nog denzelfden avond. Noordwolde, 5 Juli. Heden nacht zijn een tweetal koeien van een landbouwer in de Molenburen de staarten afgesneden. Door de politie wordt onderzoek gedaan, Hepk, Adv, Bk Zjj nam het met bevende hand aan en stak het in haar leeren taschje, terwijl zij met een verlegen lachje de drie gulden wegstopte, die er in lagen. Gij moet zelf een goede moeder gehad hebben omdat gij zoo goed de innigste gevoelens van een moeder kunt schilderen. Zij stond op en greep zjjn hand. Ik dank u, ik dank u uit heel mijn hartomdat gij een arme oude vrouw zoo gelukkig hebt gemaakt als zjj in langen, langen tijd niet is geweest. Zij nam zijn hoofd tusschen haar magere bevende handen en kuste hem op het voor hoofd. God zegene u en dat zonneschijn op uw levenspad strale. In den hemel hebt gij eene moeder, die voor u bidt, maar hier op aarde zal ik voor u bidden als een moe der voor haar zoon. Zjj wikkelde het roomkannetje weer in het papier en trippelde de kamer uit. Toen Lorenz Falk alleen was, legde hjj het hoofd op zijn arm en weendemaar hjj weende geen bittere tranen. Het was een verfrisschend bad voor zijn oogen. Na korten tijd hief hij het hoofd op. De avondzon wierp haar gouden stralen door het vensteralles was licht en schitte rend om hem heen. Het was hem veel lichter om het hart geworden. Tot nu toe had hij slechts verzen en proza geschreven. Heden had hjj voor de eerste maal een gedicht gemaakt en daarbij was hjj tot het bewustzjjn gekomen dat hij een dichter was en dat deze gave een der schoonste is die een sterve ling ten deel kunnen vallen. 3 orenz Falk zat op een goeden na- BL. middag alleen in zjjn kamer. Hjj behoorde tot de schrjjvers, die zich reeds een positie veroverd hebben. Zjjn boeken vonden gereeden aftrek, hij kreeg er hoog honorarium voor en herkan ons dus niet verwonderen dat zijn woning ele gant ingericht was. De zomerzon wierp haar stralen tusschen de kostbare bladplanten door in de kamer. De prisma’s der kroonluchters vonkelden als diamanten en de vergulde stoelen met rood damast overtrokken, verblindden de oogen bjjna door hun gloeiende kleuren. De jonge schrijver was in rok gekleed. Verwachtte hjj misschien bezoek? Neen. Had hij bezoek afgelegd? Ja, in zekeren zin wel. Hjj kwam van een begrafenis. Het elegante salon, waarin hjj thans alleen en treurig zat, had er voor een paar dagen nog geheel anders uitgezien. Het had als ziekenkamer gediend omdat het zoo groot en luchtig was. In een hoek der kamer had men een ledikant geplaatst en daarin had een vrouw gelegen, die hjj boven alles op de wereld 1 had lief gehad, zijn moeder. Weken lang had het bed in het salon gestaan. Op het eene oogenbük had hij voor het bed gezeten en de zieke gezangen en ge beden voorgelezen en in het andere had hjj aan zjjn schrijftafel vrooljjke coupletten geschreven. Hjj was een zeer geestig schrij ver en werkte juist aan een nieuw klucht spel. Het was door een theater-directie besteld en moest tegen een bepaalden tijd gereed zjjn. De klucht moest geestig en vrooljjk zijn en dat werd zij ook, ofschoon zjj aan een sterfbed geschreven was. Thans was de begrafenis voorbjj, de menschen die gevolgd hadden waren naar huis gegaan, hjj had de familie naar den trein gebracht en was thans alleen. Een doffe kalmte was over hem geko men. Het geheele vertrek was met een be dwelmende bloemengeur vervuld er waren zooveel kransen en bloemen gezon den en hjj was vermoeid. Zjjn oogen brandden. Hoe gaarne zou hjj aan zjjn gedrukt gemoed door tranen lucht hebben gegevenHij kon echter niet weenen. Er werd bescheiden aan de huisdeur ge scheld. Hjj bleef zitten en hoorde dat het dienst meisje door de gang liep en de deur open deed. Even daarna trad zjj voorzichtig het ver trek binnen. Zij droeg rouwkleeren en zette ter ge legenheid van den dag der begrafenis een uiterst melancholisch gezicht ofschoon zjj met haar nieuwe rouwjapon zeer in haar schik was. Er staat een oud vrouwtje op de stoep, die u gaarne wil spreken, mijnheer Falk. Ik kan heden geen menschen ontvangen. Dat heb ik haar ook gezegd, maar zjj dringt zeer sterk op een oogen blik gehoor aan. ’t Is waarschjjnljjk een bedelares. Zeg haar, dat de kleeren van mjin moeder reeds aan een ander beloofd zjjn. Dat geloof ik niet, daar ziet zjj niet naar uit. Nu, laat haar dan maar binnenkomen. Een kleine gebogen gestalte met een rimpelig gelaat en dun grjjs haar, trad de kamer in. Zjj droeg een oude zwart zjjden japon, een strooien hoed met een verkleurd lint en een ouderwetschen, eenvoudigen doek om de schouders. Over haar linker arm hing een zeer veel gebruikt leeren taschje en in de rechterhand hield zjj een voorwerp, dat zorgvuldig met papier om- wikkeld was. Het dienstmeisje trok zich terug. De oude dame bleef verlegen bjj de deur staan en knikte een paar maal diep met het hoofd, bjj wjjze van groet. De elegantie der kamer maakte bljjkbaar indruk op haar. Lorenz Falk stond en bood haar een stoel aan. Ik dank duizendmaal. Zjj krabbelde met de voeten over de vloermat als een kip die naar graankorrels zoekt, en nadat zjj, vol gens haar meening, haar voeten voldoende had gereinigd, trippelde zjj naar de tafel en nam op het uiterste puntje van den vergulden stoel plaats. Hij ging tegenover haar zitten. Wat woont u hier prachtig 1 Ja, dat gaat nog al. geae atoclea zijn móói l niet te duur zjjn. Hoeveel krjjgt vragen mag gewoonljjk voor zoo’n gedicht Gewoonlyk neem ik er dertig gulden voor of Zjj sprong op alsof een der vergulde slangen op de leuning van den stoel haar in den hals had gebeten. Neemt u mjj niet kwaljjk weest u niet boos, dat ik u zoo lang heb opgehou den. ’t Is alleen de schuld van juffrouw Mejjer, die mjj zoo atschuweljjk bjj den neus heeft genomen. Wie is juffrouw Mejjer? Wjj wonen samen in het gesticht en zjj vertelde mjj dat men voor een paar gulden prachtige gedichten kon krijgen. En voor drie gulden kon men er zeker een hebben van twintig verzen lang. Ik heb direct wel gedacht, dat ik zulk een fijne meneer als u geen drie gulden kon aanbieden. Haar goedhartig, rimpelig gelaat drukte zooveel berouw en schaamte uit, dat Lorenz Falk getroffen opstond. Voor wien is het gedicht bestemd vroeg hjj geruststellend. Voor mjjn zoon, het liefste wat een moeder op de wereld bezit. Hjj beet zich op de lippen en zuchtte diep. hebt zeker ook nog een moeder, die u liefheeft Ik heb haar vandaag begraven, antwoordde hjj kortaf. En nu moet ik juist hier komen om u te storen inplaats van u met uw leed alleen te laten. Vaarwel, arme jongeheer. Moge God u zegenen en sterken. Wacht u nog een oogenblik, ik zal het gedicht voor u maken. Maar het moet van avond nog klaar zjjn en dan... ik ben zoo arm. U hebt mjj daar straks niet laten uit praten. Ik wilde zeggen, dat ik voor een gedicht óf 30 gulden vraag óf niets. Maar ik kan toch niet aannemen, dat u voor mjj... een vreemde.... U bent mjj geen vreemde meer. Wjj heb ben nu immers kennis met elkaar gemaakt. Gaat u maar weer zitten en vertelt u mjj iets van uw zoon. Wat is hjj van zjjn be roep Hjj is boekdrukker en eigenaar van een courant in een kleine stad. Morgen viert hjj zjjn jubileum en zjjn zilveren bruiloft en nu dacht ikv dat; het prachtig zpuwezea als ik hem een mooi gedicht zond, dat hjj in zjjn courant kon drukken. Hjj zal daar zeer blij mee zjjn. Hoe oud is hij Hjj wordt spoedig vjjftig jaar. Ik ben zeventig. Ik ben jong getrouwd en vroeg weduwe geworden. Wat deed uw man? Hjj was taalleeraar. Hij was een beste man als hjj niet dronken was, doch dat gebeurde maar zelden in den laatsten tijd. Toen mjjn jongen twaalf jaar oud was, stierf mjjn man. Ik naaide om in ons on derhoud te voorzien voor vreemden en ver huurde kamers, zooals alle andere weduwen, tot mijn jongen een goede opvoeding had ontvangen en een betrekking had. En toen hielp hjj u natuurlijk? Neen, toen trouwde hjj en u begrijpt, als er dan kinderen komen... Dan laat men zjjn oude moeder voor haar zelf zorgen. Och, ik heb zoo weinig noedig. Ik woon gratis in het gesticht en ben, Goddank, zoo gezond dat ik met naaien en breien nog wat verdienen kan, zoodat ik genoeg heb om in mijn onderhoud te voorzien. Mijn zoon zou mjj ook wel gaarne helpen, maar mijn schoondochter bracht het geld mee, en rjjke schoondochters zjjn niet altijd even aardig. Maar wjj zouden over het gedicht spre ken. Ja, u hebt gelijk. Kjjk, opdat hjj zich bij zulk een feestelijke gelegenheid voor zijn oude moeder niet behoeft te schamen heb ik hem een mooi cadeautje gekocht. Het kleine ingepakte voorwerp dat zjj gedurende het geheele gesprek in de hand had gehouden, werd thans zorgvuldig uit het papier gewikkeld. Het was een goedkoop nikkelen room kannetje, dat inwendig slecht verguld was met een inscriptie op den voorkant. Zjj plaatste het voor zich op tafel en bekeek het met bewonderende blikken. Is dat niet mooi? Ja, praehiig, antwoordde hjj vriendelijk. Het zal niet goedkoop zjjn ook. Dat zou ik denken, sprak zij trotseh. Maar ik heb er ook lang voor gespaard om het te kunnen koopen. Dat geloof ik graag. U bent zoo goed en vriéndelijk, u kan ik wel vertellen hoe ik het aangelegd heb. Nu hoe dan? Ziet u, wji eenvoudige menschen leven eigenljjk den geheelen dag op koffie en brood. En nu viel het mij in dat er veel menschen zijn die melk noch suiker in de koffie gebruiken. Daar kan men ook best buiten, niet waar? Ja, in het Zuiden drinkt men altjjd zwarte koffie, antwoordde hij met ernstig gelaat. Ziet ge wel? En van toen af dronk u zwarte koffie Ja, meer dan een jaar en daardoor be spaarde ik zooveel, dat ik een mooi cadeautje kon koopen en nog drie gulden overhouden voor een prachtig gedicht, sprak zij op triomfeerenden toon. Hij had zich aan zjjn schrijftafel gezet en rommelde tusschen de papieren. Daarbjj vielen een paar gloeiend heete tranen op de manuscripten. Als u een boek wilt nemen om te lezen, dan zal ik beproeven een mooi gedicht over het roomkannetje te maken. Ik dank u duizendmaal voor uwe goed heid en vriendelijkheid. Zjj bleef met gevouwen handen zitten en keek hem aandachtig aan. Ik heb nog nooit iemand zien dichten. Ik stel er belang in om te zien, hoe u het doet. Hjj hoorde haar niet eens meer en schreef reeds. De pen vloog snel over het papier, de woorden rjjgen zich aan elkaar tot zinnen geljjk paarlen tot een snoer en uit de zinnen ontstonden warmgevoelde, prachtige verzen, Hjj schreef uit uaam van een moeder aan haar zoon en elke zin ademde liefde, de reinste meest belangelooze liefde, de moederliefde, die alles verdraagt, duldt en opoffert voor haar kind, zonder daarvoor loon te vragen. Vóór hjj het zelf wist, was het gedicht gereed en het was er een in den waren zin des woords, vol poëzie, dat hjj gemaakt had op de kleine, goedkoope, van binnen slecht vergulde roomkan. Doch ook in een goedkoop roomkannetje kan poëzie wonen Lorenz Falk keerde zich om en las haar het gedicht voor. De oude vrouw zat nog steeds onbewe gelijk met gevouwen handen. Tranen vloei den over haar rimpelige wangen, terwjjl haar oogen van vreugde straalden. Hjj gaf haar het papier. Bolswardsche Courant, 'll .1» ft

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Bolswards Nieuwsblad nl | 1899 | | pagina 1