Veertigste Jaargang. 1901. Verschijnt Donderdags en Zondags. No. 2. NIEUWS EN ADVERTENTIEBLAD BOLSWARD WOKSERAOEEL Nog „RDOSKE KLEEVE”. ZONDAG 6 JANUARI. Antwoord van Hands, BINNENLAND. VOOR INGEZONDEN. I HANDS. ADVERTENTIEPRIJS50 Cts. van 1—7 regels. Ver volgens 10 Ct. per regel. Overigens naar plaatsruimte. ABONNEMENTSPRIJS: 80 Cents per 3 maanden. Franco per post 95 Cents. Afzonderlijke nos. van dit Blad zijn verkrijgbaar a 5 Ct. Gaf ons dat kleine tooneel in de Doele niet te aanschouwen den ideaaltoestand voor dat groote wereldtooneel, waar nog altijd de menschenkinderen, gescheiden we hebben men een door rang en stand, tegenover, inplaats van naast elkaar staan Doch, ter zake! Wat gaat Hands doen? Hy wil critiseeren. Goed, hoewel ’t onnoo- dig was, Hands had gerust kunnen zwijgen. Maar wil men critiek, dan een gezonde, maar geen schooljongens vitterij. Hè, Hands! wat vind ik die veertiende alinea, waar u over den Notaris spreekt, echt flauw. Wy allen hadden ’t zoo mooi gevonden, het spel van onzen stadgenoot Rijpema. En nu komt u ons vertellen, dat hij eenmaal zei op den kostschool, vreeselijk, vreeselijk maar dat was ’t ergste niet, hij waagde het zelfs den zin „...naar de laatste mode gekleed”, te lezen met klemtoon op kleed, foei, foei! ergerlijk! dat was toch niet te verwachten van een zoo bestudeerd man. Die moest toch de Nederlandsche taal beter kennen!- Och, wat, die kennen wij geen van allen, daar hebben De Vries en Te Winkel wel voor gezorgd. Hands zelf kent de taal ook niet. Luigter maar! Hij schrijft b v. in alinea tien „we wijzen op de monoloog.” In mijn woordenboek zie ik, dat monoloog mannelijk is, dus..., in verscheidene zinnen is ’t onbepaalde lidwoord niet verbogen, maar HandsEn dan in de laatste alinea, daar staat warempel in den derden naamval meervoud „alle muziek, enz. lief hebbers.” Neen hoor, dat gaat te ver Verder, wat zijn er verscheidene komma’s vergeten, delettanten is geen woord, het moet zijn Over de flauwigheid uuf inplaats van uw, stappen we maar heen. Dan zou ik nu wel eenskunnen gaan vertellen, dat verscheidene spelers steeds uitspraken sch als sk, z als s, g als Duitsche g. Hands! Hands! U geeft den heer Rijpema den raad, zich toe te leggen op een zuivere uitspraak van onze schoone taal, zouden wy nu, met het oog op bovengenoemde foutjes U niet eens den raad kunnen geven, eens studie te maken van het schrijven onzer moedertaal? Hoe zoudt u dat wel vinden? Doch laten wij ernstig worden. Willen wy niet liever dit laatste gedeelte als een aardigheidje opvatten? Ik veronderstel graag, dat U ’t met mij eens zult zijn, dat muggezifterjjen in critiek niet thuis be- hooren. Niet graag zou ik den naam „mooi ge steld stuk“ aan uw artikel ontkennen, om die enkele taalfoutjes, alleen hinderlijk voor een ouderwetschen schoolmeester. Ik zelf zou ook niet graag op mij nemen, een stuk zonder soortgelijke fouten te schrijven. Maar dan ook niet ’t verdienstelijk spel van den beer ftijpema afgebroken op deze wjjze. acht jonge dames achter Scharnegoutum op de Leeuwarder trekvaart door ’t ijs. Een van de acht, die pas van eene zware ziekte was hersteld, kwam bijna bewusteloos op het drogede anderen kwamen er met een nat pak af. steenwijk, 3 Jan. Door gelden, in den omtrek, doch voornamelijk in deze plaats gecollecteerd, daartoe in staat gesteld, was men voor eenigen tijd te Onna, gem. Steenwijkerwold, met den bouw begonnen van een lokaal voor evangelisatie. De muren waren reeds geheel opgenomen, de balken lagen er op, terwijl deuren en vensters geplaatst waren. Daar komt de sneeuwstorm van j.l. Maan dag en in weinig tijds ligt het werk van vele dagen tegen den grond. Zoo goed als niets is blijven staan. Elahuizen, 2 Jan. Reeds sedert ge- ruimen tijd merkte de landbouwer S. D. alhier, dat zijn hooivoorraad gedurig een ongewenscht bezoek kreeg. Den dief ont dekken kon men evenwel niet, hoewel er zware verdenking rustte op den bum man, die met D. onder hetzelfde dak woont. (Ze gebruiken n.l. de boerderij te zamen). Toen evenwel de onbez. rijksveldw. P. R. van Balk verzocht werd eens over te komen, gelukte het den dader te ontdekken. Het bleek, dat men zich niet vergist had. De man bekende en kreeg proces. Hepk. Adv.bl. Het kanaal van Kampen naar Zwolle door Mastenbroek is dichtgevroren, ten ge volge waarvan de scheepvaart gestremd is. In de Zuiderzee moet volgens de gezag voerders der uit zee komende booten al veel ijs zijn en is daar de scheepvaart zoo goed als gedaan. Uit Monnikendam schrijft men Zooals verwacht was, is de Gouwzee, zoo ver als het gezicht reikt, dichtgevroren, en daar er bijna geen wind is geweest, is het ijs prachtig, zoodat de liefhebbers vau schaatsenrijden zich in een heerlijk tochtje naar Marken kunnen verheugen. Als het goed doorvriest, en het ijs sterk genoeg wordt, zal „Olympia” ook wel weer op de proppen komen. Ook de trekvaart van Amsterdam over Monnikendam naar Eiam zal een mooie baan opleveren, daar de Edammer stoomboot reeds naar dagelijksche overtochten ge staakt en dus niet, als in andere jaren, het ijs aan schotsen gebroken heeft. Roekeloos. Een man te Numansdorp sprong uit de tram, terwijl deze in volle vaart was. Hy werd overreden en letterlijk ont halsd. Drie eeuwen gezien. Als groote zeld zaamheid wordt gemeld dat te Kampen een oude dame woont, die de derde eeuw mag beleven, mevr, de wed. Sophia Abrahams, geb. Wijnberg. Ze werd den 12en Maart 1799 te Zwolle geboren. De oude dame woont met haar 73-jarige dochter alleen en is voor haar hoogen leeftijd nog vrij kras, ofschoon het gezichtsvermogen haar begeven heeft. De Haagsche rechtbank heeft vrijge sproken den man, die zich met kaartspelen in den trein bezig hield, omdat niet is be wezen, dat hij door een listige kunstgreep zooals de wet dien eischt zijn mede reiziger geld heeft afgewonnen. Wanneer processen-verbaal al even weinig helpen als waarschuwingen, wat dan te doen? Te Rozendaal is een doofstomme, juffrouw M. de L., door een rijtuig over reden en zoo hevig gekwetst, dat men voor haar leven vreest. De heer J. Nevens, steenkolenhande laar te Groeningen bij Vierlingsbeek, werd Woensdagavond toen hy huiswaarts keerde, even buiten Blerik door twee hem onbekende kerels aangevallen en mishandeld. Toen de heer N. later tot bewustzyn kwam, bleek het dat de aanranders hem zijn horloge ontstolen hadden, benevens f 1ÜÜ, die hij had ontvangen voor geleverde steenkolen. Te Geertruidenberg is plotseling over leden de heer Broeders, voor wiens lOOsten verjaardag, die gisteren gevierd zou worden, verschillende toebereidselen waren gemaakt. Rel is te probeer en. Een Duitsch ge neesheer beweert, dat hjj een geneesmiddel heeft uitgevonden tegen dronkenschap. Het is een even eenvoudige als smakelijke re medie. Bij eiken maaltijd, ontbijt, tweede ontbijt en middagmaal veel appels eten. Appelen verdrijven den lust tot het gebruiken van alcohol en als men slechts appels ge noeg eet, zal men de drankzucht geheel verdrijven. met geringe moeite te voorkomen zijn, meenen wij, dat het volstrekt niet ongepast, onbeleefd is, of hoe U het wil noemen, hen daarop attent te maken. Worden door dilet tanten fouten gemaakt, welke zy niet kun nen verbeteren, omdat zij geene geschoolde opleiding hebben genoten, dan moet men den dilettant op den voorgrond stellen en is critiek ongeoorloofd. Ieder zal ons moe ten toegeven, dat het eerlyker is zjjne op merkingen op de door ons gedane wijze aan de spelers kenbaar te maken, dan de spelers achter hun rug belachelijk te maken door begane vergissingen of wat ook. Dit gebeurt maar al te dikwijls, maar omdat het dan geschiedt en petit comité onder ons is het geoorloofd. Mijnheer Vrijburg, Nederig willen wjj erkennen, dat we niet hoog staan boven de zaak, die aan onze beschouwingen werd onderworpen. Integen deel! U wel! Immers U veroorlooft zich opmerkingen over den zang van Kleeve en dit nu weer vinden wij ongepast. En waar om? Onze opinie is, dat de heer Kleeve niet over een beter orgaan heeft te beschik ken (wjj meenden dit uit de verschillende zangnummers te mogen opmaken) omdat hij niet geschoold is. En dan, het reeds boven gezegd, mag dilettant niet critiseeren. Onbevooroordeeld waren wij wel, U niet mijnheer Vrijburg! neemt het spel van den heer Rijpema in bescherming, wij maakten opmerkingen over het spel van den Notaris. U verdedigt het spel van den eersten violist, omdat U weet dat de bespeler van dat instrument een uitstekend dilettant kan genoemd wor den dat weten wjj ook wel, doch dat deed op het moment niets ter zake, er werd niet zuiver geaccompagneerd en tevens niet zuiver gezongen. Wy maakten o.i. een op merking die volkomen gerechtvaardigd was, in zooverre, dat onze bedoeling was, dat de disharmonische klanken veroorzaakt wer den èn door de begeleiding der muziek èn door den zang. Wjj maakten dus hier een „slipper of the pen hetgeen wil zeggen een schrijffout. Uwe beweringen omtrent het niet bestaan van standen enz., laten wy voor uwe reke ning, wy achten het hier niet de plaats daarover in discussiën te treden. We danken U voor de aanwijzing van de door ons begane taalfouten, wy zyn voor goede opmerkingen vatbaar, en zullen ons best doen ze een volgende maal te vermijden. Hiermede meenen we te kunnen volstaan, U Mynheer de Redacteur dankende voor de verleende plaatsruimte. Hiclltum, 3 Jan. Oudejaarsmiddag kon de godsdienstoefening in de Herv. Kerk te Hichtum niet doorgaan, omdat de predi kant wegens het slechte weer niet komen kon. Teleurgesteld gingen 7 of 8 personen, die zich de reis getroost hadden, heen. Da trekvaart Bolsward—Leeuwarden wordt reeds bereden, doch ’t ys is door de ge vallen sneeuw slecht. Een jongen die zich te veel waagde, zakte door ’t ijs en werd bewusteloos uit ’t water gehaald. Door de hulp van een geneeskundige was hy spoedig weer bij. De sneeuwstorm van Oudejaars dag heeft ook den postdienst vertraagd. Vele brieven, nieuwjaarskaarten en kranten worden een dag te laat bezorgd. Lemmer, 2 Jan. In geen jaren is het zeewater in onze haven zoo laag geweest als gisteren. De hevige oostewind van de laatste dagen was hiervan de oorzaak. Deze had het water van onze kust gedreven en liet in de haven niet meer dan 5*/a voet achter. De stoomboot „Leeuwarden 4/ kapt. Brommer, die, omstreeks 3 uur in den namiddag uit zee komende, onze haven dacht binnen te stoomen, geraakte door dezen lagen waterstand vlak voor de haven aan den grond en kon eerst heden morgen om 7 uur, toen het water, daar de wind was gaan liggen, weer was gestegen, weer vlot komen en hier binnen stoomen. De boot leverde toen geen onaardig gezicht op, daar het schip zoowel als de geheele tuigage door het buiswater en de vorst met een dikke ijskorst was bedekt. 3 Jan. Sedert gisteren avond is onze haven wegens ijsgang gesloten en zyn de havenvuren gebluscht. De Lemmernacht- bootdienst op Amsterdam is dan ook voor- loopig gestaakt. Sneek, 3 Jan. Heden namiddag zakten Wat hy ons als Notaris heeft ten beste gegeven, droeg veler bewondering weg. Dat hadden wij van onzen kapper niet gedacht Ook die zaak vai den veldwachter was niet de moeite waard, om aan te roeren. Hij hield de boeren en boerinnen van Schim- mert goed in bedwang, dat was voldoende. De arme Pie was blijkbaar ziek van ver koudheid. Zijn foutief zingen hier en daar, is hem gaarne vergeven. Onze leuke, geestige Pie heeft meermalen de lachspieren in be weging gebracht. De eerste viool was in goede handen, dat is ons allen bekend, dat hebben wij menig maal kunnen hooren. Klonk het spel soms niet samen met den zang, (wat ook mij opgevallen is) dan heeft stellig de violist getracht, den zanger op te vangen waar deze miste. Maar „een aaneenschakeling van disharmonische klan ken” onmogelijk voor dezen muziekkenner. Dat hadt U wel eens mogen bedenken Hands, voor U uw critiek neerschreéf. U schijnt echter meer dingen minder goed gehoord te hebbenimmers, dat duo no. 10 klonk niet „aangrijpend schoon.” Dat kon nu toch iedereen hooren, dat Kleeve sterk detoneerde. Maar wij maken daar Kleeve geen grief van. Wij weten wel, dat hij geen Messchaert of Van Duinen is. Wij bewonderen in hem, dat hy steeds zoo bereid is, zijn zeer te waardeeren krachten te leenen, om ons een genotvollen avond te verschaffen en alzoo mee te werken, te weren die afscheiding onder stadgenooten, die in andere plaatsen het leven zoo zeer veronaangenaamt. Die bereidwilligheid, ook geprezen in al de andere medewerkers, niet het minst in den wakkeren muziek-directeur, den heer Jacobs. Laten wij ons onthouden van een critiek als die van Hands, die zou maken, dat goede krachten weigeren mee te wer ken, die oorzaak zou kunnen zijn dat het met de zoo hooggeroemde Bolswardsche eensgezindheid gedaan was. G. P. VRIJBURG. Critiek vellen een zeer moeielijke zaak. Geen die mij dat zal willen bestrijden. De goede criticus toch moet hoog staan boven de zaak, die hy aan zijn beschouwingen gaat onderwerpen en daarbij onbevooroor deeld zijn. Daar nu onze criticus Hands, waar hij optreedt in de Bolsw. Courant, niet aan bovenstaande eischen schijnt te voldoen, gevoel ik my verplicht, eenige opmerkingen te maken naar aanleiding van zyn stuk over „Rooske Kleeve.” De indrukken, die ik persoonlijk mee nam van de opvoering dezer operette, waren in alle opzichten gunstig voor de spelers. Ik zag daar toch dames en heeren optreden, wier dagelijksch werk niet is tooneelspelen. Voor wat deze dames en heeren mij te genieten hebben gegeven, mijn oprechten dank, mijn warme hulde. Zie, zoo’n uitvoering van „eigen Bols- warders”, dat is ’t, wat steeds mijn vacan- ties veraangenaamde. Die gedachte, dat Bolswards ingezetenen zich zoo bereidwillig willen leenen, om my en velen anderen een genoeglijken avond te verschaffen, maakt in my een gevoel van erkentelijkheid wakker, maakt, dat ik een soort bewonde ring voel voor dat kleine stadje, waar men steeds zoo eendrachtig samenwerkt, om een groot doel te bereiken. Heel anders, denk ik altyd. dan in vele andere plaatsen van gelijke grootte, waar dat vervelende stan- denverschil alle samenwerking onmogelijk maakt. Ook nu weer bij Rooske Kleeve! Wat deed het mij genoegen, daar burgers van verschillenden stand naast elkander te zien optreden. Beleefd verzoeken wy nog een plaatsje voor het volgende: Woensdagavond j.l. had de tweede op voering plaats van de Opera-Comique: „Rooske Kleeve”, tegen verlaagd entrée. De voorstelling, die bezocht was door een vry talrijk publiek slaagde uitmuntend. We zouden ons nu aan „muggenzifterij” schuldig maken, zoo we de opmerkingen te berde gebracht in ons ingezonden stuk in de Bolsw. Courant van 30 Dec. j.l. her haalden. Dit neemt echter niet weg, dat we er tot nog toe geen oogenblik berouw van gehad hebben, dat we in ’t vorige verslag enkele opmerkingen hebben gemaakt. ’t Is immers zonneklaar bewezen bij de 2e voorstelling, dat onze opmerkingen gegrond waren. We werpen dan ook de ongepaste verdachtmaking, dat we „verwaand hebben rondgekeken of er ook iets te vitten viel” verre van ons. Deze en meer andere beleedigende uit drukkingen aan ons adres, voorkomende in de Bolsw. Courant van 1 Januari 1.1., laten ons volkomen koud. De begeleiding by de tweede opvoering was heel goed te noemen. We hebben ons de vorige maal over de begeleiding een opmerking veroorloofd, ’t Doet ons nu genoegen, dat we die opmerking niet alleen niet behoeven te herhalen, maar dat we nu, zonder ons in ’t minst aan flikflooierij schuldig te maken; we haten flikflooierij (Pol) en gaan steeds recht door zee (Marjan) kunnen zeggen: „DeMuziekvereeniging „Bolsward” heeft zich op artistieke wijze van hare moeilijke taak gekweten”. Een enkel woord nog over enkele op merkingen over onze critiek uit de inge zonden stukken. De heer B. zegt, dat het spel van den veldwachter (1ste opvoering) minstens goed was te noemen, t Is best mogelyk, doch enkel door deze bewering hebben wy ons nog niet hiervan kunnen overtuigen, en zijn dus zoo vry onze opinie vast te houden. Wat betreft de uitspraak van den zin, - naar de laatste mode gekleed - meenen we ook een juist standpunt ingenomen te hebben, daar deze fout by de 2e opvoering werd gereduceerd tot bjjna nihil, dus ook door den notaris werd gevoeld, dat we geen ongelyk hadden, eene opmerking hierover te maken. Als antwoord op het door den heer v. d. V. geschrevene diene, dat we in zooverre met hem mee gaan, dat men dilettanten niet te streng mag critiseeren, doch waar door hen fouten begaan worden, welke Bolswardsclie Courant. ft

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Bolswards Nieuwsblad nl | 1901 | | pagina 1