Buit enlandsciie Revue. ;n V =VICT0RIA H De Bolswardsche Courant en Westergoo GEDULD. y Stadsnieuws. LITSj-ACtN Uit den Omtrek. 37— Jaargang Dinsdag 4 November 1941 Uitgever Fa. A. J. OSINGA, Marktstraat, BOLSWARD III Officiéél orgaan der gemeenten Bolsward, Wonseradeel en Hennaarderadeel A Telefoon No. 451 No. 85 ts. ts. r I ts. n n KIMSWERD. m, de leid Duitschland wint voor Europa op alle fronten m m >41 >41 >41 >41 >42 141 >41 >42 142 )42 >41 >41 141 DE KENING SKAEK. De Krite Boalsert kin wol tofreden wêze oer de bilangstelling for dizze Krite-joun. It Ljouwerter Kritetoaniel wier oer- komd ta de opfiering fen „De Kening Skaek”, in toanielwirk yn trije bidriuwen fen Abe Brouwer. As if it greate part fen 'e minsken gien is as üs, den binne se net alhiel bifre- dige. De skriuwer is in bikende figuer yn ’e Fkyskej literatuer. Safolle weerdije wy hawwe for it talint fen Abe Brouwer as skriuwer fen boeken, sa min binne wy eigenliks oer dit toanielstik to sprekken. Yn „De Kening Skaek” wirdt ’n maet- skiplik probleem oansnijd fen ’n djippe strekking. De ütwirking yn it koarte bi- stek fen in toanielstik freget toanielken. nis en technyk, hwertsjin dizze skriuwer net opwoechsen is. Der sit lang net genóch banneling yn en de spilers binne mei hjar seis forle- gen. Nim bygelyks de nije dokter, ’n swiere rol, dy’t mei folie oergave ta ’n maetskiplik bibline figuer wirde moat. Bij dizze spilers bliuwt det allinne oan ’e bütenkant en de skild derfen lelt for 80 by de fierst to lange „prologe”. Jan Aukes wier ’n goed type, koe sa wol (as Douwe Ates) üt „de Gouden Swipje” stapt wêze. Jan Aukes syn dochter fortsjinnet ’n komplimintsje for hjar moaije ütbylding fen dizze rol. Berend wier wol ’n aer- dich tiype en de oare lytse rollen wieme frij goed. De hear Noardenbos, dy dizze gear- komste lepene, herinnere efkes oan de Fryske Kursus dy’t Tongersdel yn it Convent hélden wirde sell. November 1941. Aangenomen naar Terwispel-Tijnje, Da. J. Roelofsen te Pingjum en Zurich. HOOFDREDACTEUR A. J. OS1NOA, JONGEMASTR. 8, BOLSWARD. Advertentiën per regel: Dlnsdagsnummer 10 cent Vrijdagsnummer 12 cent Tusschen de tekst dubb. prijs. Giro no. 87926. ►en 50 te 2 November 1941. Onder voorzitterschap van den heer W. K. Postma hield Zaterdagavond de Coöp. Vereen, voor Electr. Centrale Ver lichting c.a. alhier haar jaarlijksche le denvergadering. Aan het jaarverslag ontleenen we het volgende: De stroomafname bedroeg over het afgeloopen boekjaar 42048 K.W.U., het vorig jaar 25831 K.W.U., een toename dus van 16217 K.W.U. De oorzaak hiervan is de aansluiting van 19 kookklanten als mede het veelvuldig gebruik van expreskokers en kookplaat- jes. De exploitatierekening sloot met een nadeelig verschil van f 1558.79. De heeren E. Brunia en Sj. R. Politiek per. aftr., werden herkozen, resp. als bestuurslid en commissaris. in ak en iOO lar er op :ht fe es eel is. n- 16 en ij- en an :r- lo- m- en De ►en on de gt, ud Verschijnt DINSDAGS- en VRIJDAGSAVONDS. Leesgeld fr. p. p. per half jaar f 1.57 Buiten de provincie f 2.10; inn. 15 c. Voor het Buitenland f 735 per jaar. Leesg. p. looper 42 ct, p. kwartaal. PINGJUM ontkomen meer aan en wordt deze een welkome prooi van de Stuka-bommen en ten tweede zou de strijd rechtstreeks naar den Kaukasus kunnen worden ver plaatst, waardoor de druk op Turkije zou kunnen toenemen, ook wanneer het gelukt de Sovjetvloot uit de zee van Azov naar de Zwarte Zee over te brengen is deze vloot nog niet in veiligheid, want ook rondom de Zwarte Zee is de ge heels kust, behalve dan natuurlijk Tur kije in handen van de As-mogendheden. Voor Turkije is de situatie thans uiterst moeilijk. Toestemming verleenen aan de Sovjetvloot om de Dardanellen door te varen, zal men niet kunnen doen, dit strijdt tegen de tot nu toe gevolgde neutrale houding van Turkije. In den laatsten tijd leest men nog al eens van het pact van Saédabod en wan neer men niet regelmatig z’n dagblad bijhoudt, komt onwillekeurig de vraag op: Wat is dit nu weer en in welk ver band moet <üt pact worden gezien? Allereerst moeten we U dan vertellen, dat het pact van Saédebod een overeen komst is tusschen Turkije, Iran, Irak en Afghanistan; een vier-mogendheden- verdrag, waarbij men elkaar wederkee- rig hulp en bijstand heeft toegezegd. Nu Iran en Irak voorloopig niet meer als souvereine staten kunnen wonden be schouwd en het een vraagstuk van actu- eele beteekenis is wat het lot van Afgha nistan zal worden, ligt het voor de hand dat in Turkije de meening postvat dat men nu practisch aan dit pact niet meer kan vasthouden. Engeland blijkt hierover een andere meening te hebben. Volgens berichten uit Kaïro koestert men te Londen het voor nemen het verdrag van bijstand uit te breiden tot een formeel militair bondge nootschap. De Engelsche diplomatie zou reeds met de regeeringen van deze lan den in contact getreden zijn. Uiteraard hebben deze berichten op de Turksche openbare meening een grooten indruk gemaakt en men houdt zich thans druk bezig met de vraag of het neutrale Tur kije militaire verplichtingen kan aangaan ten aanzien van landen, die feitelijk on der Britsche heerschappij staan. Volgens te Berlijn ontvangen berichten wordt de ze vraag in den regel ontkennend be antwoord. In Duitsche politieke kringen legt men voor de Engelsche diplomatieke ac tiviteit in Voor-Azië een groote belang stelling aan den dag. Begrijpelijkerwijze is men te Berlijn van meening, dat het voor Turkije onvereenigbaar is met zijn neutraliteit om dergelijke militaire ver plichtingen aan te gaan. Daar komt nog bij, zoo zegt men, dat onder de gegeven omstandigheden een bondgenootschap met Iran, Irak en Afghanistan niet alleen voor Turkije, maar ook voor deze an dere landen volkomen waardeloos is. Het eenige, wat Turkije zou kunnen gen vóór den oorlog 80 van zijn broodgraan importeerde. De eigen oogst van broodgraan was vorig jaar slechts voldoende voor 50 dagen en hoewel we voor dit jaar iets meer mogen verwach ten, blijft toch de noodzakelijkheid de groote hoeveelheid broodgraan van el ders te moeten betrekken. Tot nu toe heeft Duitschland ongeveer 100.000 ton broodgraan aan Noorwegen geleverd en is reeds een groote hoeveel heid gerst voor de voeding beschikbaar gesteld. Met de veevoederpositie is het niet veel beter gesteld. Beter is het ge steld met de vetpositie. Het vetrantsoen kan worden gehandhaafd op 291 gram per week. Hoofdzakelijk vindt dit zijn oorzaak in de vischrijkdom van zijn kustwateren. Niet alleen is visch in vele districten het voornaamste dierlijke voed sel en wordt het veel als grondstof voor de margarine-industrie gebruikt, maar ook levert de visch de grondstof voor de bakolie en de olijfolie en andere vet ten. Zoo zien we, dat elk land, ook wan neer het niet direct betrokken is bij den strijd, met groote moeilijkheden heeft te kampen. H. Z. C. I—C. A. B. I 1-4. Zondag ondernam C. A. B. I per fiets de reis naar Harlingen, om daar den strijd aan te binden tegen H. Z. C. I. Het is voor C. A. B. een moeilijke opgaaf ge weest, de H.Z.C.ers zaten geducht op de bal en daarbij maakte de schuin over het veld staande harde en koude wind goed voetbal onmogelijk. Over de wedstrijd het volgende: C. A. B. trapt met den wind in den rug af en zit direct voor ’t H.Z.C.doel. Het eerste kwartier weet de H.-achter- hoede de druk te weerstaan, doch wan neer op een gegeven oogenblik de bal hoog voor het doel zweeft, weet de kee per op een gegeven oogenblik niet an ders te doen dan weg te stompen, echter precies tegen een der toeloopende spe lers aan, waardoor de bal precies in de uitatrst^ Ihoek jverdwi|rft. H. Z. C. begint zich na dit doelpunt duchtig te roeren, eenige zeer gevaar lijke aanvallen worden ondernomen en daar de achterhoede niet geheel schijnt Ingespeeld, ontstaan eenige hachelijke situaties voor van der Zee’s heiligdom. Eenmaal is de H.-midvoor doorgebro ken en denken we reeds aan de gelijk maker, doch door een rukwind vliegt de bal juist naast Het laatste kwartier is weer geheel voor C. A, B. Twee prachtkansen gaan echter verloren, doordat Bosma het al leen wil probeeren, inplaats naar zijn vrijstaande binnenspelers door te geven. Toch kunnen doelpunten niet uitblij ven, en wanneer Herre goed doorgeeft naar Hoekstra, zet deze mooi voor doel de Ruiter loopt toe, en met een fraaie kopbal heeft C. A. B, opnieuw succes. Na rust is H. Z. C. direct in den aan val en alhoewel de achterhoede thans in goeden vorm is, kunnen zij toch niet voorkomen, dat H. Z. C. reeds binnen 5 minuten de achterstand verkleint. H. Z. C. zet door en het begint nu werkelijk critiek voor C. A. B. te wor den, onophoudelijk trekt H. ten aanval, doch de middenline en achterhoede, met als laatste instantie v. d. Zee, weten van geen wijken. Langzamerhand komt C. A. B. er echter weer beter In, eenige goede aanvallen worden opgezet en als Antholt 15 min. voor ’t einde goed voor zet, is het de Benjamin van ’t elftal „Herre”, die met ’n prachtgoal C. A. B.’s overwinning veilig stelt. Wel tracht H. Z. C. het spel nog even te forceeren, doch het uithoudingsvermogen begint nu een woordje mee te spreken en daar kunnen de Harlingers niet tegen op. Wanneer uit een goed opgezette aan val door Bosma opnieuw gescoord wordt is het pleit beslecht. Met C. A. B. In den aanval kondigt de uitstekend leidende scheidsrechter het einde aan en is C.A.B. opnieuw 2 punten rijker. Zondag de bigmatch C. A. B.-Nicator, dan is het oppassen C. A. B.ers. C. A. B. n—H. Z. C. 11 3-0. De harde wind maakte goed voetbal somstijds onmogelijk en toch heeft het tweede elftal deze middag een bijzonder goede wedstrijd gespeeld. Natuurlijk zijn er nog enkele zwakke pljefkjes, maar daarover zal de elftal commissie haar eigen kijk wel hebben. Reeds spoedig na de aftrap weet C. A. B., hoewel tegen den wind spelende, den Harlinger keeper te passeeren. Wel wordt zoo nu en dan de bal door de Harlingers goed opgebracht, maar men vervalt in de fout te lang te treuzelen, waardoor goede kansen teniet gaan. C. A. B. daarentegen speelt een open spel, waardoor dikwijls gevaarlijke si tuaties ontstaan. Na verschillende ver- geefsche jpogingen den voorsprong te vergrooten, gaat de rust in met 1-0 voor C. A. B. Na de rust wordt zoowat steeds op de H. Z. C.-heift gespeeld. De keeper heeft druk werk en weet heel wat schoten te houden. Toch is de druk te sterk en na verschillende niet benutte kansen wordt het ten lotte 2-0 en daarna 3-0. Een alleszins verdiende overwinning. Harlingen III—C. A. B. m 0-4. Ook de oude garde, C. A. B. III, fiet ste Zondag naar Harlingen, en won daar in een goed gespeelde wedstrijd met 4-0. Harlingen III was vrijwat sterker dan In den wedstrijd te Bolsward, doch niet temin konden zij het ook thans niet bol werken. De rust ging In met 1-0 voor C. A. B., door een zeer mooie goal van E. Buik- stra. Na rust nam C. A. B. het spel ech ter geheel in handen ,en was het vooral door toedoen van den uitstekend spe lenden midvoor Karei, dat de score tot 4-0 werd opgevoerd. Zoo zoetjes aan begint C. A. B. ITÏ kampioensailures te krijgen, de kans wordt hoe langer hoe fraaier, nu door zetten C. A. B. m. van Duitsche zijde ook niet ontkend dat de taaie verdediging van de Sovjet troepen een langere termijn vraagt dan oorspronkelijk was berekend, al dienen we hier direct aan toe te voegen, dat van officieele Duitsche zijde nog geen enkele keer een datum is genoemd, waarop deze of gene stad moest worden ingenomen. Het uitblijven van berichten over vor deringen in den midden-sector zou men voor een groot deel kunnen toeschrijven aan het slechte weer, waardoor de we gen in eien dermate erbarmelijke toe stand worden, herschapen, dat vervoer van eenige beteekenis niet mogelijk is. Voor de zware gemotoriseerde afdeeling is er, zoolang de wielen tot aan de assen toe in den grond wegzinken, geen door komen aan. Herhaaldelijk leest men dan ook be richten, die er op wijzen, dat een beetje winter Inplaats van door de Duitschers gevreesd, eerder met vreugde zal worden begroet. Is dit misschien ook een ver klaring van het feit, dat thans weer een doorbraak naar de Krim is geforceerd? Het klimaat is hier belangrijk zachter, maar bovendien ligt hier ook een goede kans da Sovjetvloot, die nog altijd in de zee van Azov ligt, ter bescherming van de steden Rostov en Ozow, een gevoelig verlies toe te brengen. Wanneer we de kaart van dit deel van het oorlogsterrein even beschouwen, dan blijkt direct, dat die vloot in zekeren zin in de golf van Taganrog ligt opgesloten en alleen nog zou kunnen ontsnappen door de straat van Kerstj. De laatste oorlogsberichten wijzen dan ook wel in die richting, n.l. dat meer dan Sebastopol, de straat van Kerstj voor de Duitsche legerleiding van be teekenis Is. De bezetting of beter ge zegd de beheersching van deze door- kade-politlek een zeer moeilijken toe vaart schept twee mogelijkheden. Ten stand doen ontstaan, wanneer we b.v. De bepaling van de Rijnspoorweg- eerste Is er voor de Sovjetvloot geen alleen reeds memoreeren, dat Noorwe- overal heeft men haast. Het woord „langzaam” is een prae-historisch be-1 grip geworden. Iemand die rustig voor ons uit op een trottoir wandelt, maakt ons nijdig en met driftige passen halen wij hem in om hem snel voorbij te loopen. En wee hem, wanneer hij ons in den weg loopt 1 De snelheidsrecords op verschillend gebied zijn phenomenaal en grenzen aan het ongelooflijke: per fiets 45 kilometer per uur; met de racewagen 380 km per uur; met het vliegtuig 800 km per uur.... vult u het lijstje zelf maar verder in. Be reken maar eens de snelheid, waarmede het gesproken woord via den aether door het 'luchtruim vliegt en opgevangen wordt in de radiotoestellen Snelheid is het parool van dezen tijd. Een gesloten overweg, een geopende brug, een verkeersopstopping, een file auto’s voor een veerpont maken ons woedend. Een verlate trein, een lang zaam voortsukkelende tram doen ons booze brieven schrijven aan de betrok ken directies. Een treuzelende kelner doet ons direct naar het klachtenboek grijpen. We hebben nu eenmaal haast in al de factoren en episoden van ons korte bestaan en wee degenen of datgene, die daartusschen als rem durft op te treden I Ons leven duurt kort en we willen het uitbuiten. Maar of het de goede manier ta? maatschappij in 1845 was inderdaad zoo gek niet als men misschien door onze twintigste eeuwsche bril opper vlakkig bekeken, mag lijken. Want ge duldige menschen zijn in den regel de aangenaamste; daarentegen zijn ruste- looze menschen gewoonlijk prikkel baar en spoedig geraakt. Toets U zelf eens aan deze definities en overleg dan bij Uzelf of de automobilist die het pa pier met de woorden: „Beter om 6 uur thuis dan om 5 uur in het ziekenhuis” achter op zijn wagen had geplakt, niet gelijk had. Onze wijze voorvaderen hadden van die eenvoudige spreekwoorden, die ech ter zoo duidelijk tot uitdrukking brach ten, wat hun levensbeginsel was. Ja, onze voorvaderen reisden wel met de trekschuit, maarmet hun geduld en hun onverstoorbare kalmte bereikten ze naar verhouding betere resultaten op ieder gebied, dan wij tegenwoordig. Men spreekt wel eens schamper ovei „dien goeien, ouwen tijd”, maar inder daad hadden onze grootvaders het in veel opzicht beter met hun rust en ge duld, dan wij tegenwoordig met ons jakkerende leven. Ook in onze dagen en zéker in onze dagen is een zekere mate van rust, geduld en kalmte onmisbaar voor ieder mensch. De strijd in het Oosten heeft voor een scherpe opmerker deze eigenaardigheid, dat hoewel de nederlaag van de Sovjets uiteraard een kwestie van tijd wordt, toch telkens de aanvalspunten van de Duitsche legers verschillend gekozen worden. Eerst was het hoogtepunt van den strijd rondom Smolensk, daarna kwam een kort moment van hevigen druk op Leningrad met als resultaat de insluiting van deze stad; daarna zien we de verovering van Odessa en weer even later een sterke aanval op Moskou. De bedoeling van dit offensief is dui delijk. Geen oogenblik over het geheele front wordt de Sovjet met rust gelaten, een rust, die dringend noodig was voor de hergroepeering van de Sovjetlegers. Toegegeven moet worden en dit is bereiken, dóór aan de Engelsche ver langens tegemoet te komen, is, zoo con cludeert men te Berlijn, dat het door een achterdeurtje toch nog in den oor log waar het beslist buiten wil blij ven gesleept zou kunnen worden. Meer in het Noorden van Europa ver keert nog een land in de uitzonderlijke positie van In dezen wereldkrijg neutraal te kunnen zijn. We bedoelen Zweden. De Zweedsche minister van Binnen- landsche Zaken Günther heeft dezer da gen in de Rijksdag een rede gehouden en daarin klaar en duidelijk de positie van Zweden uiteengezet. Het Is de taak der Zweedsche politiek het land op te bouwen op de grondpijlers der Zweed sche traditie en der Zweedsche levens opvattingen zonder de oogen te sluiten voor de werkelijkheid rondom het land en de eischen die deze weikelifkheid stelt. De politieke weg buiten de oor logsfronten mag niet tot isoleering van Zweden leiden, maar het land moet de samenhang met de overige Noorsche volken in de eerste en met Europa In zijn geheel in de tweede plaats bewa ren. Zweden beseft ten volle, dat Europa zich in een geweldige evolutie bevindt. De verhouding tot Finland vormde wel een der hoogtepunten In deze rede en het Is voor de Finnen een geruststel lende verklaring, dat men het streven van Finland naar beveiliging en afron ding van zijn gebied volkomen billijkt. Het is en blijft voor Finland in de aller eerste plaats noodig dat Zweden van zijn levensmiddelenvoorraad zoo lang en zoo veel mogelijk aan Finland afstaat. Dat levensmiddelenprobleem is voor alle Europeesche landen in dezen tijd van zeer groot belang, ook b.v. voor Noor wegen. Ook in dit land heeft de Britsche blok- 1 Het is in dezen tijd van snelheid, top prestaties, kostbare minuten en rationa lisatie, loopende band en andere effi- ciëntie-methoden een zekere bespotting om een begrip als „geduld” nader te willen beschrijven. Rusteloos is het leven steeds geweest, doch niet in die mate, zooals wij het le ven tegenwoordig kennen. Op straat, het verkeer in de lucht en te water, de ar beid in de werkplaatsen en fabrieken ----1 prae-historisch be- Ik heb hier voor me liggen een dienst regeling van den Rijnspoorweg van het jaar 1845. Daarin staat o.m. te lezen: „De reizigers worden verzocht een kwartier voor den vertrektijd, op de Stations aanwezig te zijn”. Stel U zichzelve eens voor, dat de Ne- derlandsche Spoorwegen met ingang van het nieuwe jaar deze bepaling weer eens ging invoeren. Welk een storm van verontwaardiging zou er in de kranten kolommen losbreken en hoeveel kost baar papier zou nutteloos met booze letters beschreven worden 1 In den goeden ouden tijd oefende men geduld uit en wachtte men, gezellig keuvelend, op het station tot den tijd van vertrek. Tegenwoordig komt men op het laatste nippertje het perron op stormen, gooit gauw het portier van den reeds rijdenden trein open en springt er, met gevaar voor zijn leven, in. Lang voordat de trein stilstaat, staan de reizi gers al op en gaan naar den uitgang om toch maar zoo spoedig mogelijk weer weg te zijn. Rusteloosheid kenmerkt deze eeuw in het bizonder. Alles ademt haast en spoed, en geduld is een begrip, dat men maar in een woordenboek moet zoeken; gebruikt wordt het hoegenaamd niet meer. De uitwassen van het rustelooze le ven, de gevolgen, kenmerken zich ook in dezen tijd. Zenuwinrichtingen zijn vol, rusthuizen eveneens. Af en toe ver laat er iemand ons millieu, die genezing gaat zoeken voor zijn overspannen ze nuwen, ergens in de stilte van de na tuur. Geduldig zijnhoe moeilijk is het voor den modernen mensch! Geduld uit oefenen, hoe weinigen kunnen het nog. Alles lijdt onder onze jakkermanie, vooral het huiselijk leven, want wie zit er tegenwoordig nog rustig thuis na den volbrachten dagtaak? En ook het toe komstige geslacht zal er later de wran ge vruchten vaa plukken. Ook hierin schuilt een niet te onderschatten gevaar. Het is daarom fictief, te beweren dat het menschelijk geslacht bij iedere generatie minder weerstandsvermogen bezit, kort om; zwakker wordt. Het jakkerende le ven, de moderne, rustelooze eeuw, de zenuwsloopende arbeid in de vele zoo genaamde gerationaliseerde bedrijven, zijn daaraan schuldig. „Geduld is zulk een schoone zaak....” Maar het dreigt tegenwoordig een vergeten zaak te worden. De zelfbezin ning bij ieder mensch moge er uitein delijk toe leiden, dat we eens wat meer geduld gaan uitoefenen bij dingen, die daarvoor in aanmerking zouden kunnen komen. Het zou ons leven kunnen ver fraaien en vele andere bijkomstigheden ten goede kunnen komen. Tl ■n Tl Tl I." DE JONG s NIEUWSBLAD waarin opgenomen

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Bolswards Nieuwsblad nl | 1941 | | pagina 1