niet verschijnen Landbouwvraagstukken nn de gehele wereldJ Reportage-flitsen van het Internationaal Landbouw Congres. Martinytoer Correspondentie. Fan de DE ALDE SWALKER No. 08 43e Jaargang Dinsdag 20 Mei 1947 Uitgave van Drukkerij Fa, A. J. OSINGA - Bol sward naar :1- F. L. r Tj. de J. 3 In verband met het Pinkster feest zal ons blad op Dinsdag 27 Mei Ie en bloemen. Trouwens op dezelfde wijze wordt onze gehele hoofdstad met gerin ge kosten centraal verwarmd. De Scandinavische landen hebben voor ons Nederlanders steeds een bijzondere bekoring. Het spreekt dus vanzelf, dat wij een der Zweedse journalisten, mr. Sandblad, vroegen hoe de toestand in zijn land is. Hij vertelde ons o.m.: Bij ons in Zweden wordt thans alles be heerst door het arbeidersvraagstuk. De levensstandaard is in de steden belang rijk hoger dan op het land en daardoor trekken vooral de landarbeiders en de zoons van kleine boeren weg naar de steden. Ons geboortecijfer is tamelijk laag en het een bij het ander is er de oorzaak van, dat de boeren de grootste moeite hebben arbeiders te vinden, ook al doordat het bouwen van huizen, die dringend nodig zijn, thans onbetaalbaar duur is. Minister Mansholt hat oan de Frico en de oare organisaesjes, dy’t harren 'for- set hawwe tsjin it foroarjen fan it tsiis- en bütermerk sein, dat hy gjin rekken hélde koe mei har biswieren, de namme Nederlén farre to litten foar Hollén. De Fryske Twadde Keamerleden hawwe foar itselde yn it spier west, mar it is for- lern. De Haechse administraesje giet syn gong. Alle büter en tsiis giet nou nei it bütenlén ta, net mear ünder de namme Nederlén, mar Hollén. Dit is in greate tsjinfall^r en in died fan ienféldich ün- rjocht. It is dat destomear omdat it ien- nichste argumint is: wy moatte rekken hélde mei de realiteit, dat üs lén yn it bütenlén mear bikend is as Hollan. De Minister makket him dos folslein los fan de motiven, fan de wierheit én de wear- dichheit fan de kwesje, hy leit him yn syn argumintaesje plat del by de situ- aesje: It bütenlan seit fan Hollan, dos wy sizze it ek mar. Dit is Ontstellend foar in Minister, de heechste ambtsdra ger fan it Keninkryk der Nederlanden. It kwea sil him nou fannijs ütwreidzje kin- ne, hwant as it sa giet mei it griene hout, hoe wol men dan it toarre hwat forwite? geen vergunning onv in Noord-Ierland langer te blijven dan zes maanden. Daar door kunnen zij zich niet In Ulster, wat een andere naam is voor Noord-Ierland, vestigen. Deze streek heeft echter de laatste jaren zich in het bijzonder toege legd op de productie van pootaardappe- len, terwijl ook de kippenhouderij be langrijk uitgebreid is. Voor .deze bedrijfs vormen is veel arbeidskracht nodig en het is duidelijk, dat hier de bevolkings politiek en de landbouwpolitiek met el kander in conflict komen. Bijzonder welkom waren zonder twijfel de Finse gedelegeerden. Een land, dat zo zwaar onder de oorlog geleden heeft en zich met zo’n energie herstelt, zal ieders sympathie ontmoeten. Wij reden juist door onze eigen zwaar getroffen streken van Nijmegen tot Arnhem en het gesprek kwam als vanzelf op Finland, waar in het noordelijk gedeelte de Duitsers bij hun terugtocht alle huizen verbrand en alle wegen en bruggen vernield hebben. De wederopbouw is in dit enorm grote, maar zeer dun bevolkte land, thans in volle gang. Een nog moeilijker vraag stuk is dat van de boeren, die Karelië hebben moeten verlaten; 30.000 boeren gezinnen, 12 pct. van de totale agrari sche bevolking, trok naar ’t overige deel van Finland en had geen huis, geen vee, geen meubels en bijna geen kleren meer. Een speciale wet gelast nu, dat de boe ren In de andere streken een deel van hun gronden moeten afstaan om nieuwe boerderijen voor deze oorlogsslachtoffers te verschaffen. Op deze wijze zijn reeds weer 20.000 gezinnen aan een nieuwe woonplaats geholpen. Bovendien wordt getracht nog zoveel mogelijk land te ont ginnen, waardoor een half, millioen ha land bijgewonnen kan worden. Dér leit er nou, dy aide swalker, Y'n ’e haven fan Langwar, Foarhinne syld’ er op ’e Noardsé, Och, ’t is sa lang al lyn, hawar Mar koe it aide skip ris prate Dan kaem der hiel hwat oan it ijocht I Soed er forhale fan syn gloarje, Fan swiere striid, mar ek fan nacht. De weagen krollen, tomlen, brüzen It widzeliet fan de Noardsé, En 't fiskersfolk song sémanssankjes Wylst makken hja It flsktüch ré. Mar hjerstdel, as de dagen koarte En ’t waer dan faek ünlijich wurdt, As de Südwester oan komt, boldrjen, Gyng’t fakentiids dochs hard om hard! Dan hearde men gjin sémanssankjes, Allinne ’t gülen fan de wyn, Dan dreunden séën tsjin syn bügen, En ’t wetter brüz? ta ’t spuigat ynl As dan de weagen, huzenheech, Skier skomjend it dek oerspjillen Dan wie d’ did logger op ’e tried Hwat koe er se noch tille! Nou leit er dér, dy Aide swalker, Yn ’e haven fan Langwar, Leaver gyng er sé yn, mar och, Is men did, men hat gjin kar Verschijnt DINSDAGS en VRIJDAGS Redactie en Administratie Marktstraat 13 - Bols ward Telefoon 451 (K 5157) Nei oanlieding. fan de aide hear- ringlogger yn de haven fan Lang- r war, dy’t dizze simmer ornearre is foar kampearskip. Abonnementsprijs 1.25 per kwartaal bij vooruitbetaling Advertentieprijs: 10 cent per n.m. Giro 87925 tg- an ke 58 k- lo ie >t, en !s- ke n- im tje an na ga fa- ike na te ie- Ju- en }je ke rij en te ir- rd r te it- a. rit rk- en im. jen in- >g- >u- ir- en rus tra :je en ke 9 0 0 0 5. 5. 5. n L l. r u t- 15 Wie re tuurden i Op de eln fan ’e füke fangt men de fisk. Wij hebben onze gedachtenwisseling met enkele Amerikaanse afgevaardigden voor het laatst bewaard. Deze boerenverte genwoordigers, die hun vrouwen meege bracht hadden, overtuigden zich op ie dere plaats weer van de gezonde ar beidskracht van ons volk, maar aan de andere kant^onden zij toch niet verbor gen houden, dat wij naar hun mening, niet bepaald zuinig met arbeidskracht omspringen. Zo zei mr. Aldrich, een der meest vooraanstaande landbouwfiguren van de Verenigde Staten, uw mensen verrichten een prachtig stuk werk, maar wij Amerikanen kunnen maar niet be grijpen, waarom zij met zulke primitie ve gereedschappen en machines werken. Wij zien hier een man werken met slechts één paard. Naar onze_opvattingen is dat verspilling van arbeidskracht. Dezelfde man zou met betere machines meer ver zetten en dus meer kunnen verdienen, en ik geloof dat uw land met zijn grote vlakten, die gemakkelijk gedraineerd kunnen worden, zonder twijfel met voor deel meer en grotere machines kan ge bruiken. Misschien zijn uw boerderijen daarvoor te klein, maar dan zou dat toch op een coöperatieve grondslag gedaan kunnen worden. Uiteraard is het voor een journalist be langrijk om ook met buitenlandse colle ga’s van gedachten te wisselen en zo hadden we een lang gesprek met mr. Hurd, landbouwcorrespondent van „The Times” en lid van het Engelse parlement voor Newbury. Mr. Hurd, die tot de con servatieve partij behoort, vertelde ons, dat de vooruitgang van de Engelse land bouw gedurende de oorlog zeker niet verloren zal gaan, maar dat toch een aantal boeren zonder twijfel terug wil keren naar de normale bedrijfsuitoefe ning. Dat betekent een bedrijf met min der graan en aardappelen, maar meer groenten en meer melk en vooral meer vleesvee, meer varkens en meer eieren. De Britse moeilijkheden ten opzichte van de dollar maken het zeker, dat de eigen producten een goede markt in Engeland en Schotland zullen vinden. Mochten de wereldprijzen voor landbouwproducten dalen, dan zullen de boeren waarschijn lijk in versterkte mate terugkeren naar het veeteeltbedrijf. Voor een Nederlander is Noord-Ierland een deel van Ierland, maar voor een Brit is het een deel van het Verenigd Ko ninkrijk en uit het gesprek, dat wij met mr. Jamison uit Ulster hadden, bleek ook duidelijk, dat dit inderdaad het geval is. Want, zo vertelde hij ons, Noord-Ierland heeft een scherp tekort aan arbeids krachten. Nu zouden wij die wel kunnen krijgen uit Eira (de zelfstandige staat Zuid-Ierland) maar deze Ieren krijgen Frankrijk bevindt zich momenteel in een vrij moeilijke positie wat betreft de broodvoorziening, zo deelde de Franse delegatie ons mede. De oogst van 1945 was ongekend laag als gevolg van de oorlog en het land moest dan ook een beroep op het buitenland doen om de broodvoorziening tot de volgende oogst te verzekeren. Het jaar 1946 bracht een redelijke opbrengst, maar wij moesten onmiddellijk beginnen het nieuwe graan te gebruiken en bovendien aan verschil lende landen de tarwe teruggeven, die zij ons geleend hadden. Deze winter heeft de vorst 2 millioen ha wintergraan ver loren doen gaan, hetgeen ons genood zaakt heeft een deel van het broodgraah thans te gebruiken als zaaigraan. Boven dien heeft het streven van de regering om het brood goedkoop te houden met het oog op de handhaving van het le venspeil der arbeiders ertoe geleid, dat de tarwe beneden kostprijs moest wor den verkocht, hetgeen de productie niet ten goede gekomen is. bulte aksje en jit folie mear lijen.oan ’e kant set, de administraesjewals giet der syn gong likegoed of like biroerd om. Hieltyd wer komt men ta deselde kon- klüsje: „Centralisaesje, dat is de dead.”' Dat is de woartel fan it kwea. Wy moat te de saek net lyts sjen. Allinnich as wy mei krêft en ienriedichheit to wurk geane en yn de saken fan bistjür foroaring bringe kinne sa, dat de dielen fan it lan in selsstannige taek krije yn alle dingen, dy’t hja forsoargje kinne, dan is der hwat goeds birikt. Mei krêft en bitüftens moat men de decentralisaesje bipleitsje en ra in jitdragen saek sjen to bringen. De macht fan de gemeente, de rjochten fan de provinsje of it gewest, dy moatte tige üs omtinken hawwe, sille wy foar kom- me, dat üs lén wurdt in sosialisearre mienskip sünder dat wy der mandaet foar jown hawwe. It gefaer fan de ien- heitssteat is great en yn alle segminten fan it libben driicht üs itselde gefaer. De heropbou, it probleem fan de wen- ien, fan de skoallen, fan de industrial!- saesje, ja fan alle dingen hawwe alle- gearre deselde fijén: de Haechse admi- nistraesjemoloch. Yn de Ljouwerter krante wurdt al grute, dat it yn de bidoeling leit om foar it i Heger Underwiis wittenskiplike institu ten to foarmjen yn it sintrum fan it lén, om de sa heech nedige CENTRALI- SAESIE to bifoarderjen. De Universiteit fan Grins soe oarboadich wêze. De tiid dat men troch gebrek oan forbiningen net fan it Noarden nei it sintrum komme koe hjit'foatby to wêzen. Alles kin wol nei it Westen óf De Haech. It wurdt hegé tiid, dat dit münster goed partij kriget, oars stiet ii me. it folkslibben net bést. Toen het gezelschap een klein boerde rijtje in Brabant bezichtigd had, waar de bevolking ons buitengewoon hartelijk had ontvangen, liepen wij naar de auto bussen terug in gezelschap van mr. Ru therford, die even uit Zuid-Rhodesia, ten noorden van de Kaapkolonie was komen overvjiegen. Dit moet wel een speel goedachtige indruk op U maken, mr. Ru therford, zeiden wij, maar misschien vindt U toch het leven in Europa rusti ger dan in Afrika. Neen, lachte deze ro- buste Engelsman, die al 21 jaar in Afri ka woont, ik ben geheel Afrikaan gewor den. Maar de vergelijking is een beetje moeilijk. Ik begon destijds met enkele honderden hectaren en op het ogenblik is mijn boerderij bijna 6000 hectaren groot. Daarop houd ik 1500 stuks vee en verbouw een 100 ha tabak. Bovendien heb ik nog 250 ha voedings- en handelsgewassen. Al het werk wordt gedaan door middel van de inlandse be volking, waarvan er 300 op mijn bedrijf wonen onder leiding van een vijftal Euro peanen. De regering van Rhodesia be vordert thans de vestiging van ex-solda- ten. In de eerste plaats krijgen zij, die in Rhodesia woonden, de voorkeur en daar op volgt een groep van oud-soldaten uit andere delen van het Britse rijk. Het gebrek aan scheepsruimte en huizen heeft dit kolonisatie-schema aanzienlijk ver traagd en hoewel ik er zeker van ben, dat ieder land Nederlandse kolonisten gaarne zou opnemen, zal men kunnen begrijpen dat de tegenwoordige omstan digheden aanmoediging van de emigra tie in belangrijke aantallen thans niet mogelijk maken. Och, hwat jowt it, noch to praten Oer ’t forline, ‘t is foarby, As it slagget dan bigjint er Takom’ Maitiid op ’e nij! Onze Belgische buren hadden een af vaardiging gestuurd voor wie die kennis making met Nederland van nog groter belang was, dan voor de ander.e landen, omdat de tolunie, die ons land voorne mens is aan te gaan met België en Luxemburg voor de landbouw zeer bij zondere consequenties heeft. Dit vraag stuk bespraken wij met de verschillende heren en uit deze discussie bleek ons, dat de Belgische boeren en tuinders niet erg enthousiast over de vooruitzichten zijn. Zij zien wel hoe belangrijk het is dat onze wederzijdse landen een groter marktgebied vormen, maar anderzijds zijn zij realistisch genoeg om zich niet te verhelen dat er ook bezwaren aan verbonden zijn. Vooral toen zij zagen hoe< onze tuinbouwgebieden werken en hoe er in Nederland met kracht en succes gestreefd wordt naar hoger melkop- brengst en hoger vetgehalte bij de koeien werd hun vrees nog versterkt, dat bij een tolunie de Belgische boeren en tuin ders in het gedrang zullen komen, wan neer de Nederlandse tuinbouw- en vee- teeltproducten zonder enige beperking in België zouden worden aangeboden. Dit, zo zeiden zij, moet wel bij het tot stand komen van de tolunie in bijzondere mate de aandacht hebben, want de Belgische boeren en tuinders voelen er toch weinig voor het kind van de rekening te wor den. Deselde mentaliteit sprekt. yn de saek Witteveen to Drachten. Ek hjir „la mort sans phrase”. De administraesje walst oer him hinne.én de opfolger is al wer bineamd yn syn funksje. Men wit hwer it hjir oer giet. Yn Den Haech woe men Ir. Witteveen de Rykslénboukonsu- lint foar de Wélden, dy’t syn tsjinst treflik yn oarder hie en derby de help hie fan 11 assistenten, noch in stik as fjouwer fan dy lju stjüre en wol sa dat de foarm, hweryn de saek hjir getten wie, alhiel oer ’e kop wrotten waerd. De Rykslénboukonsulint gyng der tsjinyn en pleitte yn Den Haech om de saek dochs sa to litten. Hy koe syn wurk skoan 6f en hy soe net witte hwat hy mei dy nije lju bigjinne moast. Mar it joech gjin byt. Hy moast en soe yn dizze tiid fan bisu- niging jit fjouwer fan dy knapen derby nimme, hoe dan ek. Doe hat er him mei krêft forsetten en op it lést it hege wurd derüt goaid: As jimme dan mei alle ge welf de boel bidjerre wolle, dan kin ik de forantwurdlikheit net langer drage. Nou dan net, seine se dêr, hwat woe hy dan? Dan bitankje ik as Konsulint, sei Ir. Witteveen. Nou dat moatst er dan mar dwaen. En sa koe it barre, dat dizze fol- iverige en bikwame Rykslénboukonsulint, dy’t syn hiele libben en krêft joech oan de lytse en greate boeren fan de Wal den, dy’t neat to folie wie en mear foar de Walden dien hat as trije oare, sünder foarm fan proses troch in oaren ien for- krongen is. De administraesje is opper- machtich en dy’t him, towille fan de saek, dy’t hy bihertigje moat, tsjin har ren forset, wurdt ünder de almachtige wals forplettere. Wy soene hjir bitter fan wurde. Men soe hjir hinne gean wolle en sykje üt, hwa soks nou wer op syn rekken hat, mar dat is müntsenwurk. En it jowt gjin byt, hwant is de iene mynhear mei in Hoe foer er eartiids üt ’e haven De brdnning troch, it Noarden ynl It skom stou withwersanne hinne De sé blonk! Maitiid, sinneskynl Ek soe’r fortelle fan de sibben Op ’t strdn, yn ’t hert alhiel gjin rêst, Biddend, wachtsjend, oan’t hja seagen It topke fan syn greate mest,!! Met mr. Newcomen, de Apstralische ge delegeerde, hadden wij een praatje ter wijl de autobussen zich door Friesland heen een weg zochten naar de Afsluitdijk We hadden het juist gehad over de en kele schapen, die wij zagen en mr. New comen vertelde, dat hij, behalve 800 koeien ook nog 15000 schapen bezat. Hoe werkt nu het verkoops-schema van de oude wolvoorraden, Mr. Newcomen? Wij hoorden onlangs, dat er een over schot is, dat eerst geleidelijk over dertien jaar verdeeld zal kunnen worden weg gewerkt, zo luidde onze vraag. Zeker, antwoordde Mr. Newcomen, er is een zeer groot overschot maar het is reeds gebleken, dat de vraag naar wol veel groter is dan wij dachten en om die reden zal het toch minder jaren kosten om de oude voorraad weg te werken dan wij aanvankelijk meenden. Ongeveer vijf jaar zal er voor nodig zijn als het ver bruik op de tegenwoordige hoogte blijft. Terwijl de colonne autobussen een ge zelschap van ongeveer 100 vertegen woordigers van boerenorganisaties van de gehele wereld door Nederland reed, teneinde verschillende landbouwbedrij ven te bezichtigen, hadden wij de gele genheid nu deze dan die afgevaardigde naar zijn mening te vragen over de vraagstukken van de dag en over hun indrukken van Nederland. In de schaduw en de rust van de een denkooi op het bedrijf van de voorzitter van de Stichting van de Landbouw, de heer H. D. Louwes, in het uiterste noor den van Groningen, hadden wij de ge legenheid van gedachten te wisselen met professor N. G. Rangq, leider van de Brits-Indische delegatie en secretaris voor landbouwaangelegenheden van Ma hatma Gandhi. Wij vroegen hem welke invloed hij verwachtte voor India van de staatkundige vrijheid, die dit land op het punt staat te verwerven. Het is wellicht moeilijk voor U zich in te denken in de enorme moeilijkheden, die wij te overwinnen hebben, aldus prof. Ranga. Met betrekking tot de moderne landbouw heeft onze Indische bevolking nog bijna alles te leren en dat is waarom ik zo’n grote belangstelling heb voor ’t werk van de Nederlandse boeren. Toch vertrouw ik, dat wij in staat zullen zijn met behulp van onze volksverenigingen het levenspeil van de honderden millioe- rien Indiërs.van iedere religie belangrijk te verbeteren. De boerderijen in Indië zijn grotendeels slechts klein, anderhalf tot twee hectare en zelfs in tropische streken is het moeilijk op zo weinig land een redelijk bestaan té verdienen. Behalve opvoeding is ons ingewikkeld ste vraagstuk dat van de landeigendom. De Indische boerenbeweging is nu 24 jaar oud, zij heeft een volksuniversiteit gesticht, zij publiceert boeken met volks liederen en heeft 20 provinciale afde lingen. Wij hadden juist een uitgestrekte land bouwstreek doorkruist, waar overal op het land hard gewerkt werd, toen wij aan mr. Fletcher uit Canada vroegen of hij dergelijke werkkrachten ook in zijn eigen land zou kunnen gebruiken, en wij vertelden hem, dat emigratie voor onze mensen vrijwel onmogelijk is door het verbod van uitvoer van geld. Onze ondervinding met Nederlanders op onze boerderijen, gaf mr. Fletcher ten antwoord, is heel goed geweest, want uw volk burgert gemakkelijk in Canada in. Zij werken hard en zijn voortreffe lijke boeren en daarom zouden wij zeker een flink aantal jongelui uit Nederland kunnen gebruiken. De moeilijkheid bij ons is dat duizenden boerenjongens, nadat zij in het leger gegaan waren, geen zin meer hebben in het boerenwerk. Na de demobilisatie zoekt het merendeel van hen een plaats in de industrie of althans in de steden, waar'de lonen hoger zijn. Naar mijn mening zou het mogelijk moe ten zijn om een regeling te treffen, waar door Nederlandse landbouwers naar Ca nada konden komen, mits deze zich zou den willen verbinden minstens twaalf maanden bij dezelfde boer te blijven. Deze boer zou dan bijv, de kosten van de overtocht kunnen voorschieten en de ze kosten kunnen binnen een jaar ge makkelijk worden terugverdiend. Het enige wat de Canadese boeren zouden vragen is, dat deze Nederlanders niet aanstonds verder zouden trekken, doch eerst hun verplichtingen zouden na komen jegens de boeren, die hen laten overkomen. Ijsland was vertegenwoordigd door de zoon van de IJslandse Minister van Landbouw, Bjarnason, een jonge man met een fris en vrolijk gezicht, die voor het eerst kennis maakte met het vaste land van Europa. Het was nog in het begin van de reis, toen wij juist de Westlandse kassen hadden bezichtigd, dat wij hem om zijn eerste indrukken vroegen. Zijn antwoord luidde: Ik vind het geweldig. Het gehele land lijkt wel één grote tuin; totaal verschil lend van het bergachtig Ijsland. Wij heb ben ook wel landbouw, maar hoofdza kelijk schapenhouderij en ook wat rund vee. Ons land is driemaal zo groot als Nederland en er wonen nauwelijks 130.000 mensen, terwijl een derde daar van neg de bevolking van de hoofdstad Reykjavik uitmaakt. Toch beginnen wij ook met tuinbouw en daarvoor maken wij gebruik van onze heetwaterbronnen, de geysers. Met dit hete water verwarmen wij broeikassen voor groenten, vruchten StreeKblad voor West- en Zuidwest Friesland e- ke Bolswards Nieuwsblad ti i ir i i, 0 9 i. i. is- V. ie- les de ir r.

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Bolswards Nieuwsblad nl | 1947 | | pagina 1