s Martinytoer </ÓlLS-‘JÓiOS üs hjoed IS to sizzen door Nederland Fan 'de ’P) Streekblad voor West- en Zuidwest Friesland Drukkerij Fa. A. J. OSINGA - B o I s w a r d Op de eilanden bleven heidense elementen in het Sinterklaasfeest bestaan :ta en D ember ir Hwat hat Gabe Skroar Uitgave van 47e Jaargang No. 94 Dinsdag 4 Dec 1951 Bolswarils Nieuwsblad Hoe Ameland hel Sinlerhlaasleesl viert 11 een De bewoonsters van PYT. i moatte. Tj. de J. sta de 'ent ok tig, onrustig, bang sommige, vreugdevol angstig. De spanning is er een van „vol verwachting klopt ons hart” voor de te verwachten vreugdevolle avond. Van zullen we ze kennen, wie wel en wie niet, hoe zullen ze zijn en hoeveel. Te pl.m. half vijf, als het flink begint te aan de eventueel hieruit voortkomende straf; elk hoopt hieraan te ontkomen en In slaapkamer opgesloten. Bij een slager in Stavenisse op het eiland Tholen werd ingebroken en de dief had vierduizend gul den gestolen. Toen de slager en zijn vrouw ’s ochtends opstonden, bleek, dat de daders een plank voor hun slaapkamerdeur had den bevestigd, zodat het echtpaar via een ladder naar buiten moest gaan. ne- op- Letter, fan skoalle Of, Spriek soms in stim fan binnen: Dy jonge Sil it lok winne, Dy’t, bliid üntfangt, ek jowt. Dy fynt de rykste boarn, En heart de moaiste sangen, Foarst wie üs nocht üntfangen, Al woen’ wy seis ek jaen. Fan neat ta eat, Faek dwers forkeard! Veischijnt DINSDAGS en VRIJDAGS Redactie en Administratie Marktstraat 13 - Boisward Telefoon 451 (K 5157) snf id- lar ‘4 we met het Sinterklaasfeest te doen heb ben met een gekerstend, maar van oor sprong heidens feest. Uit de aard der zaak konden de heidense elementen zich op een „geïsoleerd” eiland het beste handhaven. De Amelander correspondent van ’t Leeu warder Nieuwsblad gaf enige jaren gele den van de Amelandse Sinterklaasviering de volgende beschrijving, die we hier graag overnemen en die verder voor zich zelf spreekt: „Er bestaan hier eigenlijk twee Sint Nico- laas-, d.w.z. maskerade-avonden,n.l. op 4 Dec. voor jongens van 12 tot en met 17 jaar en op 5 Dec. voor mannen boven 18 jaar. als ze eerst maar gewend zijn, wordt het beter. Bij de komst van de „Sundeklaas” bromt deze vervaarlijk door de buffelhoorn en sommeert de jongeren tot dansen. Als hieraan niet direct gehoor wordt gegeven is het de knuppel die ze bij zich dragen, om kracht bij de sommatie aan te bren gen en moeten de tenen het ontgelden. De stijven krijgen een dubbele portie met de gard. Ze worden intussen van alle kan ten bekeken of er ook een herkenningste ken is te vinden. Voor de „omes” is het natuurlijk zaak, onbekend te blijven. Alle Sinterklazen komen aan en bij allen gaat QCHREVEN we in het vorig nummer, dat zien, dat ze anders zijn dan gewoon, haas- de tijden veranderen en wij met hen óók in de Sinterklaasviering, wèl zeer dui delijk komt dat uit in een beschrijving van het Sinterklaasvieren op de eilanden, inzonderheid van de wel zeer afwijkende vorm, waarin dit feest op Ameland wordt gevierd. SINTEKLAES. Doe’t wy, in jier of sawn, Oerdwealsk, ütlitten jonge, Under de skoarstien songen: „Sint folje üs de han”, Libbe sa’n stuit ien tins: ,,’t Sil üs moarnier binije, Hwat soen’ wy krjje, krjje. Wy neamden üs winsk. minsken libje, hwannear hja oer dizze din gen op ’e tekst komme. Dat wie spitich, hwant de bilangstelling wie der nou. Wy hawwe dat ünderwiiskongres seis ek mei- makke, net allinnich as barker, mar ek I ke helpmiddels, oan to learen. Dit freget I gans fan de kundigens fan dizze learkrêf- ten, hwant nije paden sykje is en bliuwt swier wurk. De earste jierren bliuwt op i dizze skoallen alles Frysk en wurde ek de saekfakken yn it Frysk jown. Pas as it bigjinnend lézen yn de memmetael oan- leard is, folget yn de tredde klasse de ear ste offisjele les yn de twadde tael, it Ne- 1 derlftnsk. Doordat tij dens het lassen van petroleumvaten het deksel van een der vaten sprong, werd een jonge smid uit Sneek zodanig aan het hoofd getroffen, dat hij kort daarop over leed. De Rijksarbeids-inspectie heeft de zaak in onderzoek. De jierren ha üs leard, Nou Sinteklaes to oertinken. Hwat kin wy bemlik skinke. Net mear hwat kin bigeard. Nei inerlike wet, Fiel’ w’üs nou’t djipst bileane, To jaen, dy’t it neist üs steane, Mei in myld en suver hert. Dan sil it ek bitocht, Elk jowt nei eigen krêften, Net greate en djüre jeften, Forsprled’ it waermteljocht. Net hwat it treflikst blinkt, Hwer’t men ’t meast oan spansearde, Soms hat de greatste wearde ’t lenfaidichste geskink. Twee groepen zijn reeds opgericht. De luchtwachtdienst heeft tot nu toe een waarschuwingsorganisatie tegen vijande lijke vliegtuigen ontbroken. Wel bestaat hier een uitgebreid radar-waarschuwings- systeem. Het personeel voor deze dienst zal operationeel worden ingedeeld bij de luchtmacht. Daar is gebleken, dat meisjes en vrouwen een bijzondere geschiktheid bezitten voor „plotten” (radio-afstandpei- len) e.d., zullen er in de luchtwachtdienst op grote schaal „Milva’s” worden opgeno men. ’t hetzelfde gangetje; de een treedt stren ger op dan de ander, doch voor ieder moet gedanst worden. Er zijn er onder de ver momden van 70 jaar, die nog nooit een keer hebben overgeslagen vanaf hun 18e jaar. Durf-allen trekken het pak wel aan bene den 18 jaar, doch wee hun als ze ontdekt worden, onvermijdelijk worden ze naar huis geranseld. ’t Ging vroeger nog ruwer toe dan tegen woordig, de onmondigen moesten meer stokslagen incasseren. Hebben ze ’t geluk, dat ze tot ’t laatst onbekend blijven, dan demaskeren ze niet en lopen ’s nachts tot zeer laat nog rond. Een eigenaardig heid is, dat stillen in den lande in het pak zeer druk kunnen doen, waardoor herken ning absoluut uitgesloten is. ’s Wordt ’s nachts dikwijls twee uur vóór de carna- valspret afgelopen is. De napret echter duurt nog dagen aaneen.” •rd zijn Pee zins het gezichtsvermogen belemmert, ’t Is echter veelal niet op de baan (straat), doch langs zij- en binnenwegen dat de overtreder (ster) zich beweegt, doch ook of juist daar loert de baanveger. Te ruim zes uur wordt ’t stil in ’t dorp; de baanvegers hebben hun taak volbracht en trekken af om ’t pak aan te trekken en te pl.m. zeven uur verschijnen de eerste „Sundeklazen”. In de diverse logementen zitten de ouderen al te wachten op de „omes”, zoals ze worden betiteld als ze de bezoekers bij hun komst de hand drukken, zoals gewoonte is. Hier is de plek waar verhaald wordt van jaren herwaarts, hoe ’t was toen de hier vergaderde oudjes nog meededen. Er zijn er bij, die tot hun 70ste jaar aan de maskerade meededen en zich nog vermeien in die gulden tijd. De onmo gelijkste verhalen kan men hier aanho ren, maar het is en blijft over „Sunde klaas”. Verschillende huizen laten „goed in” (la ten Sinterklazen binnen) en in die huizen verzamelen zich de jonge dames en kinde ren en dan pas komt het mooie. De straat blijft ondertussen voor de Sinterklazen; geen die volgens de ongeschreven wetten er geen recht op heeft, zal zich buiten begeven, behalve misschien enkele kwa jongens, die z.g.n. buiten lopen, doch wel oppassen dat zij ver genoeg van het ge woel blijven of mogelijk in een verborgen hoekje zich verschuilen. Dat de gemas- kerden zich bij voorkeur naar de geopende huizen begeven, valt te begrijpen. De eer sten worden door de daar aanwezige jon- gelui met vreze en beven tegemoet gezien, Inden, delegatie vertrok gister. Een 17 man sterke Indonesische delegatie is on der leiding van prof. Soepomo 3 December naar Nederland vertrokken om over de opheffing van het Unie-statuut en de kwestie Nieuw-Guinea te onderhandelen. De delegatie bestaat uit leden van het par lement en militaire en technische deskun digen. i TT wie op Woansdeitojoun grif ien fan de bilangrykse fragen, dy’t doe steld waer- den, de fraech nei de wize, hwerop de skoalle yn Fryslan har plak skjin meitsje moat, sil it de minsken alhiel ten goede komme. Hwant dy frage is bütengewoan bilangryk foar üs allegearre. Fedde Schurer hat hjir op andere en oan- gewerkt. Het gehele feest wordt in hoofdzaak op straat af gespeeld, waar de jongeren voor de „omes” moeten dansen en ook de meis jes. Alle logementen zijn die avond ook open en hier vertonen de Sundeklaasjes zich in het licht. Toch onder alles door is het morgen om deze tftd.en het hart klopt van angstige vreugde. Te pl.m. 11 uur is het straatrumoer opgehouden en dromen allen over wat ze hebben genoten en wat ’t morgen worden zal. Dat het de bewuste dag ook weer op school geen le ren wordt, valt te begrijpen. Ook de jonge mannen hebben weinig aandacht voor hun dagelijks werk, de laatste hand moet aan de pakken gelegd worden en overigens schuilen ze gaarne in groepjes bijeen. De meeste jongens hebben ’s middags, voor ze naar school gaan, de klompen reeds voor de schoenen verwisseld, immers straks moeten ze hard kunnen lopen. als de baanvegers komen. Bij de echte Hollumer zit de onrust reeds de gehele dag in het huisgezin. Te ruim vier uur treft men op alle hoeken der straten, voornamelijk op „de Driesprong” als centrum, groepjes jonge mannen, on ringd door kinderen, die angstig uitzien en bij elk verdacht witte aanblik uitroepen: „daar is er een", en dan het bekende bril béd schreeuwen. Haastig lopend vrouwvolk, die je aan kunt Biwust fan eigen, leart 'men nou dit min der eigen, men kin eigen tael léze en skriu- we en derby leart men de minder eigen tael ek brüken. Dat dit yn Frysksprekken- de kontreijen èn psychologysk èn opfied- kundich èn taelkundich, folie better is, kin net misse. Dat it de bem takomt is grif ek wier. Dat it Hollünsk foar de lju, dy’t hjir alle klam op lizze, fêst net min der weikomt, omdat dizze Ünderwizers en bern beide harren rekkenskip jowe en jown hawwe fan de forskelen tusken beide ta len, dat stiet foar my fêst. Allinnich der binne oare biswieren, biswieren, dy’t al- oan wer it nije en bettere opkeare, en dy’t like taei as mislik binne. Mar men ünt- rint se net. Der is alderearst de kwesje fan bineaming fan ünderwizers en alles hwat dêrmei gear hinget. In kwesje, folie slimmer as jo miene. Minsken mei in fêste bineaming, dy’t frege binne, misskien yn in tiid doe’t men net in geskikte master of juffer fine koe. Alle learkrêften binne bineamd troch of fanwege de minsken seis, skoallebistjüren, tsjerkebistjüren, ge- meentebistjüren en gean sa mar troch. As oan in skoalle de saek foar dit ünder- wiis net goed leit, dan is it net maklik om der foroaring yn to bringen, siker net mei gewelt of twingen. Dat hellet yn ünder- wiissaken neat üt is myn ünderfining. Boppedat is dit alhiel ünreedlik tsjin de bipaelde learkrêft, hwant hja hawwe him hjir bineamd en kin fan him net oars en mear freegje as er to jaen hat. It earste sil dus wol wêze moatte om yn dy gebie- ten grif foar de earste klassen in Fryske learkrêft to nimmen. Dat is wol strikt dich. En dan komt de fraech fan de i lieding fan dizze juffers. Komme dizze fan de Fryske kweekskoallen bislein op it iis? Alleen.in de Kamer. Vrijdagmiddag geschiedde het, dat de laatste spreker by de begroting van Financiën, de heer H. J. Hofstra (pvda) met grote opgewektheid een eindeloze redevoering stond te houden voor een geheel lege Kamer, waarin prof. Lieftinck ijverig aantekeningen maakte en voorzitter Kortenhorst klaarblijkelijk span nende lectuur had. De nood is groot. Emmeloord (NOP) zitten met de handen in het haar. Er is namelijk geen dames kapster in het poldercentrum en een lid van de Poldercommissie bracht dit vraag stuk ter vergadering. Snelle opbouw luchtwachtdienst. In het komende jaar kan een snelle opbouw van de nieuwe luchtwachtdienst worden ver wacht. Eind 1952 zal zeker 80 pct. van deze defensieve organisatie zijn voltooid. Abonnementsprijs 1.50 per kwartaal bij vooruitbetaling Advertentieprijs10 cent oer m.m. Giro 87926 26 jaar vertaalarbeid aan nieuwe bijbel. Na zes en twintig jaar vertaalarbeid is thans ook de uitgave van de bijbel in de nieuwe vertaling van het Nederlands Bij belgenootschap gereed gekomen. Reeds is een begin gemaakt met de verzending van de meer dan 70.000 exemplaren, die voor uit zijn besteld. Boete voor firmant. Een arbeider in het bedrijf van de firma Algra en Ypeij te Har lingen raakte bedolven onder een grote hoeveelheid haver toen een borstwering van gevulde zakken onder de druk van ’t graan bezweek. De arbeider liet hierbij het leven. Wegens overtreding van de veilig heidswet stond in dit verband de firmant P. Y. terecht voor de kantonrechter te Leeuwarden, die hem tot een geldboete van driemaal f 75.veroordeelde. Service. De Middelburgse politie werd van Roosendaal uit opgebeld door een onthut ste Middelburgse dame, die op reis was gegaan en op het Roosendaalse station tot de ontdekking was gekomen, dat zjj het gas onder een pan met melk had laten branden. Een politieagent verschafte zich ogenblikkelijk toegang tot haar woning en draaide het gaskraantje om. De dame kon gerust haar reis vervolgen. Of de melk middelerwijl overgekookt was, vermeldde het politierapport niet. Dodelijk ongeval bij lassen. Geen communisten meer. De heer E. Ris, die voor de CPN zitting had in de raad van Blaricum, heeft voor ’t raadslidmaat schap bedankt. Enige opvolgster op de lijst van de CPN is mevr. De Bruin, die echter naar Zuid-Afrika is geëmigreerd. Is' 1.111 “2. -- oernimme en fierder üntwikkelje foar in bipaelde seksje as ynlieder en kin- j te. Op de proefskoallen is men dwaende neatï Oe/ de'bïgjiMels kin menTnVdes- krekt har posityf meidwaen soe oaren, dy’t fakentiids net genöch eagen foar de biswieren hawwe, yn goede banen liede kinne. Hwant ik bin it ek lens mei harren, dy’t sizze, dat dit hieltyd wer omtinken freegje sil en miskien noch yn gjin hün- dert jier definityf regele wurde kin. Ek nei myn bisjen sit it fol tükelteammen en muoilikheden. Mar is it dermei üt? It sykjen nei de wierheit is folie slimmer as it birêsten yn de Ijeagen, mar kin men dêrmei ta? Men sil sykje moatte nei dy foarm fan ün- derwiis, dy’t sa fier müglik de bilangen fan it bem yn ’e mjitte komt. It ünder- wiis is der foar de bem en net foar mas ters en juffers. Nou wenje yn Fryslün 460.000 minsken, hwerfan it greatste diel de Fryske tael tinke, sprekke en brüke. Yn de Stellingwerven, de Bilthoeke en de Fryske stêdden praet men in eigen dialekt en mist men yn it ginnerael de kunst jin yn it algemien biskaefd Frysk to uter- jen. It bilangrykste fan dizze is it Stel- lingwerfsk, dat wol Fryske wurden hat, mar sterk Saskysk fan tinken en fielen is, ik soe it gjin Frysk dialekt neame doa- re, oaren lykwols dogge it al. It stêdsdialekt is safolleste mear in Frysk dialekt. Dat de stedtsjer de wurden bi- tiden hwat koarter êfbyt en de twilüden fleane lit, dat hy alles nei it hollünsk hinnebücht, kin oan dit dialekt syn aerd net üntnimme. Fedde Schurer neamde twa bislissende dingen: de syntaxis en de sins- melody, dy’t tipysk Frysk binne, mar ek it idioom bliuwt in düdlik biwiis fan syn ófkomst. Dêrmei is ünderwiiskundich de situaesje oanjown. Men hat gebieten mei in unifoarm Frysk karakter en men hat se mei in mear mingd karakter. In for- I stannich plan sil mei alles rekken hélde Binne hja der oer alle bügen twatalich op- brocht? Kinnè hja har taek oan yn dizze I opsichten? Jit mear as tofoaren moat it ünderwiis fan de earste en de twadde lear- krêft ODinOA.r klnniP A« i'ptip nof mai Zo ergens, dan is het hier duidelijk, dat schemeren, komen de baanvegers. Het is hun aan te zien, dat zij thans meester van de baan zijn, de jongens met wit laken om zich heen en gewapend met buffelhoren en stok. Ieder, die volgens de ongeschre ven wetten niet gerechtigd is zich op straat te vertonen heeft zich uit de voe ten gemaakt. Als van hun macht bewust op deze avond treden de baanvegers bruut op en sparen de stok niet, ook en zelfs nog minder als het een lieftallige jonge dame is. Ze zijn toch onbekend en alleen door streng op treden is het mogeljjk dit recht te behou den, daarom.zonder aanzien des per- soons.bruut! En de slachtoffers.Zij weten, dat ze Om echter de juiste impuls te gevoelen zich op verboden terrein bewegen, zij ge- voor dit plaatselijk feest, moet men gebo- voelen zich schuldig en onderwerpen zich ren Amelander zijn niet alleen, ook ouders aan de en voorouders moeten er geboren zijn. Voor dezulken, althans voor velen, is het de dikwijls gelukt het, omdat ’t masker enigs- mooiste avond van het gehele jaar. Voor alles is het „Sundeklaasfeest” feest voor het mannelijk deel van de be volking, alleen voor dezen is een vermom ming geoorloofd, zowel op 4 als op 5 Dec. Wee de vrouwelijke sinterklaas, wanneer haar sekse bekend wordt. Reeds dagen van tevoren wordt door de i jongeren gesproken over deze feestavond; als begin en als teken van de nadering hoort men de laatste dagen van November tot de Sinterklaas-avond het geloei van de buffelhorens ih het dorp. Evenals men op bepaalde tijden ieder kind ziet met een hoepel of met knikkers, zo ziet men in het laatst van November en begin Decem ber ieder kind met een hoorn of ander speeltuig, waaruit dezelfde tonen worden voortgebracht. Het lawaai is soms gewel dig; voor de vreemdeling onuitstaanbaar, klinkt het de goede liefhebber als muziek in de oren. Dagen vooraf is men bezig met het ma ken van een „sundeklaaspak”. Alles ge schiedt zo geheimzinnig mogeljjk. Nie mand mag weten hoe de ander wordt. Op zolder, achter in de schuur, op alle moge lijke geheimzinnige plaatsen worden deze voorbereidingen getroffen. Naarmate de grote dag nadert, worden de gesprekken geheimzinnig, er zit een zekere spanning in de lucht. De dag zelve is een dag van j de grootste emoties. Op die dag is van 1 leren op school geen sprake, de gesprek ken, althans de gedachten, gaan uit naar de avond. Hoe het verleden jaar was, hoe vorige jaren en hoe het nu zal worden. j Niet zodra begint het te schemeren, of de j knapen hullen zich in witte gewaden, waarbjj meestal beddelakens dienst doen, hemen buffelhorens en stok en gaan de buurt op als baanvegers. Het is hun te doen om jongens beneden 12 jaar en jon gere meisjes van de baan te vegen, die wijseljjk spoedig het hazenpad kiezen en naar huis gaan. De stok wordt in dit ge val niet gespaard en het geloei van de ver schillende hoorns is oorverdovend. Te pl.m. zes uur is deze baanvegerjj afgelopen en komen ze in „het pak”; deze maskerade is te ongeveer 8 uur in volle gang. Op deze avond gaat alles op straat, moeders en vaders met hun kleine beukerkes aan de hand; gaan deze kleuters anders te 7 uur naar bed, op kleine Sint Nicolaasavond mag het 9, zelfs 10 uur worden. Men ziet de kleine sinterklazen met de allerbanaal ste pakken aan tot de allerkunstigste. Vo- rig jaar zagen we ze met een pak aan. j dat de vuurtoren tot in de kleinste bijzon derheden nabootste, het licht incluis; ook zagen we hoofddeksels welke natuurge trouw een vliegmachine nabootsten, in alle finesses nauwkeurig. Voor een paar uur spel wordt hieraan dagen en weken j jown, dat by in twatalich folk, ek in twa- talige skoalle past. Hy wiisde op de ris- I seltaten fan it Fryske Ünderwiiskongres, hwer’t men ünderwiisynspekteurs üt Wa les hawn hie, dy’t mei klam forklearren, dat net allinnich it Ingelsk gjin skea kri- ge mar winst. De hear Post, dy’t it probleem fan de twataligens, binammen yn Yndonesië, bi- studearre hie, bipleitte op opfiedkundige en taelkundige grounslach, de twatalige skoalle. Ek syn konklüzje wie: beide soe- ne hja dêrby winne. Oer de praktyk fan de proefskoallen koe Schurer net folie mear sizze, likemin as oer de ünderskate fragen, dy’t ünder de oerienkaem. Mar der wie jit mear. Hün-. derten ünderwizers kamen riet op dit kon- gres. Hja kamen net yn debat, mar bliu- wen stikem wei. Deründer sille wol guods west hawwe mei in hiel geldige reden, mar de measten woene de saek net ünder eagen sjen. Soks kin men mar op ien wize for- klearje: hja witte dat hja üngelyk haw we, mar de konsekwinsjes wolle hja net 1 oannimme. Dat is och sa spitich, hwant Prins Bernhard opent Spaans instituut. Met een in het Spaans uitgesproken rede heeft prins Bernhard in zijn kwaliteit van voorzitter van het bestuur, Zaterdag in de Rijksuniversiteit te Utrecht het Spaans instituut officieel geopend. Zowel van de Spaans-sprekende landen als van de kant van het bedrijfsleven bestond voor deze gebeurtenis zeer grote belangstelling. Pech bjj een meevaller. Een visser uit Urk heeft een zalm gevangen van 17 pond. Daar de zalm van het mannelijke geslacht was, was de opbrengst niet zo groot, nl. f 1.01 per pond. Was de zalm van het vrouwelijke geslacht geweest, dan was de notering ongeveer driemaal zo hoog ge weest. Putten verbiedt slachten van honden. Hot komt vooral op de Veluwe vaak voor dat honden'op een uit een oogpunt van dieren bescherming niet verantwoorde wijze w<'r- den geslacht of afgemaakt. Er is zelfs Putten een hondenslachterij, waar het hon denvet verkocht wordt „als afdoend mid del tegen t.b.c.”! De gemeenteraad heeft nu een verordening vastgesteld, waarbij het in het algemeen verboden is honden te slachten of af te maken. Vrouweljjke officieren bij de rijkspolitie. Minister Mulderije deelt in de Justitiebe groting mede, dat het in zijn voornemen ligt in de loop van 1952 over te gaan tot verdere aanstelling van vrouwelijke officie ren b(j het korps rijkspolitie, die op het ge bied van de kinderpolitie werkzaam zullen zijn. Sinterklaas voor de kantonrechter. De di recteur van een groot winkelbedrijf te Alk maar is voor de kantonrechter aldaar con form de eis veroordeeld tot f 6 boete of 3 dagen hechtenis wegens overtreding van de politieverordening, waarbij het, behou dens vergunning van B. en W., verboden is zich in het openbaar of in voor het pu bliek toegankelijke ruimten geheel of ge deeltelijk als Sinterklaas vermomd op te houden. De veroordeelde zal tegen de uit spraak van de kantonrechter in hoger be roep gaan. Processen-verbaal opmaken in grote hoe veelheden is, voor wat de rijkspolitie be treft, niet nodig om promotie te maken, zo heeft de minister van Justitie gezegd. Ook de kwaliteit speelt een rol. Zo kaal als een kikker. Twee inzittenden heer en dame, van een achtcylinder „slee” hebben, na in een „café” te Maasbracht f 9.50 te hebben verteerd, een sigaretten koker en een poederdoos als pand moeten achterlaten, omdat zij niet bjj machte wa ren de nota te voldoen. Twee broers bij botsing gedood. Twee champignon-kwekers, de gebr. Christiaan en Armand Francken uit Wolder bij Maastricht, vonden in de nacht van Za terdag op Zondag de dood op de weg tus sen Leuven en Driest in het dorpje Bek- kervoort (België). Zjj hadden per auto 'n bezoek gebracht aan zakenrelaties te Brussel. Op de terugweg naar Maastricht reed de auto tegen een stilstaande trailer van de firma Bosman uit Venlo, vermoe delijk doordat de bestuurder verblind werd door het licht van een tegenligger. De bot sing was zo hevig, dat de kleine personen auto onder de vrachtwagen moest worden uitgezaagd. Lilllputdorp in Avifauna. In het vogel park Avifauna te Alphen komt, nu het „Ambondorp” van de baan is, een Lilliput- dorp, met huizen en meubilair van over eenkomstig formaat. De dwergen komen uit Brazilië en nemen hun eigen circus mee. Yn de suver-Fryske streken sille da earste skoalleperren alhiel de^ hüshüldlike sfear I krêft opinöar kIop~j'e~~As’*de~iene“net* mei 1 moat- i de oare yn ien span rint, wm-at it beide ne dus sizze, dat dit alhiel mei de feiten mei it earste lézen yn it Frysk, mei Frys- kundic“h‘debat‘&maklik MnneC“mar “j^Tdé I deistige praktyk fan Fryslêns situaesje j moatte de takt en it ynsjoch alle war dwaen om net oer it doel hinne to sjitten. Net sjitte is altyd mis, mar mis sjitte mwt ek allinnich argewaesje, forsketten i krüt en opjage hazzen. Beide kinne wy misse.

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Bolswards Nieuwsblad nl | 1951 | | pagina 1