roar
HET FRIESE BOEK IN DE BRANDING
KRIS-KRAS door Nederland
I
Él J I
Fan de Martinytoer
Gouden filmpjes
i
Um
us hjoed p p
to sizzen
STREEKBLAD VOOR WEST- EN ZUIDWEST FRIESLAND
Opdrachten rond de komende
„Fryske Boekewike”
Myn lytse soan
51e Jaargang
No. 81
Dinsdag 18 October 1955
-f
De Jong’s Nieuwsblad
Hwat hat
Hollanders onder Jan
3de week October 1905.
I
Tj. de J.
Abonnementsprijs f 1.60 per kwartaal
(bij vooruitbetaling)
Giro 87926
Verschijnt DINSDAGS en VRIJDAGS
Uitgave: A. J. OSINGA N.V. Bolsward
Administratie- en Redactie-adres:
Marktstraat IJ
Telefoon 451 Na 18.30 uur 305 of 335
(K5157)
Advertentieprijs: 12 cent per mm
Ingezonden mededelingen dubbel tarief
Handelsadvertenties bij contract reductie
i
i
Van de 58 lotelingen te Bolsward wer
den de laagste 20 nummers getrokken
door Pieter Knorr, Sytse Feenstra, Rom
melt Postma, Marten Reitsma, Thijs
Eerdmans, Uilco Driebergen, Pieter de
Boer, Pieter Bruggenkamp, Klaas Fer-
werda, Jetse van der Veen, Gerard Bijl-
sma, Age Postma, Geert Ruiter, Pieter
de Jong, Bouke de Boer, Piet Sybrandy,
Jan Tjitte Zelle, A. F. J. Huigens, Murk
van der Schaaf.
Mr. P. J. Troelstra spreekt Dinsdag 24
October in de Doele. Entree 10 cent. De
bat gewenst, (adv.).
Nederlanders in Duitsland. Het Duitse
industrie-instituut te Keulen deelde me
de, dat er op 1 Juli j.l. in West-Duits-
land ruim 21.800 arbeidskrachten werk
zaam waren.
Scholier stierf na ongeval met luidklok.
De 15-jarige Booymans, die Dinsdag op
de speelplaats van het Sint Bernardinus
College door een vallende schoolbel werd
getroffen, is Donderdagmorgen in het
ziekenhuis te Heerlen aan zijn verwon
dingen overleden.
Myn soan bringt fan alles by my yn
hüs,
Mei knikkerts en wjirmen, der komt er
mei thüs,
De skuon oan syn fuotten forslite sa
gau,
En jouns as er thüs komt, dan bjin ik
him óf.
Ek sit hy wol faek op ’e kop yn ’e feart,
Sa is nou myn jonge en it hindert
my neat,
Der forsüpe mear yn it
jeneverglês as yn 'e sé.
Bolswards Nieuwsblad
In den Hof van Holland zal ’n voorstel
ling worden gegeven met de Bioscope
Levende beelden: De lastige schoon
mama, Het gestoorde dutje, De bedro
gen gouvernante, Een lastige verkleed
partij. Zeer komisch (in het blad ver
geten) Une roman d’Amour.
Gebr. Werkhoven te Witmarsum krij
gen voor hun luchtgasfabriek maar 10
jaar steun van de gemeente. Ze had
den gerekend op 30 jaar. Nu zullen ze
Waarschijnlijk van hun plannen afzien.
Op de te Bolsward gehouden kalver
markt waren 830 stuks aangevoerd. Dit
getal is veel geringer dan vroeger. Veel
buitenlandse en Hollandse kooplieden
beweegden zich echter op de markt.
Notering f40 tot f95, fokstieren zelfs
tot f 125.—
Ter waarschuwing. Nog steeds ziet men
’s avonds auto's rijden met slecht ge
dimde verlichting dan wel met twee
verschillende kopllchten en wel één
lamp met verblindend licht en één lamp
met gedimd licht. Dat een dergelijke
autöverlichting, zowel van vrachtwa
gens als van personenauto’s een groot
gevaar op de weg betekent, behoeft
nauwelijks betoog. Naast het toezicht
van rijks- en gemeentepolitie zullen nu
ook weer twee politiemannen in particu.
Here auto’s des ochtends en des avonds
tijdens de door de Federatie van Ver
enigingen voor Veilig Verkeer in Fries
land georganiseerde contróleritten, let
ten op deze uiterst gevaarlijke en bij
de Wet verboden manipulaties.
Als dit het geval is bg een volk van
ruim 10 millioen zielen, hoe zwaar moet
dan het Friese boek het wel hebben.
Friesland tejt immers maar een 400.000
Fries sprekende Friezen en vormt dus
relatief gezien, een klein taalgebied.
Doordat het onderwijs in de „memme-
tael” pas van de laatste jaren dateert,
en er noch altijd tal van Friezen be
staan, die nooit de (overigens vrij klei
ne) moeite hebben genomen om door
zelfstudie hun eigen taal te leren en
tot hun eigen schande en armoe er maar
in berusten analfabeet in deze taal te
blijven, moet worden geconstateerd, dat
de „markt” voor Friese boeken gevormd
wordt door slechts ongeveer één vijftig
ste deel (of 2 van hot aantal waar
aan een boek in de Nederlandse taal
kan worden aangeboden. Met andere
woorden: De positie van het Friese boek
is minstens 50 maal zo zwaar, dan die
van het „Hollandse”.
Dat „minstens” moet eigenlijk een dikke
streep onder, want welke Frieslezende
Fries koopt uitsluitend Friese boeken?
De Friese boeken vormen in de regel
maar een deel van zijn boekenvoorraad,
hetgeen in een tweetalig gebied ook zeer
begrijpelijk is.
Wijzen de cijfers dus uit, dat de positie
van het Friese boek wel zeer zwaar
moet zijn, anderszijds moet men tot de
verbindende conclusie komen, dat dit
niet tot het automatische gevolg heeft
dat een Fries boek dus wegens de veel
moeilijker exploitatie veel duurder is,
dan een boek in de Nederlandse taal.
Dit moest wel zo zijn, maar is dit zeer
bepaald niet. Eigenlijk is dit een vreemd
verschijnsel, dat natuurlijk maar één
verklaring heeft: aan de uitgave van
een Fries boek wordt minder, véél min
der verdiend, dan aan de uitgave van
een boek, dat een groter taalgebied,
dus een grotere markt tot zijn beschik
king heeft. Niet alleen neemt de uit
gever bij de uitgave van een Fries boek
uit de aard der zaak groter risico, ook
de schrijver wordt veelal minder be
loond.
In Friesland is geen enkele schrijver,
die in dit beroep zijn hoofdbestaan, laat
staan zijn bestaan kan vinden. Een Frie
se auteur moet men niet zoeken in een
met het schrijven van Friese boeken
verdiende villa. Friese schrijvers zijn
bijv, bakker van hun beroep (P. Akker
man), onderwijzer (U. van Houten),
boerenarbeider (H. de Jong), enz.
Het schrijven is hun bijzaak en moet
veelal in avonduren geschieden.
Op zo’n avond mag een Friese boeken
tafel niet ontbreken. En waarom zouden
enige jongeren niet de handen ineen
slaan om samen met Friese boeken „op
’e sutel” te gaan?
De handen ineen slaan.
De noodzakelijkheid hiervan wordt ook
door verschillende organisaties ingezien
en het is verheugend, dat er verschillen
de verenigingen zijn, die zich ten doel
stellen goede Friese lectuur voor lut
tele prjjs onder het Friese publiek te
brengen.
Wij bedoelen hierbij „De Fryske Bible-
teek”, de „Stifting Us Frysk Berne-
boek” en de KFFB. Leden van laatst
genoemde vereniging kunnen in deze of
de volgende week de jaarlijkse uitgave
thans de roman „Brekkende Branning”
van Pier Feddema tegemoet zien, een
goede geschreven, spannende boerenro
man, die door de schrijver-kunstschilder
zelf werd geïllustreerd, maar waarschijn
lijk nooit zou z(jn verschenen, als de
gezamenlijke leden van genoemde ver
eniging niet voor uitgave-mogelijkheid
hadden gezorgd.
En waar we vooral op willen wijzen is,
dat door dezelfde organisatie nog vóór
St. Nicolaas een boek wordt uitgegeven,
waarbij wel in het bijzonder de lezers
van ons blad geïnteresseerd moeten zijn.
„Master Brijker” te Bolsward, voorheen
onderwijzer te Achlum en hoofd der
school te Boelenslaan en Morra, die op
21 Juni van dit jaar na een smartelijke
ziekte in het St. Antonius ziekenhuis
te Sneek overleed, kan gezien worden
als een type schrijver, zoals wij in de
aanhef van dit artikel schetsten.
Uit pure liefde voor de Friese taal be
steedde hij een groot gedeelte van zijn
tijd aan het bewerken van Friese verha
len. Eén er van, zijn uit het Hollands
bewerkte „Hylper jonges tusken Skier
en Fet” had hij zo graag in het licht
den, 20 gewonden), is op last van de
Haagse rechtbank met dertig dagen
verlengd. Het vooronderzoek is nog in
volle gang en de uitgebreidheid, waar
mee dit plaats heeft, doet vermoeden,
dat het voorarrest van L. nog wel ten
tweede male met dertig dagen zal wor
den verlengd.
Lichte muziek. De schoonheidsprijs 1954
van de stichting „Onze Lichte Muziek”
werd toegekend aan Han Dunk voor ’n
compositie: „Zomerherinnering”.
Sint Bureaucratius. Een 13-jarige jon
gen, die aan de film „Ciske de Rat” had
meegewerkt en deswege een vrijbiljet
kreeg, werd de bioscoop niet binnenge
laten, omdat deze film in de groep voor
boven de 14-jarigen is geplaatst.
„Uw stem telt mee”. Onder de titel „uw
stem telt mee” heeft het gemeentebe
stuur van Den Haag een boekje doen
samenstellen, waarin over de rechten en
plichten van de burgers wordt verteld,
welk boekje de Hagenaars wordt toe
gezonden op de dag, dat zij stemge
rechtigd worden.
Evipan te koop. In de catalogus van
een Amsterdamse Handelmaatschappij
wordt de „prachtige stalen motorkrui
ser” „Evipan" aangeboden voor 30000.
Over de indeling zegt de catalogus:
stuurhut, grote salonroef, twee flinke
slaapkamers met ieder twee bedden, al
le-: met prachtige teakhouten betimme
ring. Lengte 13 m., breedte 3.65 m. Die
selmotor 90 pk. Bouwjaar 1954.
De tiid fan it boartsjen is hast al foarby
Noch efkes, dan docht er ek mei, lyk as
wy,
Ja, ik bin bislist tige greatsk op myn
soan,
Al komt hy der soms noch hwat nuver
mei oan.
Hoe moat er him halde, hy' wit it hast
net,
Mar mem, greate jonge, sjocht dy yn
it hert.
Boalserter mem.
fan harren wit de boeren oer de streek
to lüken. De iennichste kuilmethoade,
dy’t de léste tiid oanwoun hat, is de
foardroechmethoade. Dizze jowt ek
goede risseltaten as it waer meiwurkje
wol mar yn in reinige rite kin men him
net brüke. Der is fierder jit in stael-
kaert fan methoaden, dy’t nou al jier-
ren lang bisocht wurde. Mei sür, mei
melasse, mei molksükermelasse, mei
Melapo, neffens de Hardelandmethoade,
mei jirapelfezels en mei waei, dy’t sür
makke is en hwerby jit hwat melasse
tafoege wurdt.
Al -dizze methoaden jowe in better pro-
dukt en bringe de forliezen in ein tobek,
mar hja hawwe twa oare dingen tsjin,
de iene mear dit en de oare mear dat
en dat binne alde-rearst de hegere kosten
en twad it ekstra wurk en de tiid, dat
soks ferget.
Beide biswieren komme del op hegere
kosten en it blykt, dat de measte boeren
jit net de oertsjüging hawwe, dat hja
dizze hegere kosten mei winst werom-
krije. Binne hja dérmei mis of net, dat
is de kwestje. Hwant it soe tige jammer
Wêze as de greate forliezen dyt' jit al-
tyd by it aide ynküljen lijd wurde, gjin
oplossing fine soene.
Men mei der tige bliid mei wêze, dat it
ündersyk en de foarljochting alles dog-
ge om de bisteande methoaden to foi-
betterjen, men kin net genöch der op
oan stean om deryn mei to wurkjen
troch dizze ris to probearjen, mar dat
sil mei fordrach dien wurde moatte.
hwant it bitrouwen fan de boeren is
net botte great mear yn dizze dingen.
Dêrfoar is der to faek en to gau hoera
roppen. Ik haw der al ris in bytsje wur-
den oer hawn mei in al to enthousiaste
assistint hjir of dér. Men moat dit goed
forstean. Ik bin -ek fan miening, dat de
aide Fryske methoade tofolle neidielen
hat en dat wy der óf moatte, mar ik
sjoch op it heden jit net hokfor oplos
sing yn alle opsichten de béste is. Hiel
foarsichtich soe ik riede wolle de foar
droechmethoade as de meast geskikte
Wairin opgenomen: De Bolswardsche Courant, Westergoo en
■n
PIER FEDDEMA,
schrijver van de eerstdaags te ver
schenen nieuwe Friese roman
„Brekkende Branning”
Ameland krjjgt 43 nieuwe boerderijen.
De hoofdingenieur-directeur van de
Cultuur-technische dienst in Friesland,
ir. K. de Haan, heeft in een bijeen
komst te Nes op Ameland medegedeeld,
dat het in de bedoeling ligt, dat er in
de naaste toekomst 43 nieuwe boerde-
Voor de kinderen en voor het Rode
Kruis. Van 14 November af tot en met
13 Januari zijn op alle postkantoren de
kinderzegels 1955 verkrijgbaar; de z.g.
Nederlands Nieuw Guinea Postzegels
zullen van 1 November tot 31 Januari
verkrijgbaar zijn.
Maak haar sluitend. De minister van
binnenlandse zaken heeft de gemeente
besturen medegedeeld, dat welbewust de
regel dient te worden gevolgd, dat de
gemeentelijke begrotingen sluitend ge
houden worden met de werkelijk be
schikbare middelen.
Goed afgelopen. In de Amsterdamse
straat te Den Haag ontstond een ont
ploffing, toen een bewoner zijn gas
kachel aanstak, hetgeen waarschijnljjk
een gevolg was van een lek in de lei
ding, waardoor het gas zich tussen vloer
en plafond verzamelde en een ontplof
fing mogelijk maakte gelukkig zon
der persoonlijke ongelukken, ofschoon
een plafond naar omlaag kwam.
Dat deze aandacht nodig is, zal uit bo
venstaande wel blijken. Het is tragisch,
dat met een verhoogde belangstelling
van officiële en bestuurlijke zijde voor
het Friese taalprobleem, de productie
van Friese boeken geen gelijke tred
kan houden. Hoe begrijpelijk en hoe
vergeeflijk ook, het is en blyft jammer,
dat de economische toestand dusdanig
is, dat het door verhoogde productie
kosten enz. tot een uitzondering gaat
behoren, dat er een Fries boek van de
pers komt.
Zo ergens, dan geldt het hier, dat alle
Friezen, die met hun liefde voor de
„memmetael” menens is, de handen in
een moeten slaan.
Dit kan op velerlei wijze.
Wanneer eerstdaags de Friese boeken
week wordt gehouden, mag dat niet blij
ven bij een feestelijke of plechtige inzet
ervan te Bolsward. Als het om werke
lijke belangen gaat (wij zien dat bij de
spontane acties voor het Frysk Orkest)
blijken de Friezen vindingrijk genoeg te
zijn om iets te presteren.
Het is we-rkelijk nodig, dat er ook wat
voor het Friese boek gedaan moet wor
den. Natuurlijk koopt U een Fries boek.
Dat is even logisch als eenvoudig. Het
is gezien de boven geschetste nood
situatie de morele plicht van iedere
Fries, die zijn taal liefheeft en wil doen
voortbestaan. De reden, dat wy de ko
mende boekenweek echte-r nü reeds ter
sprake brengen (het is nog lang geen
7 Nov.) is echter onze ernstige overtui
ging, dat er ook in georganiseerd ver
band iets moet gebeuren. Waarom zou
men het enkel aan de Fryske Krite
overlaten in dit opzicht iets te doen?
Wij zouden het zowel wenselijk als mo
gelijk achten, dat in verschillende dor
pen diverse verenigingen in de „Fryske
boekewike” een gemeenschappelijke
avond belegden met het Friese boek in
het middelpunt.
Ook in dit opzicht kan men spreken
van „Het Friese boek in de branding”.
Niet alleen het uitgeven van een Fries
boek is moeilijker, ook het schrijven er
van vraagt meer opoffering, nog afge
zien van het feit, dat men artistiek en
technisch (ook taaltechnisch) in staat
moet zijn om een boek te schrijven.
Men mag dan ook gerust aannemen, dat
vrijwel elk Fries boek is ontstaan uit
zuivere drang tot schrijven. Een Fries
auteur schrijft nóóit om er iets aan
te verdienen, maar altijd uit liefde voor
zijn moedertaal, die dit weet hij maar
al te goed langzaam maar zeker zal
verkommeren, als er geen lectuur, zo
men wil, geen literatuur, aan de markt
komt.
Het is om deze reden zo buitengewoon
te waarderen, dat voor enkele jaren 't
Provinciaal Bestuur van Friesland de
Gysbert Japicxprijs heeft ingesteld. Men
weet het, dit is een prijs, die niet al
leen een hoge onderscheiding vormt
voor degene, die deze kr(jgt toegekend,
maar die ook wordt gehonoreerd met ’n
bedrag van f 750.
Al vormt deze prijs een krachtige sti
mulans voor de Friese auteurs om on
danks alles toch door te gaan met het
produceren van Friese literatuur en er
vaak kostbare vrije tijd voor vrij te ma
ken, van geen enkele Friese schrijver
zal men ooit kunnen zeggen, dat hij
bezig is een boek te schrijven, omdat
hij nog eens hoopt hiermee f 750 in de
wacht te slepen. Van de prijswinnaars
die tot op heden de prijs in het histo
rische raadhuis te Bolsward kregen uit.
gereikt, is er geen enkele, die ooit tij
dens het schrijven van het bekroonde
werk een dergelijke gedachte kan heb
ben gekoesterd. De stimulans ligt in
een geheel ander vlak. Het instellen van
deze prijs betekent een officiële erken
ning van werk, dat vaak met moeite en
pijn, altijd met veel opoffering en on
vervalste liefde wordt verricht. Anders
zijds vestigt een plechtige uitreiking
steeds weer de aandacht van Friezen
en niet-Friezen op het bestaan en de
positie van het Friese boek.
Woesteling bl(jft in arrest. De voor
lopige hechtenis van de jonge Rotter
damse behanger A. L„ die enige weken
geleden in dronkenschap met een gesto
len auto op het bioscooppubliek in de
Veenestraat te Den Haag inreed (2 do-
to neamen, omt dy praktysk gjin ekstra
Onkosten meibringt. Mislearret dizze
omdat it waer üngunstich wurdt, dan
sil men in tafoeging net misse kinne,
oars rint jin alles üt de han.»Mar fier
der alles jitteris probearje, leafst troch
groepen boeren yn in bipaelde hoeke,
dy’t meiinoar har ünderfinings neigea-
ne. Yn Twellegea is dat ünder lieding
fan de Konsulint dit jier ek bisocht mei
oansuorre waei en al is der daliks de
oplossing net foun, de methoade fan
groepsündersyk liket my tige goed.
En nou it oare: de heawinning. Dér is
ien ding, dat de goede kant ütwiist, de
hearuters. Derfan kin men sizze, dat de
ütkomsten alle reden jowe om de boeren
dit oan to rieden, mar mei de heabroei
sit men jit yn it stadium fan ündersyk.
De heasügers, mei safolle forwachting
bigroete, hawwe har deugdsumens jit
net sjen litten. De poddestuollen fan de
Brandaris, de gatsjesbuizen fan Seven-
ster en de lattekoker fan Miedema haw
we meimekoar yn 'e striid west, mar
in earste priis is der net ütroegele. It
haldt mei in earfolle formelding op.
Mar men is fol moed yn dit opsicht en
dat mei ik graech hearre. Hwant der
giet troch broei safolle oan fiedlngs-
wearde forlern en der branne safolle
pleatsen op, dat it alle eigenskip hat,
dit wurk mei foarsje troch so setten.
Mar men is der jit net en it is net
forantwurde nou al mei goed jild, nei
kwea jild to smiten. Lit dat mar oer
oan de ynstanSjes, dy’t foar dit ünder
syk de middels hawwe. As it safier is,
dat hja de minsken helpe kinne, sil men
der grif mear fan hearre. Hwant der
steane greate bilangen op it spul,
hwer’t eltse greidboer mei to krijèn hat.
En der wurdt langhalzjend nei ütsjoen
dizze algemiene kwael, mei goede mid
dels in fiks ein tobek to kringen.
gezien, maar hg heeft dit niet meer
mogen beleven. Toch was dit verhaal te
belangrijk om onuitgegeven te blijven.
Het vertelt niet alleen op verantwoorde
en buitengewoon interessante wijze van
de avonturen van een drietal Hindeloper
jongens rond de Schieringer en Vetko-
pertwisten, maar betrekt hierin ook de
woelige geschiedenis van vrijwel ge
heel de Friese Zuidwesthoek.
Geschilderd wordt zowel de uitvaart van
de Hindeloper karvelen en kofschepen
naar Noorwegen, als de bezetting van
Hindelopen tgdens de afwezigheid van
de meeste mannen-zeevaarders, door
heer Fokke van Ukena, de beruchte Vet-
koper van Leer, het beleg van Sloten,
de slag aan de Peallesleat, zowel als
de inval van de
van Begeren in Makkum en de bezet
ting van deze plaats onder heer Hen
drik van Renesse.
Ook de bevrijding van Makkum wordt
uitvoerig verhaald evenals de list hierbij
gebruikt door Tjaerd van Aylva van
Witmarsum.
Al deze historische gebeurtenissen zijn
vervlochten in een amusant en door en
door Fries verhaal. Op een boek als dit
zou men bijv, in onze omgeving vooral
de aandacht kunnen vestigen, want wat
is er meer interessant dan de geschie
denis van eigen streek En.de uit
gave van dit kinderboek is een risico
vol experiment. Helpt U het mee sla
gen?
SWIERE OPJEFTEN
As it waer dermei omslacht, wurde de
büthuzen wer klear makke. It kin jit
wol in wike twa duorje om it gers,
mar folie langer mei de greidboer de
noflike tiid net barre, dat it fé syn
kostje seis yn it lün opskarrelt. En
mei it büthüs komme ek wer de fra-
gen fan fuorjen en byfuorjen oan ’e
oarder.
Wichtige en ek libbene fragen, hwant
alhoewol der al tige flyt op dien is, it
bliuwe jit fragen. Sa graech soe men
de greidboeren allegearre gunne in
skuorre fol earste klas hea en in pear
silo’s earste klas kuil. Hwant dat is de
grounslach foar in noflike en foardielige
winter. Koeken en moal kinne nedich
wêze, mar dy’t dy to folie brüke moat,
fynt mei Maege in lege ponge en stiet
allicht ek noch yn it kryt by de moal-
keapman.
Koe men it earst mar ris safier bringe.
dat elk bést hea en kuil hie, dan stiet it
der aerdich better foar. Mar dizze beide
dingen blike hurde nuten to wêzen foar
ündersyk en foarljochting beide. Nou’t
de kunstmest de striid oer de hiele liny
woun hat, is de oplossing fan beide fra
gen jit swierder wurden. Hwant it hea-
meitsjen fan swierbimeste mieden is sa
maklik net as eartiids, it hege aeiwyt-
gehalte wol men graech biwarje en dêr-
mei sit men dan foar de lêstige en nuod-
like kwesje fan de heabroei.
Ir C. Wind mei syn mannen lit dizze
saek net los, dat blykt wol üt it krea-
ze fo.rslach fan har wurksumheden oer
it forroune jier, dat winlik gjin gveid-
boer him üntkomme litte mei. Dy’t it
net hat, moat it perfoarst oanfreegje
by it Lanboukonsulintskip yn Snits,
dér kriget gjinien spyt fan. Wy sjogge
dan yn dit forslach alderearst it ün
dersyk fan de ünderskate methoaden
foar it winnen fan goede kuil. En mei
foldwaning haw ik sjoen, dat de nije
Konsulint him net yn ’e holle set hat,
dat it dêrmei al in ütiten saek is. It is
jit in libben fraechstik en it binne noch
mar foarpostgefechten, dy’t yn de óf-
roune jierren levere binne. Jit altyd kui-
le de measte boeren yn op de ülde wize.
En dat, nou’t al mear as tweintich jier
elts lanboublêd en eltse deskundige diz
ze methoade as min en forkeard bistim-
peld hat.
Ek Ir Wind seit hjirfan, dat de great-
ste helt fan it aeiwyt ünfortarber wurdt
en wol tritich persint fan de setmoal-
wearde forlern giet. Dat is dus net bést.
En as men dan dochs sizze moat, dat
de measte boeren it sa dogge, dan sit
hjir in swier op te lossen probleem.
Hwant de boeren hjir wolle wol nei
bettere methoaden ta, dat kin men op
hiel hwat terreinen sjen. As hja dus
nei safolle geskriuw en gewriuw jit yn
de aide paden rinnen bliuwe, dan moat
hjir mear efter sitte. Hwant it is en
wurdt op allerhanne wizen bisocht om
it better to dwaen, ek troch hiel hwat
boeren. Mar oant nou ta komme der
wol nije methoaden by, mar gjin inkelde
Weer subsidie voor schilderwerk. Het
ministerie van Sociale Zaken zal ook
déze winter weer de mogeigkheid ope
nen om schilderwerk te subsidiëren. In
afwijking van vorige jaren, zal dez»
winter alleen binnen-schilderwerk daar
voor in aanmerking komen. Aangeno
men mag worden, dat, om voor sub
sidie in aanmerking te komen, ook dit
jaar weer een werk van ten minste f 600
moet bedragen en dat van dit bedrag
twintig procent voor subsidiëring in
aanmerking kan komen. De subsidie
periode zal half Maart eindigen. De be
gindatum is nog niet precies vastge
steld.
f 1000 voor idee. De ambtenaar van
Staatsbosbeheer te Emmen, W. Oosting
en de voerman C. van Veenen, kregen
van het departement van Landbouw
f 1000 uitgekeerd voor een door hen
ontworpen en geconstrueerde uitsleep-
wagen voor gevelde bomen. De kosten
voor het slepen van hout worden door
deze uitviding teruggebracht van f 2.75
tot f 0.75 per M.3 Wanneer deze wa
gens overal in de staatbossen worden
gebruikt, betekent dit voor het Rijk een
kostenbesparing van f 150.000 per
jaar.
Zaterdags vrij? De Stichting van de
Arbeid verzocht de regering, de Sociaal
Economische Raad advies te vragen
over de mogelijkheden tot verkorting
van de arbeidsduur, waarbg zou moeten
worden nagegaan of men tot een kor
tere werkweek zou moeten overgaan,
dan wel een verkorting van de arbeids
duur per dag zou moeten worden inge
voerd.
Eigenlek is met het opschrift boven dit artikel „Het Friese boek
in de branding” niets onrustbarends gezegd. Maar wel iets waars
en omdat het iets waars is, iets beklemmends. Het Friese boek
bevindt zich nameigk als zodanig steeds weer in de branding. Dit
niet omdat er voor het Friese boek geen liefde zou bestaan, laat
Staan van belangstelling, maar uit hoofde van een eenvoudige,
maar wat de uitkomst betreft, niets aan duideigkheid te wensen
overlatende rekensom.
Bloemen groeien niet als appels aan de bomen. Boeken kan men
evenmin laten produceren aan de lopende band. Een boek schrij-
ven is een kunst, die slechts door enkelen wordt verstaan. Zelfs
de „Hollandse” uitgevers klagen er over, dat er zo weinig goeds
aan n :aunscripten wordt aangeboden. De „Hollandse” uitgevers
klagen er bovendien over, dat het, ondanks alle hoogconjunctuur-
verschijnselen, elk jaar moeilijker wordt, een zodanige oplage te
plaatsen, dat deze voor de exploitatie van een boekuitgave ren
dabel is.
Ik haw in lytse soan, it is my wol sa'n
pracht,
Mar hy hat my to fiter, by dei en by
nacht,
Dan leit er to razen, sa lüd as er kin,
Mar yn mem har earm, dan hat er syn
sin.
Dan hat er wer wille, in lust om to sjen.
Hwat fiel ik my ryk mei dit kostlike
bern.
rijen zullen worden gebouwd op Ame
land. Daarvan komen 23 te staan in het
ruilverkavelingsgebied tussen de Hoge
Dijk en Hollum (ten zuiden van het
dorp Ballum langs) en twintig in het in
te polderen Nieuwlandsrijdt aan de
zuidoostkant van het eiland.