Gabe Sluw 1 Kamini Toemani te» 1 an Martinytoer IBM Hwat hat STREEKBLAD VOOR WEST- EN ZUIDWEST FRIESLAND de Wh «5 1 fc» 1*1 •J Mi DINSDAG 18 FEBRUARI 1969 .,Je JAARGANG No. 14 Wymbritseradeel. Met vacantie naar üs hjoed to sizzen De plicht haldt gjin skoft geëmigreerde kinderen is niet zo gemakkelijk ons (Foto F. K. Mol) F -ITS sa- binne problemen en soe. t x Advertentieprijs: 16 ct per mm Ingez. mededelingen dubbel tarief Contractprijs op aanvraag Een dezer dagen maakte onze fotograaf dit plaatje in een hoekje van een werkplaats te Bolsward. Nadat het beeld van een laag stof ontdaan was, bleek het de heilige Ajntonius voor te stellen. Bij navraag werd medegedeeld dat het beeld afkomstig was uit de r.k. kerk te Roodhuis. Nadat deze kerk gerestau reerd was, was er geen plaats meer voor dit beeld, vandaar dat het nu wat vergeten in een hoekje stond als slachtoffer van een stille” beeldenstorm. Verschijnt DINSDAGS en VRIJDAGS Uitg. A. J. OSINGA n.v., Bolsward Administratie- en Redactie-adres: Marktstraat 13 Tel. 2044 - Na 18.30 uur 2660 of 2335 (05157) Kamini Toemani uit Alphen aan de Rijn Met zijn elf jaren en zijn zwarte haren Bruin getint met pret en schitterogen Zo levendig en vrijwel altijd opgetogen spelend lachend rond te waren Hij vindt het hier in Neger! Blanda fijn. Abonnementsprijs f 3,75 p. kwartaal (bij vooruitbetaling) Giro 887926 Bols wards Nieuwsblad dat ze maandenlang afhankelijk zullen zijn van mensen, die hun werk, him vrienden en hun gezin hebben, en daar mee soms heel druk zijn; ze moeten zich niet teveel van de kleinkinderen voor stellen, die soms ongeïnteresseerd zijn, en soms zelfs jaloers en afwijzend (wat meer voorkomt dan u misschien denkt) en vooral: ze moeten de taal leren. Alleen op die manier wordt het werke lijk het heerlijke avontuur, dat het voor de thuiszitters altijd al lijkt. Ondertus sen horen we van onze lezers graaf eens van hun ervaringen, voorzover zij „over zee” zijn geweest. Is men he met het geciteerde artikel eens, of vindt men het overdreven? Het voorlopige plan, genoemd in het kader van het vijfjarenplan van de gemeentebegroting van Bolsward, nl. tot demping van de gracht tussen de Grote en Kleine Kampen, heeft reeds heel wat pennen en tongen in beweging gebracht. Zelfs d fotograaf van het Friesch Dagblad, die bovenstaand plaatje aan de lezers toonde. Op de achtergrond de Martinikerk. En wij thuis denken: „Wat zullen die mensen veel zien! Wat een avontuur! Wat moet dat heerlijk zijn.” We horen trouwens vrijwel uitsluitend lofzangen: „Onze kinderen reden rond door de hele opitrek. De kleinkin deren waren zo lief, en spraken al een woordje Nederlands”. Maar dan zijn de reizigers weer thuis in hun eigen kamers, en dan zien ze trekken en samen het land te verken nen. Natuurlijk zijn dit bevoorrechte men sen, die of nog zo gezond en sterk wa ren dat ze konden gaan verdienen, of geld genoeg hadden om hun zelfstandig heid te behouden. Maar het is goed voor iedere bezoekende ouder om zich vooraf te verdiepen in de mogelijkhe den van het land en ook de mogelijk heden van het huis waar ze terecht zul len komen. Ze moeten goed bedenken him in slimme kwestje. As hy my freegje soe, woe ik earst wol ris witte, hoefolle wissichheit de dokter jowt oer it slagjen /an de greate ope- reesje. Is it wis, dat de pasjint dêr- troch soun wurdt en bliuwt? De lyt- se bidriuwen moatte neffens de dokter fordwine, in minimum fan 40 kij is wol it allerminste en dan noch allin- nich as oergong, hja hearre greater to wêzen. De dokter seit, dat dit in greate oar- saek is fan de oerproduksje. Hy hat dat oanjown mei twa sifers. Hy seit: de lytse boer haldt twa kij op ien. ha, de greate mar ien kou op twa ha. Dus as dy lytsen fordwine, dan wurdt it tal melkekij fjouwer kear sa lyts. Mar is dy gelearde dokter wol goed op ’e hich- te mei dizze saek. Forsint hy him net? Hy hat gelyk, dat de lytse boer wol twa melkekij op ien ha haldt, mar wit hy - wol sekuer hwat de greateren dog- ge De greatere boeren hawwe trije kear safolle melkekij as hy mient, net in heale kou op ien ha mar trochinoar grif oardel of mear. Mar dan komt de rekken lang net üt. En hwat dan, nei dy piperdjüre operaesje? Dan is it jild fuort, de lytse boer is weisaneard en de kwael fan de oerproduksje Hy wol ek it* areael lytser hawwe. Dat helpt fansels wol, sa wils wiene wy seis al. As it boerelan wer ta bosk of oar rekreaesjegebiet makke wurdt, kin men der gjin kij mear halde. Mar it is wol hurd, dat in lan, dat earst mear as 20.000 goune per ha, ütjowt om lan to winnen, nou oan ’e gong sil om kul- Verschijnt in: Bolsward, Baarderadeel, Hennaarderadeel, Hindeloopen, Wbnseradeel, Workum en ken of andere werkjes doet. „Zalig werk,” zei ze, „behoorlijke verdienste, en in vrije weekends ga ik zo nu en dan naar mijn dochter, die een paar honderd mijl weg woont.” Het zou in Nederland al moeilijk zijn om maandenlang bij een zoon of doch ter in te wonen, hoe moeilijk is het dan in een vreemd land, als je niet genoeg geld hebt om je vrij te bewegen en al tijd gebracht en gehaald moet worden, in die landen waar bussen en treinen schaars zijn en.het meeste verkeer met de auto gebeurt. Deze vrouw werd zelfstandig omdat ze verdiende; ze sprak de taal, en als ze op eigen gelegenheid aankwam was het een feestelijk bezoekje van oma, die dan presentjes mee kon brengen, en niet zo veel en zo lang aandacht opeiste dat de kleinkinderen jaloers werden. Een echtpaar dat naar Australië ging wilde niet al die maanden in het te kleine huis van de zoon logeren. Zij huurden voor de maanden dat ze er wa ren een caravan op een mooie plek, en hun zoon zorgde voor een oude auto. Voor hen was het een werkelijk avon tuur, want zij waren vrij om rond te vanuit de verte alleen de goede, mooie momenten. Want er zijn veel moeilijkheden waar je zo niet van hoort, mensen spreken niet graag over mislukkingen. Tallozen gaan per vliegtuig, worden daar in de auto geladen, rijden naar de boerderij of het ‘huis van hun kinderen, en zien eigen lijk helemaal niets. In het goed geredigeerde „blad voor de oudere generaties” dat ons ter kennis making werd gezonden, vertelt M. W. E. het volgende: Ik zat eens in een vliegtuig naast een oma, die de hemel dankte dat ze weer naar Holland ging. Ze had niet alleen niets gezien, maar ook niets gehoord en niets begrepen. Haar dochter sprak al leen met haar als de kinderen en haar Canadese man weg waren, en verder had zij geen tijd; en de kinderen en de man lieten oma volslagen links liggen. Ze isprak immers de taal niet, ze volgde de gesprekken niet; en ze was voor de kleinkinderen een zielige stomme figuur in een hoekje. Haar grootste vreugde was nog het hel pen in het huishouden, want anders zat ze maar stil en de radio verstond ze niet en de t.v. evenmin, en er waren geen onderschriften, zoals bij ons, als er een Engelse film is. Hier hebt u een voorbeeld van een niet helemaal gelukt bezoek, van zich: een zaam en overbodig voelen, wat in keu ken en huis rond scharrelen en naar huis verlangen. Daar komt het maar al te vaak op neer. Tenzij ze de taal spre ken! Dikwijls zijn de kinderen zo veren gelst dat ze half Engels spreken. „Take het in de breedte, ma,” roepen ze, „ik laik die smalle curtains niet”, en dat is dan nog het beste Nederlands dat de grootouders daar horen. Het komt erg vaak voor dat de klein kinderen jaloers zijn op de aandacht die de grootmoeders aanvankelijk krij gen. En al die dingen zijn kleinighe den als het om een logeerpartij van een weekje gaat, maar dit is een kwestie van maanden, soms van een half jaar, en dan ligt de zaak anders. Dan voelen de grootouders zich tenslotte een blok aan het been, omdat ze niet op eigen gelegenheid er op uit kunnen en omdat ze financieel afhankelijk zijn. Wanneer er andere Nederlanders in de buurt zijn, of beter, andere bezoekende Nederlan ders, dan kan het een genoeglijke tijd worden, anders is het soms een doel loos thuis rondhangen, blij met een klein karweitje; en op zondagen als extra het rondrijden in de auto door de omtrek. Het beste dat bezoekende ouders kun nen doen is ten eerste: de taal leren, ten tweede: een bezigheid zoeken, en ten derde: geld sparen om zelfstandig te zijn. Zo is er het verhaal van een vrouw die op haar 61ste voor het eerst naar Nieuw Zeeland ging, en er nu al drie keer geweest is. Zij houdt het wel niet langer dan een paar weken bij haar dochter uit, maar trekt dan naar een boomgaard, waar ze appels gaat pluk- 1 DOAS FAN PANDORA! I,effens de Grykse goadeforhalen wie Pandora de earste_frou, dy’t troch Zeus nei de ierde stjürd wie om de ierdebi- wenners boetsje to litten foar it stellen fan it fjür. Pandora hie in doaze fan Zeus meikrige en it sizzen, dat hja dy net iepen dwaen mocht. Mar ja, de Grykse froulju wiene al net folie oars as uzes en. sadwaende wie hja tige bi ll jd, hwat er yn dy doaze sitte Cp it lést koe hja it net mear daeije i die hoeden it deksel in bytsje op. r doe wie it mis, hwant üt dy doa- iagen allerhanne sykten en kwa- n triet en ellende oer de wrald. forneamde spesialist nét goedkeap mei syn operaesjekosten. Dat liicht er net om en rint yn de miljarden. Mar seit hy, as jimme him net troch my operear- je litte, dan kostet it/ oan medisinen en forpleging noch folie mear, hwant dan wurde syn kwalen folie slimmer. En der sit Simen nou! Hwat moat de ear- me lijer. Hy is sa under de yndruk fan de diagnose fan dizze forneamde spe cialist, dat hy rounom pine fielt, fan de teannen oan it krün ta docht it him sear. Soe hy de greate stap mar waag je...? Syn freonen en goekunde tinke wakker üngelyk en guon fan har mienden dat it de léste tiid net ünaerdich mei him gyng. Hja riede it him óf, mar oaren sjogge der wol heil yn. En sa bliuwt it foar Wat een jaar of vijftien geleden nog ondenkbaar scheen, is nu werkelijkheid. Namelijk het bezoek van ouders aan hun kinderen en kleinkinderen in Australië, Nieuw-Zeeland of Canada. Door een vereniging als OVE (Ouders van Emigranten) en „Wij Komen”, een stichting die hulp verleend aan emigranten en hun ouders, komen honderden reizen tot stand. tuerlan mei folie kosten wer ta bosk to meitsjen. En de gefolgen foar sa’n hoeke, dêr’t it lan en dus ek de mins- ken fordwine, de huzen en buorkerijen, de skoallen en tsjerken gjin wearde mear hawwe, hoe komt it der allegear- re mei De dokter hat noch in trêdde medisyn. Hy wol it foer djür meitsje, dan komt der ek minder molke. Der yn hat er fan sels gelyk, it heart hwat eigenwiis, mar sa wiis wiene wy seis ek wol, mar hat de dokter wol ris tocht oan de gefol gen foar de bidriuwsekonomy Sjoch de molke mei net djürder, earder aars om. Mar de leanen geane fiks omheech, de boukösten binne skrikbarend, de ma- sines djürder, de hieren heger, de lés ten swierder en nou ek mar it foer djürder meitsje. Hwat kant moat de boer dan üt? De iennichste wei is dan: sjen dat er mear molke k-riget, om oan syn forplichtingen to foldwaen. Der bin ne nou aï inkelde boeren, dy’t it klear spylje om hast sünder koartfoer op in goede produksje to kommen. Mar dan hat dy hiele kostbere en pynlike ope raesje gjin heil brocht, hwant dat wie krekt de kwael. Mei en sünder de dokter bliuwt de doas fan Pandora iepen stean en alle pro blemen driuwe oer de wrald. Der is mar ien treast, yn dy doaze wie de hope bleaun en ek by uzes is, ündanks de swierrichheden de hope bleaun, dat de Fryske boer, warber, kloek en op syn iepenst, it ek nou wol klear spylje sil. Mar it baitsje moat op syn tiid wol üt! Tj. de J. Dit kind van de zon, één uit velen Hoort van een land, doch kent het niet Zijn wieg stond in het koude Nederland Het werd zijn tweede vaderland Vaak knaagt zijn ouders het verdriet Een wond die welhaast nooit zal ge nezen De Toemani’s woonden eens in Ban doeng Een droomstad op een heuvel in West- Java En altijd scheen de zon op de Waranda En altijd rookte men er kretja En altijd zag je er wel duizend sawah’s En altijd was er koelte op de Poentjak- Goenoeng Wie eenmaal Papaya’s en Manga’s at En in een deleman of Bethja heeft ge reden En zong bij Krontjong of Gamelan Die weet betoel, zo nu en dan Drijft men terug naar het verleden En is men het hier even zat. Maar niet voor Kamini Toemani Die eet hooguit nog eens Mie De toekomst lacht, en straks ik wed Gaat Kamini nog eens per raket Naar Bandoeng, Pasar Malam enzovoort ontwaart verhalen, reeds lang gehoord. Jawa Het gaat dan toch gebeuren, de Nederlandse Spoorwegen hebben toe gezegd dat binnenkort de rails uit Bolsward verwijderd zullen worden. Zodoende zal het bord op deze foto „Rails in de stad, slipgevaar” voor Bolsward historie zijn. In de oudheidkamer zou ’t een (w)aardig aandenken zijn aan de vele ongevallen die op de gladde rails helbben plaats gevonden. Waren ze niet zo gevaarlijk en hinderdlijk, dan zou men de rails maar beter laten zitten. Het karwei wordt nl. slechts ten dele door de N.S. betaald. Het kost Bolsward zelf nog tien duizenden guldens (Foto L. Spijksma) Wol die se de doaze hastich wer ticht mar der siet mar ien ding mear yn. dat wie de hope. En derfandinne sitte wy nou tangele mei safolle fortriet en pro blemen, sykten en rampen mei allin- nich de hope, dat it ien kear better wurde sil. As men op it heden de gong fan ken yn de lanbou oersjocht, dan liket it wol oft dy doaze fan Pandora op in nij iepen gien is, hwant al hwat men heart en sjocht, swierrichheden. De dokter, dy’t op heden sa sterk nei foaren komt, hat oer de pasjint net folie goeds to sizzen. Winlik is der gjin goeds mear oan, tominsten as hy net has tich op de snijtafel komt. Hwant de ho pe is noch bleaun En sa as oare spesialisten is ek dizze •-■■■

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Bolswards Nieuwsblad nl | 1969 | | pagina 1