GEIIIWE 11 IIET IWIDISSffilf SIB. 1 ij JUI» EI JIllEilTEfflE-BllB IW« l)E iel 4 ODkomst onto de Wanoai No. 42 1888. D R I RE N-V E E R T J G S T E J 4 N1 a te 0. er Nationale Militie. Paardenmarkt te Sneek ZATERDAG 26 AL Lft I, U I T DE PERS. I I ft ft ADVEBTENT1ÈN van 1 tot 4 regels,gewone letter, 40 Cents» voor eiken regel meer 71/, Cents. Bij abonnement is de prijs be langrijk lager. Voorwaarden daaromtrent te vernemen bij den Uitgever. 0. Deze COURANT verschijnt WOENSDAGS en ZATERDAGS. Abonnementsprijs voor 3 maanden 1.franco per post f 1.25. Alle brieven en stukken, uitgave of redactie betreffende, franco in te zenden. >0 l. 9 a I- n 1: en s SNEEK maken bekend, dat de Voorjaars-Paarden markt lit jaar invalt op Woensdag den 30 Mei, en dat jvereenkomstig artikel twee der Verordening op le heffing van marktgeld, van elkpaard of’ muien dat wordt aangevoerd tien cent marktgeld verschuldigd is. Sneek don 18 Mei 1888. Burgemeester en Wethouders voornoemd, ALMA. De Secretaris, BENNEWITZ. J hoogste veertien dagen of geldboete hoogste honderd gulden. Sneek, 18 Mei 1888. Burgemeester en Wethouders voornoemd, ALMA, Burgemeester. BENNEWITZSecretaris. n. Schutter ij. BURGEMEESTER en WETHOUDERS van SNEEK herinneren de ingezetenen, die in 1863 zijn geboren, zoomede hen, die in de gemeente zyn komen wonen en hun 25e jaar ingetreden en hun 34e nog niet hebben volbracht, aan hunne verplichting, om zich vóór 1 Juni a. s. voor den Schutterlijken dienst te doen inschrij ven, waartoe gelegenheid bestaat ter gemeente secretarie van 's voormiddags 9 tot ’s namiddags 1 uren. Verzuim van inschrijving heeft beboeting en inlijving zonder loting tengevolge. Sneek, 24 Mei 1888. Burgemeester en Wethouders voornoemd ALMA, Burgemeester. BENNEWITZ, Secretaris. In een gezelschap deed zich onlangs de vraag voor of de meester en de meesteres aansprakelijk zijn voor hetgeen hun dienstmeid op krediet koopt. Het is zeer moeilijk om op die vraag een antwoord te geven, dat voor alle gevallen kan dienen, maar wel weten we, zegt de R. I., dat verleden jaar het volgende gebeurd is: Een slager had bij een zijner klanten de reke ning laten oploopen tot een bedrag van vijf honderd gulden zonder dat hij zich in ’t minst beklaagd of betaling gevraagd had. Eerst met nieuwjaar waagde hij het een rekening te zen- I den. De klant verklaarde echter van niets te weten. Hg had iederen dag aan de meid het In particuliere brieven, met de laatste mail uit Indie in Den Haag ontvangen, wordt be vestigd, dat de gouverneur-generaal, Van Rees, aan Z. M. den Koning ontslag heelt gevraagd, omdat tusschen den minister van koloniën, Keu- chenius, en den landvoogd over een aantal punten van bestuur zulk een groet verschil van gevoelen bestaat, dat zulks nadeelig op den gang van zaken moet werken. Onder vele zaken noemt men Tjiomas, vooral in verband met hetgeen de heer Keuchenius in de zitting der Tweede Kamer van 22 December jl. verklaard heeft: dat hij nl. aan de Tweede Kamer het voorstel zou doen zich met een adres te wenden tot den Koning, ten einde Zijne Majesteit te verzoeken, als de minister van koloniën voortging het onrecht te handhaven tegenover de ingezetenen van Neder- landsch Indie, met zijn souvereine macht tus- schenbeide te willen komen, opdat de belangen en rechten der ingezetenen van Nederlaudsoh Indie beter bleven gewaarborgd en verzekerd, dan onder den toenmaligen minister van koloniën het geval was. Tot op het oogenblik echter acht men ’t ook in Indie waarschijnlijk, dat de gouverneur-generaal uitgenoodigd is voorloopig het bestuur te blij ven voeren. ft. Onder den titel „Een protectionistisch kunst stuk” leest men in ’t Vad. het volgende even amusant als leerzaam artikeltje. „Wie iets vermakelijks wil lezen over de moeilijkheden, die de vrienden van protectie bij de toepassing van hun „beginselen” ondervinden, neme kennis van het Journal Officiel, waarin het stenografisch verslag voorkomt van de zitting der Fransche Kamer van den 15 dezer. „Voor haar jongste reces had de Kamer, de belangen van het vaderland tegenover de vreemde concurrentie willende steunen, besloten tot het heffen van een invoerrecht van 3 francs op den maïs. Met verklaarbaar gejuich was dit besluit door de protectionisten begroet. Niet lang duurde het echter, of do bijzondere belangen werden wakker en deden zich gelden. „Zouden de branderijen en distilleerderijen een van haar grondstoffen duurder moeten beta len? Het ging niet aan; aangenomen werd een amendement: „Le maïs destine a l’industrie est exempté.” „Was goedkoope maïs geen voordeel voor sommige takken van het landbouwbedrijf? voor den veestapel bijv? Zeker; aangenomen werd een amendementLes maïs destines aux usages de 1’agiiculture sont exempts de droits.” „Toen men zoover gevorderd was werd het den minister van financiën, den heer Peytral, wat kras. Hoe in ’s hemels naam, vroeg hij, moet ik bij den invoer controleeren, welke maïs voor de industrie en den landbouw bestemd is? Gevoelt de Kamer niet, welke gelegenheid tot ontduiking en fraude zij opent. De Kamer gevoelde het niet of wilde het niet gevoelen: de minister zou naar goede mid delen van controle maar eens terdege moeten zoeken; misschien zou hij ze wel vinden; in ieder geval vervolgde zij, de Kamer, haar weg. „Mocht zij den maïs wel belasten, voor zoo ver die een element is van de volksvoeding? Wel neen; aangenomen werd een amendement: „les maïs destinés a la consommation alimentaire sont affranchis de tous droits”. „Was het wel duidelijk genoeg, dat onder de „industrie”, in het eerste amendement vrijge steld, ook de bierbrouwerijen waren begrepen Twijfel zou kunnen rijzen; aangenomen werd daarom een amendement: „toute industrie qui einploie le maïs dans sa fabrication est affran- chie du droit”. „Wat blijft er vroegen na de aanneming van al deze amendementen Rouvier en anderen wat blijft er van de geheele wet? Men zou haar nu aldus kunnen lezen: „Art. 1. Un droit de 3 francs est établi sur KENNISGEVING. BURGEMEESTER en WETHOUDERS der (emeente SNEEK, Gelet op het besluit van den Commissaris des lonings dezer Provincie van den 8en Mei 1.1. e Afdeeling M en S no. 402 (Prov. blad no. >1) brengen ter openbare kennis, dat het onder nek van de verlofgangers der militie te land r. n deze gemeente zal plaats hebben op ZATER- |)AG den 23en Juni e. k.des voormiddags ten )‘/2 ure; dat aan dat onderzoek zullen behooren deel ;e nemen alle binnen deze gemeente gevestigde Miliciens-Verlofgangers voor zoover zij vóór den Isten April jl. in het genot van onbepaald verlof sijn gesteld, om het even tot welke lichting zij Jehooren en alzoo die der lichting 1883 ook lan ’t voorschreven onderzoek moeten deelnemen; dat de verlofganger bij het onderzoek moet verschijnen in uniform gekleed en voorzien van ie kleeding- en uitrustingstukken, hem bij zijn vertrek met verlof' medegegeven, van zijn zak boekje en van zijn verlofpas dat, behoudens het bepaalde in art. 130 der wet op de Nationale Militie, een arrest van twee tot zes dagen door den Militie-Commissaris kan worden opgelegd aan den verlofganger 1°. die, zonder geldige reden, niet bij het onderzoek verschijnt 2°. die, daarbij verschenen zijnde, zonder geldige redenen, niet voorzien is van de hiervoren vermelde voorwerpen 3°. wiens kleeding- of uitrustingstukken bij het onderzoek niet in voldoenden staat worden bevonden 4°. die kleeding- of uitrustingstukken, aan een ander toebehoorende, als de zijne vertoont. De verlofgangers worden herinnerd dat de strafbepalingen van art. 144 der aangehaalde wet ten strengste zullen worden toegepast op degenen hie zonder geldige reden niet verschijnen. Sneek den 18 Mei 1888. Burgemeester en Wethouders voornoemd, ALMA, Burgemeester. BENNEWITZ, Secretaris. In het belang van het publiek, dat gebruik maakt van de pakketpost, doelen wij mede dat de Directeuren der Postkantoren door het Hoofdbestuur der Posterijen zijn aangeschreven in geen geval meer pakketten ter verzending toe te laten, die de gestelde maxima voor de afmetingen en deu kubieken inhoud overschrij den. De dienst der pakketpost voor het binnen land omvat de verzending van pakketten, die het gewicht van 5 kilogram niet te boven gaan, wier inhoud niet meer dan 25 kubieke deci meters bedraagt en die langs een hunner vlak ken geene grootere afmeting dan 80 centimeters hebben. Het vervoer naar het buitenland strekt zich uit tot pakketten het gewicht van 5 kilogram niet te boven gaande, wier inhoud niet meer dan 20 kubieke decimeters bedraagt en die langs een huner vlakken geene grootere afme ting dan 60 centimeters hebben. In het verkeer met enkele vreemde Staten is het maximum- gewicht bepaald op 3 kilogram. In het verkeer met het buitenland moeten de pakketten ver zegeld zijn en is derhalve verzending van oninge- pakte voorwerpen uitgesloten. der politie-verordening met geldboete van ten i hoogste tien gulden en die van genoemd Ko- WETHOÜDER8 der ninklijk besluit gestraft met hechtenis van ton van ten Art. 1. le maïs. „Art. 2. Tout le monde en est exempté.” „Toch brak de rapporteur nog een lans voor de wet, zooals zij na de aanneming der amende menten daar lag. Immers, wilde men later een van de vrijgevige bepalingen er uit lichten, moeite en omslag zou dat niet kosten en men zou er veeleer, door eenvoudig weg te schrap pen, zoo gemakkehjk mogelyk toe kunnen ko men. Daarenboven: dat de invoer van allen maïs vrrj zou zijn, was onjuist; want in wezen en in kracht bleven: Le droirs sur la maïs destinés aux chevaux des omnibus et des tram ways!! „Ziedaar dus waarop de bescherming der va- derlaudscbe, der nationale belangen ten slotte uitliep! Eerst alle invoer vau maïs belast; daarna weer alle invoer ontlast, met uitzonde ring van het voeder van omnibus- en tramway- paarden! Kan het belachlgker? „De Kamer deed het verstandigste, wat zij in de gegeven omstandigheden doen kon, en verwierp de wet. „Voorons vrij handelaren zijn weinig verschijn selen meer bemoedigend dan de tobberijen, de anomalieën en de tegenstrijdigheden, waarin de protectionisten vastloopen, zoodra het op de toepassing van hun theorieën aankomt.” BEKENDMAKING Aangifte voor de bevolkingsregisters. BURGEMEESTER en WETHOUDERS der gemeente SNERK herinneren de ingezetenen aan hunne verplichting tut het doen van aan gifte voor de bevofkingsregisters, inzake verhui zing, nummering van huizen, stichting van nieuwe woningen, woonpluatsverandering, ver andering of vermeerdering van het aantal leden des huisgezins en vestiging in de gemeente, alles omschreven in de artikelen 2, 3 en 4 alinea 1 der algemeene politie-verordening dezer j gemeente en in artt. 18 van het Koninklijk I besluit van 27 Juli 1887 (Staatsblad no. 141). Wordende overtreding vaa gemelde artikelen BURGEMEESTER lemeente 0. te ii'ï RS! MHIMBBI B S A E L1V 0 ii. 4e s n n 0 1 LI 1886. 0 •n 0 0 n ■n n n 0 n n n n n n n 0 ■n !Q S. o. 1885. 1) r> n n n 0 0 n n n n n n 0 n n n n n n n 0 0 •n n 3. 13 Aug. e. k' n n n 1 .8 n 2 27 L5 JE tö )E >6 JE .1 >r 55 )E 12 )E 2e 3e 4e 5e 6e 7e 8e le 2e 3e w. 0 ir le o, 8* 1- n 0 i Comp. n 0 0 Comp. n 0 Onderdeelen. Opkomst. (geheel) n n ■n n n 0 n I le, 2e, 4e, 5e on 6e Batterij (geheel) n 5 Juni e k. 14 Aug. 18 Sept. 12 Juni e.k. 3e, SNEEK n n n Heg. Vesting-Artillerie n •n n n •n Korps Genietroepen (de telegrafisten uitgezonderd) De BURGEMEESTER der gemeente Sneek roept op de al hier gevestigde Verloigangers der Militie te laird, lichtingen 1885 en 1886, voor zoover zij behooren tot de hieronder vermelde korpsen, om zich op de hierna aangegeven tijdstippen, uiterlijk ’s namiddags ten vier ure bij hun korps in weidelijken dienst te begeven, te weten: Lich- Dag van TINGEN. KORPSEN. Regiment Grenadiers en Jagers le Regiment Infanterie n 0 n 0 VelcT-Artillerie 1 0 0 J Korps RijdendenArtille”rie (de vesting- telegrafisteu uitgezonderd) (1- 11, 21 12 r'- pitaalsoldaten le Reg. Vesting Artillerie n n n 2e Reg. Vesting-Artilferie n v r> nn n 3e Reg. Vesting-Artillerie 0 0 0 I COUBOTe n Pontonniera Genietroepen telegrafi stei de le, 2e eu 3e Compagnie Hos- 4e en 7e Comp. n 0 0 0 8e 10e Comp. 0 De betrokken verlofgangers worden tevens herinnerd aan onder de wapenen, voorzien te zijn van al de kleeding-en uitrustingstukken, door en zich gémeen- te-secretarie te vervoegen, ten einde hun verlofpas te doen afteekenen en daggeld met vervoerbiljetten te ontvangen, zoo voor de verstrekkiog daarvan termen bestaan. Zij, die wegens ziekte niet aan dezo oproeping 'op den be paalden tijd kunnen voldoen, zullen ter zake van hunne aankomst in werkelijken dienst voor diligent worden gehou den, doch zijn verplicht van hunne verhindering tijdig ter ge- meente-secretarie te doen blijken door inlevering eeuer genees kundige verklaring en om zich onmiddellijk na hun herstel naar hun korps te begeven. Ten slotte wordt nog hierop opmerkzaam gemaakt 1. dat voor deze opkomst geen gebruik gemaakt kan worden van de vervoerbiljetten iu de zakboekjes voorkomende, zijnde deze bestemd om te worden gebruikt bij opkomst onder de wapenen met spoed; 2. dat de manschappen, die zich bij de opkomst aan dron kenschap schuldig maken, streng zullen worden gestraft. Sneek, den 24 Mei 1888. De Burgemeester voornoemd, ALMA. 10e 5e en 8e 9e 2e en 3e 2e en 4e 5e, 6e, 7e eu 9e 4e eu 8e 5e eu 7e le en 3e 2e 10e 11e 2e 3e 5e 13e 8 e, 10e eu I2e 6e en 7e vesting- -ft": De vesting telegrafisten van het korps Genietroepen hunne verplichting om bij de opkomst 0 0 0 20 Aug.e.k. 27 Aug.e.k. 1 Aug. 13 Aug. 13 Aug. 5 Juni e.k. 9 7 Aug. 21 18 Sept. 5 Juui e.k. 7 Aug. 18 Sept. 10 JulT J' 18 Sept. I.. ia ft‘“ 20 10 Juli 21 14 Aug. 18 Sept. 2 Juli e. k. 7 Aug. i herinnerd onder de hen bij het vertrek met groot verlof medegenomen, twee of drie dagen vóór den dag van opkomst ter

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Sneeker Nieuwsblad nl | 1888 | | pagina 1