iï
zii
I
zoo
20 Mei 1889.
ABYfiaïEaïifiif.
k
w
9
12
13
15
16
Fht
>r
72°
81°
72°
83“
74*
73”
74°
71“
70"
72°
Fbs
4
15
17
21
22
23
24
25
26
29
30
31
Mei
Mei
-r
WAHMTE-STAND.
IJ.
len mele?
Meimadnd ’s namiddags 5 uur van Ji
afgelezen, als i
4 Mei 1833 75° Fh.
8
9
72“
76“
72°
79°
81‘i,0
83°
1834 73° Fh.
73°
78°
72°
74“
78“
INGEZONDEN STUKKEN.
De ondergeteekeuden betuigen bij
i
t
I
1
I
n
78°
81ü
83°
84°
Mei
•n
n
L0
al
n
w
n
h
n
iet
At
ag
□o
e
i
jl-»
lijk
ke-
ing
Do
slo-
log
oe-
■ui*
i
a
4
4
4
4
)U
n
,r
et
ii
t-
28
29
27
28
iet
de
de
ot
m
d.
>u
m
cl,
et
,t*
»n
e
a
'i
t
e
i
Fh;
Voorspoedig bevallen van een Meisje;
Mevrouw A. van GORKUMNon,
Zwolle, 26 Mei 1889.
De ondergeteekeuden betuigen bij
deze, mede namens hunne kinderen, hun welge-
meenden DANK voor de vele bewijzen van
belangstelling ondervonden op 24 Mei 1889.
Sueek, Mei 1889.
H. JONGBLOED Ji.
A. JONGBLOED—HouWiiTh.
iche
van
(ijk-
ond
eld.
ing
mst
)ene
ven
den
.lie
tot
3U.
nd
oe,
de
De Meimaand onderscheidt zich, wat het weder
en andere bijkomende omstandigheden betreft,
dit jaar bijzonder gunstigbovenal voor den
bouw- en greidboer, in tegenoverstelling van de
scherpe zonneschijn, koude N. winden en nacht
vorst van vorige jaren.
Die verandering is voor een groot deel daarvan
het gevolg, dat de in den winter bij hooge
barometerstanden en dagen van volkomen wind
stilte, bij N. tot WZW. krimpende winden, de
uitgewazemde zeedampen, over W. Europa
hangende zijn gebleven, en niet, zooals dit
meestentijds in den laten winter en de aanvangendo
lente het geval was, door sterke O. en NO.
winden zijn verdreven.
Ten bewijze dat de stand van den thermometer,
in de thans bijna atgeloopen maand waargenomen,
in vroegere jaren in Mei meermalen voorkwam,
laten wy hier volgen een opgaaf van standen,
hier ter stede in verschillende jaren in de
Mijnheer de Redacteur
Mot belangstelling heb ik het raadsverslag
aangaande de bespreking over de hooibloksteeg
gevolgd en daaruit gelezen dat eenige raadsleden
die steeg wilden afsluiten of verbroeden. Naar
aanleiding daarvan zou ik wel willen vragen:
aan wie behoorde do haven welke er vroeger
liep tussehen het huis tegenwoordig bewoodd
door Mej. de Wed. J. do Vries on de koster-
woning der doopsgezinde gemeente? Aan do
stad? Zoo ja, heeft de stad dan dit terrein
verkocht? Ware dit niet het geval, trien zou
daar een tweedesteog met weinig kosten kunnen
maken on door die steeg naar, en door de hooi-
bloksteog van de kade kunnen laten rijden, of
omgekeerd. Dit doende had de gemeente
weinig kosten en werd de handel ten zeerstd
gebaat.
te bekomen bij W. COOL van BOKMA;
rondeel voerde, kwam, langzaam en hoestende;
de lange gestalte van den landheer van Valeni
aanstappen. Hij was gekleed ineen onberispelijk
zwart pak met een zwarten ronden hoed. Hij
groette de dames, kuste eerst galant zijne ver
loofde en vervolgens Florica de hand en ver
welkomde daarna Jonel op hartelyke wijze.
„Wij worden aan het diner verwacht/ zei hij;
zijn verloofde den arm aanbiedende
„Sta mij den ridderdienst toe, Florica, u naar
het slot te mogen brengen," zei Jonel lachende.
Hij ging achter den rolstoel staan, greep de leu
ning en bracht ’t voertuig in beweging. Het verloofd
de paar liep vooraan. Jonel beschouwde opmerk
zaam de beenige gestalte van mijnheer Balsamaki,
op wiens langen hals het kleine hoofd zat met
die ingevallen, ziekelijk bleeke wangen en die
diepliggende oogen, en hij zag, hoe die «ogen
van ter zijde met verterenden gloed gevestigd
waren op de jonge, bloeiende schoonheid, die zoo
bevallig, zoo vlug en veerkrachtig naast hem
liep. Toen zij uit den tuin op hot plein kwanten,
keerde Lea het hoofd om, een straal van de
in ’t westen neerdalende zou verguldde haar
gelaat en een poosje keken beiden elkaar strak
en met eene zeldzame uitdrukking aan.
(Wordt vervolgd;)
losweg. „En, wat ik zeggen wilde, stel u eens
voor, Florica, dat mijn bruidegom er op staat,
dat morgen reeds myn doop zal plaats hebben,
en wel in de kerk van Banesti, en dat wij over
acht dagen bruiloft zullen vieren. Uw papa zal
mijn doopgetuige zijn. Mijn God, of het maar
voorbij was Eu wij zullen een huwelijksreisje
maken naar Weenen, Berlijn, Parijs, de schoone,
lachende wereld inO, zoo’n reis moet heerlijk,
moet verrukkelijk zijnOnze oude fransche
onderwijzeres aan het pensionaat dweepte met
Parijs. En ik zal Parijs eerder zien dan mejuf
frouw Dobrescu. Houd u maar voorbereid op
eeno verrassing, mijnheer Jonel," aldus babbelde
zij voort. „Gy zult in mejuffrouw Pia Dobrescu,
eene landeigeuares van ons uit de nabuurschap,
een dame van eene zeldzame schoonheid loeren
kennenblond en met blauwe oogen als eene
germaansche jonkvrouw, en trotsch en gebiedend,
alsof zij in de rechte lijn afstamde van een
roemryk vorstelijk geslacht. De eerste uituoo-
diging voor mijn bruiloft krijgt mejuffrouw Pia
Dobrescu. Ik zie haar reeds het neusje optrekken,
de lippen plooien en tot haar mama zeggen
„stel u eens voor, Lea gaat werkelijk met Bal-
samaki trouwen!" „Maar daar komt mijn
verloofde aanriep zy, oprijzende.
In de hoofdlaan, die van het slot naar het
dat ben ik, en bovendien gaat het niemand aan
wat ik doe, en heb ik aan niemand rekenschap
at te leggen. Ik doe wat ik wil, ja
„Maar, Lea, gij maakt u boos over niets, wie
heeft er u dun een verwijt van gemaakt riep
Florica uit.
„Gy niet, gij zeker niet," klonk het van Lea’s
lippen, „want gij zyt ook zoo goed, zoo lief ea
zacht als een engel! Maar er zijn menschen die
anders denken, die het maar niet kuunen of
willen begrypen, dat een jong meisje en ik
ben overigens ook volstrekt niet meer zoo jong,
ik tel een-en-twintig jaren met een man van
zestig jaar gaat trouwen. En ik wil wedden,
mynheer Jonel," voegde zij er bij, „ik wil wed
den, dat dit ook u zonderling toeschijntIs
het niet zoo?"
„Ik beu pas sedert twee dagen in mijn ge
boorteland terug eu nauwelijks drie uren in mijn
vaderlijk huis," zei Jonel ontwykende, „eu nu
moet ik reeds bekennen, dat er veel is wat ik
niet recht begrijp en dut veel mij inderdaad
zonderling vourKomt, maar ik denk dat ik er
wel aan gewennen zal."
Lea dacht een oogenblik na. De ironie, welke
uit Jonel’s woorden sprak, was haar niet ontsnapt.
Hare lippen begonnen zenuwachtig te trillen.
„Ja, gy zult er u aan gewennen," zeide zij
Hoogachtend Uw Dd). Dr.
W. VD. MBULEN.
1870 een voldongen feit is.
De kouing is Zondag avond te 9 uur vertrok
ken. Hij deed heden Maandag Frankfort aan
eu heeft daar een revue gehouden over het naar
hem genoemde regiment ea zette vervolgens zijn
reis voort, geheel dezelfde route volgende als op
zijn heenreis.
Hij was zeer voldaan over de hetri ten deel
gevallen ontvangst eu toonde dit o. a., door den
burgemeester van Berlijn een som van 20,000
lires te schenken voor een of ander liefdadig
doel. De eerste burgemeester, Von Forckenbeek,
kreeg daarenboven het groot-officierskruis en de
tweede, Duncker, het kommandeurs kruis der
orde van St. Maurice en Lazare. Hoeveel kronen
van Italië er wel niet uitgedeeld zijn is moeilijk
to bepalen.
De Reichsanzeiger bevat een bericht van kapi
tein Wissmann aan den rijkskanselieruit Buganoy
(Zanzibar) van 1 Mei, waarin een overzicht van
den toestand wordt gegeven. Daaruit blijkt in
hootdzaak dat Buchiri den met admiraal Deinart
gesloten wapenstilstand had verbroken eu dat de
doodstraf, jegens twee lieden wegens gepleegde
gruwelen uitgesproken, was uitgesteld op verzoek
der Eugelsche overheid van Zanzibar, totdat de
zendelingeu, die zich in Buchiri’s macht bevonden,
zouden uitgeleverd zijn. Aan de Fransche zen
delingen was de raad gegeven zich onder Duitsche
bescherming te stellen, of naar Zanzibar te gaan.
Verder meldt kapitein Wissmaun de aankomst
van troepen, bestaande uit 550 Soeduneezen, 40
Somalies, 60 Askoiies en 100 Lomalies van de
Eiuiu-Expeditie, welke dr. Peters hem voor een
maand ter bescüikking stelde.
De Beriynsche correspondent van de Daily
Hews vermeldt het gerucht, dut Duitschlaud
eenige schadevergoeding wenscht te vragen voor
het verlies aan menschenlevens eu goederen door
Koning Matjafa’s aanvallen op Samoa veroor
zaakt. De Amerikaausche afgevaardigden zouden
geweigerd hebben deze eischen te ondersteunen,
omdat naar hunne meaning Honing Mataafa uit
zelfverdediging handelde en omdat de inlanders
te arm zyu om eenige schatting te betalen.
Het misverstand tusschen de werkstakende
kolenwerkers en de mynbesturen schijnt uit den
weg geruimd en meer en meer krijgt alles in
de koieudistrieten weder zijn vorig aauzien.
„De werkstaking spoedt ten eind" roepen de
optimisten in Westfalen, en in sommige distric
ten is dit inderdaad het geval. Zoo werkten
Vrydag te Essen weder 74,991 arbeiders eu
breidde de teweging zich daar niet verder uit;
eoo hervatten in de mijn „Westfalia" in Dort
mund op dienzelfdeu dag dubbel zooveel werk
lieden den arbeid, als den vorige» dag, en werd
in een paar andere mijnen weder voor het eerst
en wel doof alle mannen gearbeid. „De werk
staking schrijft de Köln. Ztg.wasfeitelyk
reeds op 16 dezer geëindigd, toen op het woord
van den keizer meer dan 30,000 man het werk
weder opnamen. Sedert dien dag zijn de teugels
van de beweging aan de werkstakers-commissie
uit de handen geglipt en wat sedert nog nawerkte
was kunstmatige opwinding, teweeggebracht door
partijen, die van onrust eu twist leven."
Niet geheel in overeenstemming met deze
beschouwing is hetgeen Vrijdag te Bochum
voorviel. Daar werd door de afgevaardigden
der mijnwerkers eene vergadering gehouden,
waarop het stormachtig toeging en die een zeer
bedeukelyken afloop had. Vele sprekers, die er
optraden, voeren heftig tegen de werkgevers
uit en drongen aan op het volhouden bij de
oorspronkelijke eischeneen werkdag van 8 uur
26 Mei 1841 79°
27
28
29
30
14
15
16
17
8 Mei
•n
n
•h
Fh.
n
voor het bovenstaande
Verzoeke
in uw blad.
1857 72“
4
4
een plaatsjd
uaiiwicóurig mei hef gebeurde bekend ie maken.
Beide ministers hebben zich van do hun
opgedragen taak gekweten. De koningin-
regentes gaf den heer Sagasta opnieuw de
verzekering dat hij haar volle vertrouwen bezat
en machtigde hem de zitting der wetgevende
macht te schorsen, indieu de omstandigheden
dit noodzakelijk maakten.
In de Vrydag door de Kamer van Afgevaar
digden gehouden zitting, welke door den heer
Martos werd voorgezeten, is daarop door den
heer Sagasta het decreet voorgelezen, waarbij
de Kamer tot nadere bijeeuroeping wordt ge
scheiden.
Nog wordt gemeld, dat de heer Sagasta in
zijn onderhoud met de Koningin-B.egentes het
ontslag van het Kabinet aanbood, doch dat
laatstgenoemde weigerde het ontslag aan te
nemen.
De verjaardag der kroning van den koning
van Ru me nie werd Woensdag te Bucharest
met veel geestdrift gevierd. De koning, do
koningin, de vorige week als zoodanig gehuldigde
troonopvolger, de ministers en verdere autoriteiten,
woonden een prachtige revue bij en daarna
een door de studenten gearrangeerden groot en
optocht. Des avonds had men volksfeesten en
werd er algemeen geïllumineerd.
Uit Belgrado wordt gemeld dat de koningin-
moeder Nathalie op aaudringen der regenten
het Servische grondgebied niet zal betreden,
doch de jeugdige koning zal haar na een tocht
door het rijk te Ivauka nabij Presburg ont
moeten. Gok de metropolitan» Michel, op weg
naar Belgrado, heeft zijn tocht gestaakt en
vertoeft op dit oogenblik in een klooster te
Kiew, van waaruit bij eenige geestelijken
schreef, dat Zijn komst was uitgesteld om een
ovatie der bevolking te vermijden, daar hij als
opperpriester niet de rol van een politiek marte
laar wenschte te vervullen.
Het regentschap heeft zestien jongelieden
naar Rusland, twaalf naar Oostenrijk en zeven
naar Fraukryk gezonden, om op kosten van
den staat hun militaire opvoeding te voltooien.
Uit Belgrado seint men thans echter dat de
ex-koningin met het regentschap in openbaren
stryd is geraakt. Zij wil terstond naar Servie
terugkeeren, dook de regenten hebben zich zeer
bepaald daar tegen verklaard.
met inbegtij) van in- en uitgaan, benevens 15
pet. loonsverhooging. Ondanks de vermaningen
van meer bezadigden onder de arbeiders, werd
het voorstel, om met de mynbesturen nogmaals
in eene schikking te treden, met 69 tegen 48
stemmen verworpen, waarna de voorzitter aan-
kondigde, dat, te beginnen met deze week, in
de mijnen van Rijnland en Westfalen, het werk
weer zou worden neergelegd. „Wie van de
mannen ons vaandel lafhartig verlaat", zeide hij,
„is een schurk en niet waard Duitscher te wezen.
De strijd behoort tot het uiterste te worden
voortgezet en ’t wachtwoord moet zijn o verwinnen
of sterven Hy veroorloofde zich daarbij zulke
ruwe uitvallen tegen den keizer, dat hjj wegens
majesteitsschennis werd gevangen genomen.
Met het oog op de 48 mijnen, die tegen het
voortzetten der werkstaking waren (elke mijn,
die vertegenwoordigd was, gaf 1 stem) klinkt
deze uitspraak wel wat boud. Men gelooft dan
ook niet, dat een algemeene werkstaking
dicht voor de deur staat als de voorzitter der
vergadering van Bochum zeide te denken»
In den uaeht van Zondag op Maandag zijn
alle leden van het comité der werkstakers, meer
dan 40 personen, in hechtenis genomen, terwijl
op alle stukken beslag gelegd werd.
De werkstaking breidt zich uit in het Bel
gis c h o steenkoleabekken van Seraing. Ook
in die van Horloz en Artistes is de arbeid gestaakt.
Ofschoon overal tot dusver orde heerscht, zijn
toch maatregelen genomen om ongeregeldheden
te voorkomen.
Het Hof van Assises heeft Zaterdag uitspraak
gedaan in het gedrag tegen de personen beschul
digd van den toeleg om den bestaandeu regee-
ringsvorm omver te werpen, eu waarby 22
socialisten waren betrokken. Het antwoord der
jury was ontkennend ten opzichte der beschul
diging van aanslag en samenspanning en omtrent
dyuumiet-ontploibug daarentegen bevestigend
omtrent het feit van provocatie, niet door uit
voering gevolgd. Het Hof veroordeelde daarop
Laloli, Addré en Hublet tot 3 maanden gevan
genisstraf eu 26 fr. boete. A.l de andere beséhul^
digden zyu vrygesprokem
In het jl( Vrydag op het VatiCaa n gehou*
den consistorie hield de Paus een aanspraak
waarin hy zich beklaagde over de toegevendheid
der regeering ten opziente van manifestatieu,
welke beleedigend zyu voor den H Stoel. Hy
verklaarde verder met genoegen te hebben
ontwaard, dat in de kathoiieken-congressen van
verschillende landen het vraagstuk van het
wereldlyk gezag aan de orde blyft.
De protectionisten hebben Donderdag in de
Spaansche Kamer een nederlaag geleden.
De conservatieven hadden verhooging van in
komende rechten voorgesteld, in de hoop daardoor
verdeeldheid te zaaien onder de liberalen, doch
het is Sagasta niet alleen nogmaals gelukt, zyne
meerderheid byeen te houden, maar vele repu
blikeinen stemden ook met haar. Da he.cige
rede van den leider der conservatieven, Canovas,
tegen den vrijen handel eu het algemeen stem
recht, heeft bijgedragen tot dien uitslag. De
voorzitter der Kamer, Martos, die bij de debatten
duidelyk had getoond, niet langer met de
regeering bevriend te zyn, heeft zijn ontslag
genomen.
Na het incident in de Kamer kwamen de
ministers byeen om over den toestand te beraad
slagen. Zy besloten, dat de heer Sagasta en
de minister van Openbare Werken zich naar
de koningin-regentes zouden begeven, om haar
1847 81°
82“
1849 78“
4 82’
Heden ontvingen wij het treurig be
richt, dat den 2ósten Mei 1889 te ’s Gravenhagö
overleden is Mevrouw M. M. G. BliUN, Wo-
du we van den Heer J. H. Paehug, in leven
lijks Betaalmeester aldaar.
Sueek, 26 Mei 1889.
Namens de familie Pachlig,
Mn. O. C. PAE1IL1G.
den wijsvinger barer rechterhand over zijn voor
hoofd strijkende, riep zij uit
„Het litteeken is sedert lang verdwenen en
daarmeej naar mij toeschijnt, ook de herin
nering aan uwe vroegere vijandin
„Lea!" riep Jonel uit en een purpergloed
kleurde zijn gelaat.
„Ja, Lea, do dochter van Zilibi Psantir,"
zeide zij. Zij stak hem de hand toe. „En nu
heet ik u hartelijk welkomWij hebben u
allen met groot verlangen verwacht. Maar waarom
kijkt gij mij nog altijd zoo verwonderd aan
„Wat zijt gij schoon geworden!" zei hij met
naïve bewondering.
Zij scheen die woorden niet te hebbed ver
staan, ging op den rolstoel naast Florica zitten,
sloeg den arm om haar heen en zei: „ik ben
zoo pas met mijn verloofde gekomen. Ik heb
namelyk een verloofde, moet gij weten," zeide
zij, haastig en blozende zich tot Jonel wendende,
„en wel de landheer van Valeni, mijnheer Bal
samaki, mijn weldoener, die mij heeft laten op
voeden eu aan wien ik alles te danken heb,
wat ik ben. Ik weet wel, dat de menschen er
den neus over optrekken. Mijnheer Balsamaki
is namelyk niet jong meer, en ook niet mooi,
en velen kunnen het zich niet begrijpen, waarom
ik met Lem trouw. Maar ik beu dankbaar, ja,