EL m® b mimi™ iiioii be A; 1 f' J ’S1 T1 n 3 i No. 69. I I nd.1 oegl hij] "I IJ 27 i I. -f J N. 00 0, n< OEEKE or (Mill! El IIEf nRMMSSMINT sires. ■r ur i tX erfl 1- A Deze CO UR ANT verschijnt WOENSDAGS en ZATERDAGS. Abonnementsprijs voor 3 maanden f 1.franco per post f 1.25. Alle brieven en stukken, uitgave of redactie betreffende, franco in te zenden. en >en DE TENTOONSTELLING VAN DEN BOEK HANDEL. Bij deze Courant behoort ale BjblaJ Feuil- leton-nuiLmer 124. wend titelblad of de Fransche, keurig door een voud en soberheid, met slechts een verguld medaillon tot eenige versiering. En dan inwendig. Welk een bevalligheid van i k. i bën rd 100- 'ing vat, nde. i 3 e n~l por, voet iei<l| ren 1 neu laar iijne ,;rk- tar )or rk li 'U !n' iet ur- len Mi ld ert >nd er-| deü en] JOH fa- ten lit- i- n 0 a a ADV ENTEN TIÉN van 1 tot 4 regels, gewone letter, 40 Cents, voor eiken regel meer 7 */2 Cents. Bij abonnement is de prijs belangrijk lager. Voorwaarden daaromtrent te vernemen bij den uitgever. eken v er- V och van I op I hem I t te 1 Cell’d- I hen* I k 'l’v lok aT< t, als’-. de la Librairie.* Dit blad werd opgericht in 1811, terwijl in het oogenblik telt deze vereeniging 311 titulaire en werkende leden, benevens 86 correspondee- rende leden. Nadere bijzonderheden omtrent de inrichting, de werking en het bestuur van den Cercle, vindt i men in den catalogus, waarmede de Fransche boekhandel zich hier een monument oprichtte, ew- t BEKENDMAKING. VOOBJ5IENING TEGEN BESMETTELIJKE ZIEKTEN. De BURGEMEESTER der gemeente Sneeft, Gelet op de bestaande bepalingen- der Alge meene Politieverordening in deze gemeente, betreffende de openbare reinheid en de gezond heid der ingezetenen Brengt ter algemeene kennis dat met het oog op mogelijke besmettelijke ziekten, welke elders reeds vele slachtoffers eischen, het van het grootste belang is, de reinheid van woningen, privaten, goten, riolen, wanden, zinkputten, slooten enz. zooveel mo gelijk te bevorderen; dat de zorg voor zuiver drinkwater tot de meest belangrijke maatregelen behoort, die ter voorkoming van besmettelijke ziekten te nemen zijn, waarom filtreeren en koken van minder goed drinkwater ten zeerste wordt aanbevolen dat het gebruik van onrijp- en ongeschild ooft hoogst nadeelige gevolgen hebben kan weshalve alle ingezetenen worden uitgenoo- digd en aangemaand zoo, door stipte naleving der bepalingen in het Politiereglement vervat, als door het ter harte nemen van bovenstaande wenken hunnerzijds zooveel doenlijk mede te werken tot afwending der ziekten, en wanneer zij onverhoopt mochten verschijnen, tot wering barer uitbreiding en gevolgen. Sneek, den 25 Augustus 1892. De Burgemeester voornoemd, ALMA. g ik P’ vl- van de dikwijls onhandige onze Hollandsche romans torn In beide opzichten geeft deze tentoonstelling heel wat te leeren. Men behoeft slechts de groote zaal van het Paleis even door te wandelen om overtuigd te worden, dat het boekdrukkersbedrijf in de laat- ste jaren met reuzenschreden vooruit is gegaan. Schier alles, wat vroeger door de vaardige hand van den werkman moest geschieden, wordt nu I langs machinalen weg tot stand gebracht. Alleen den zetter heeft de machine nog niet kunnen verdringen. Wel zijn herhaaldelijk proeven genomen met een zet- of distribueer- machine, maar deze bleek geen practische re- sulfaten te hebben. Dit is ook zeer gemakke- 1 lijk na te gaan, als men weet, welke verschil- vlende lettersoorten, randen en vignetten in het z. g. smoutwerk worden gebruikt. En waar blijft men met den smaak, die ook op het drukwerk zijn stempel moet drukken kan men dit aan een machine overlaten? De letterzetterij is nagenoeg op dezelfde hoog- I te blijven staan, waarop zij reeds voor vele jaren stond. Wel heeft zij eenige verbeterin- gen ondergaan en is zij in het bezit gekomen l van nieuwe hulpmiddelen, maar van een voor- i uitgang als dien der boekdrukkerij is geen sprake. Men zou zelfs eene niet al te gewaag de stelling verkondigen, wanneer men beweerde, dat de zetterij eer achteruit dan vooruitgegaan was. En uit een aethetiscb oogpunt beschouwd, is deze stelling zeer goed te verdedigen. Vroeger had iedere voorname drukkerij haar .eigene lettersoorten en versierselen, zoodat elke ^drukkerij als ’t ware haar eigen karakter legde i in het werk dat zij drukte. Leg maar eens een kenner het een of andere oude boekje voor; hij zal onmiddellijk, zonder het titelblad te zien, weten te zeggen, dat het boekje in die eeuw en daar of daar gedrukt is. Tegenwoordig is dat geheel anders geworden. Dezelfde lettergieterij levert dezelfde lettersoor- 1en aan meerdere boekdrukkerijen; daardoor is het individueele karakter van het boek verlo ren gegaan, en vertoont zich slechts nog in eenige kostbare prachtuitgaven, zooals die nu en dan nog wel eens verschijnen. Toch openbaart zich hier en daar nog een istieven om den stijl te blijven huldigen, dat wil peggen om eenheid en harmonie te brengen in de uitmonstering van het boek, deze in over eenstemming te brengen met den iuhoud er van en met het doel, waarvoor het moet dienen. Het is niet vleiend voor onze nationale kunstnijverheid, maar de verklaring kan hier i niet achterwege blijven, dat aan onze Neder- I landsche uitgaven in ’t algemeen dat karakter Ontbreekt, en in dat opzicht doen wij niet voor tonze Duitsche naburen onder. Hetzelfde verschijnsel evenwel kan men niet alleen waarnemen bij ons boekdrukkerswerk, jmaar in bijna alle voortbrengselen onzer kunst- liijverheid vertoont zich dat gebrek aan stijl en I karakter. In ’t algemeen laten wij te veel aan Jj^et toeval over, zonder rekening te houden met I i’e eischen van den goeden smaak, met de I aesthetische regelen, door de verschillende stijlen I voorgeschreven. 4 t i Het gebeurde in het vergaderlokaal der so- ciaal-democraten tijdens de laatste kermisnacht te Rotterdam, de verraderlijke moord gepleegd op een politie-agent, heeft begrijpelijkerwijze een algemeene ontroering en verontwaardiging verwekt. Het bestuur der afdeeling Rotterdam heeft het dan ook noodig geacht zijn „mede burgers* te doen weten dat het de verantwoor delijkheid voor den moord van zich werpt, het gebeurde af keurt, terwijl het erkent dat de vermoorde agent zich in geen enkel opzicht uittartend henfi gedragen. Met de orde- en vredelievende betuigingen is echter het gebeurde niet ongedaan gemaakt. Het is ook allicht te begrijpen dat er verband wordt gebracht tusschen hetgeen thans te Rot terdam is gebeurd en het geschetter in ver schillende plaatsen gehoord toen Geel onlangs in vrijheid gesteld er optrad. De Midd. Ct. wees er reeds op en thans heeft ook de N. B. Crt. er een hoofdartikel aan gewijd. ’t Bevreemdt de N. R. C. wel een weinig dat het bestuur zich geroepen gevoelt de „bur gerij* aan te spreken, daar tot dusver diezelfde burgerij met de bitterste schimp werd overgoten. Maar vraagt het blad verder op welken grond verwacht het bestuur der afdeeling dat de burgerij het gelooven zal? Men kent de leden niet door hun persoonlijke eigenschap pen, de boeken der geleerde woordvoerders worden niet gelezende geloofwaardigheid kan dus alleen beoordeeld worden naar woorden en daden door welke men zich bekend maakt. „En die woorden, wij hooren ze dagelijks, tot onze ergernis, vervolgt het blad. Wij behoe ven ze niet op te zoeken in de jaargangen vau uw schendblad, of in de uitingen uwer woord voerders op openbare bijeenkomsten, de oprui ingen tot ontevredenheid, tot ondankbaarheid, tot miskenning, tot nijd; de verheerlijkingen verloochend. De wijze van etaleeren, de keuze j van boeken, platen, kaarten en bindwerk ken- j merken de elegance, de chic, welke de Fransch- man in alles aan den dag weet te leggen. Om te beginnen de catalogus. Wat een ver- j schil, de Hollandsche catalogus met zijn schreeu- waar wij met bewondering tegen opzien. etsci r jebii' a ‘b‘ I, ooi J< mi Bli cd M UIT DE PERS. Jtl II jict en'" I iiu I i. ?r- I vignetten en randen, welk een verscheidenheid van fraaie lettertypen Dadelijk bij het binnentreden wordt de aan dacht getrokken door eenige lijsten met de oor spronkelijke teekeningen, gereproduceerd in Illustration. Men vindt er van Emile Ba yard, wiens nagedachtenis nog wordt gehuldigd door een omffoersde immortellenkrans; militaire typen van Maurice Orange; Parijsehe typeu van Malteste en Mars. In eene der zalen brengt eene serie Theater- affiches van den nog niet geëvenaarden Chéret eene aardige afwisseling tusschen de ernstige wetenschappelijke boeken en kaarten, door den „Cercle de la Librairie de Paris* ingezonden. Wat het bindwerk betreft, geven eenige jaar gangen van den „Manuel historique et Biblo- graphique de 1’Amateur de reliures* een zeer juisten indruk van de hoogte, waarop het boek- bindersvak in Frankrijk zich heeft weten te verheffen. Te roemen vooral valt een 15e eeuwsch bandje van geciseleerd leder en een 18e eeuwsch versierd „a petis fers.“ Op eene groote tafel in de achterste zaal liggen een menigte kinder-prentenboeken en plaatwerken ter bezichtiging, die alle de aan dacht overwaard zijn. De geestige caricaturist Garan d’Ache is vertegenwoordigd door een paar plaatwerken, zooals: „Les courses dans l’Antiquité,* waar van de uitvoering en reproductie het origineel niet te schande maken. Ook verraadt zijne geestige teekenstift zich in zijn „Nos soldats du siècle*, waarin wij het volgende citaat onder de plaat „Hussards Cham- baran en Hollande* afschrijven: „La flolta du Texel, immobile dans les gla cés, fut cernée par quelques escadrons. C’était la première fois, qu’on eüt imagine de prendre une Hotte par des hussards*. Jomine. Even keurig van teekening als van uitvoe ring zijn de illustraties in „Fables choisies de la Fontaine*, waarin enkele der meest bekende fabels van genoemden dichter op geestige wijze in teekening worden" geparodiëerd. Ook de teekeningen van Grafty e n de illu- stratiën van Mars in „Nos chéris*, een lief kinderboek, zijn een kijkje overwaard. „Le cercle de la librairie de Paris,* waarvan het doel eenigszins overeenkomt met die van de „Vereeniging tot bevordering van de belan gen des Boekhandels,* heeft alle eer van haar werk, waardoor aan deze tentoonstelling eene afdeeling is toegevoegd, die met recht een sie raad mag genoemd worden. Bedoelde Cercle is eene vereeniging, bestaan de uit leden, die den boekhandel en aanver wante vakken beoefenen. Zij heeft een eigen I gebouw, gelegen op den boulevard Saint-Ger main, dat werd ontworpen door den genialen architect Charles Garnier, en ingewijd den 4en December 1879. Even als onze vereeniging, heeft ook de Cercle de Paris een eigen orgaan: „Bibliographie de I la France, Journal général de ITmprimerie et IltJl rmeis vuui tuiaouijl UIUUÜUUCCUl, Uclll uc- - - 1 c vindt men zich in de Fransche afdeeling der Ook hier heeft de Franse liman zijn smaak niet £847 meergenoemde Cercle totstandlkwa.ni. Op u nnirnn hhtr rnlr iiO7A voroAnitrintr I 1 titnLunn Vergelijk eens den stylaal behandelden „Al manack des amateurs de reliure* (Fransche af deeling) met zijn fraaien geciseleerd lederen band in den stijl der 15de eeuw, met zoovele smakelooze, overladen stempelbanden, waaraan de Nederlandsche afdeeling buitengewoon rijk is. i Wat iu de architectuur het geval is, geldt in zekeren zin ook voor het boek. Evenals een gebouw, moet ook een boek den stempel dragen zijner bestemming. Wat bijvoorbeeld te zeggen van een Fran- - en reisgids in groot-kwarto Men kan de tentoonstelling van den boek handel in het Paleis voor Volksvlijt te Am sterdam beschouwen van twee standpunten: van een technisch en een aesthetisch standpunt. - - - - - - r schen spoorweg- i uitgave? Wat te zeggen formaten, waarin soms verschenen! Wat eindelijk te zeggen van sommige kin derprentenboeken, met kleine letter gedrukt en voorzien van een band, coquet behandeld met teere kleeren, waarvan de bekoorlijkheid door een enkel vlekje ontsierd wordt? Dit zijn slechts enkele voorbeelden uit de vele, welke deze tentoonstelling oplevert. De zin voor het schoone, gepaard aan dien voor het practische och, die voorbeelden zijn zoo schaars. Den Franschman vergeven we gaarne zijn buitensporig groote reisgidsen, want in vele andere opzichten toont hij zijn zin voor het practische. Evenals de Engelschman als ’t ware met een krant geboren wordt, zoo is de Franschman geboren romanlezer. Geen land ter wereld, waar de romans zooveel aftrek vinden als in Frankrijk. Een Franschman leest overal: aan tafel, op reis, in zijn schafttijd, zelfs in bed bij kaarslicht. Het is dus niet meer dan natuurlijk, dat de uitgevers zorgden voor een handig formaat, waardoor een boek verkregen wordt dat men overal kan meênemen. Vandaar, dat de meeste Fransche romans nagenoeg hetzelfde formaat hebben, post-octavo, terwijl onze Hollandsche uitgevers, wat het formaat betreft, op de meest willekeurige wijze te werk gaan. Ook ten opzichte van de leerboeken valt het zelfde verschijnsel waar te nemen. Onhandige formaten, ondoelmatige omslagen, waarvan de stevigheid niet in verhouding staat tot het veel vuldige gebruik dat er van gemaakt moet wor den. Het zijn alweer de Franschen die in dit op zicht een goed voorbeeld geven. De studie boeken, door de meeste Fransche uitgevers in den handel gebracht, zijn voorzien van een stevigen kartonnen band met linnen rug, zoo dat het niet noodig is de boeken na een ge bruik van een paar weken te laten inbinden. Op deze tentoonstelling, maar vooral in de Fransche afdeeling, valt voor ons veel te lee ren. ’t Is te hopen, dat onze uitgevers er hun voordeel mee zullen doen. Wanneer men dc zuidelijke Koffiekamer van het Paleis voor Volksvlijt binnentreedt, dan be- vindt men zich in de Fransche afdeeling der j Tentoonstelling. UKANT zingen van elk vonkje haat, dat tot misdaad kan ontvlammen. Het is onuoodig in dien

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Sneeker Nieuwsblad nl | 1892 | | pagina 1