met groote Collecties 0SF* De laatste modellen brengen wij onmiddellijk in de confectie. Het velsche Testament NIEEWS- EN 1IIÏERTESTIEULAII I 5 ïm SNEEK EN OÏSMEN. Magazijnen van uitsluitend zelfvervaardigde Zaterdag 1 October 1904. 59e Jaargang. Sneek. Zwolle. Apeldoorn. Kampen. JlTo. 79. I 5, Uitgever: B. FALKENA Mzn., Singel, Sneek. FEUILLETON. Deze wordt in het stille seizoen, op eigen Ateliers, door de beste werklieden vervaardigd. Wij staan dan ook in alle opzichten, ook na de betaling en in het gebruik, voor onze kleedingstukken in. H rij K. i V 9 d I TWEEDE HOOFDSTUK. DERDE HOOFDSTUK. .Welnu, het testament?* vroeg de baron, nadat de ‘S. - raaf met Jge op- Dit blad verschijnt WOENSDAGS en ZATERDAGS. ABONNEMENTSPRIJS voor Sneek f 0,40 per 3 maanden, franco per post f0,50. Abonnementen worden te allen tijde aangenomen. Bewerkt door AMO. gravin haar verhaal geëindigd had. .Dat testament bestaat niet meer«, antwoordde zij op kalmen toon. .Dat is niet mogelijk!» .Luister slechts verder. De gebeurtenissen van den laatsten tijd herinneren me levendig aan een der eer ste dagen van ons leven naast elkander, als ik ’t zoo noemen mag. Wij hadden zijn zeventigsten verjaardag gevierd en toen wij 's avonds op het terras van het kasteel zaten, verviel de graaf in een weekelijke stem ming. Hij trok mij naast zich en terwijl een traan in zijn oog glinsterde, zeidehij: .Minona! God is mijn getuige, dat ik geen anderen wensch koester, dan je gelukkig te maken. Ik voel dat ik niet lang meer leven zal en zoo lang zal ik nog voor je geluk kunnen waken. Als ik dood ben, mag je vrij gehoor geven aan de stem van je hart om gelukkig te zijn met den man van je keuze. Maar zoolang ik leef, zorg, zorg aan je hart het zwijgen op te leggen en waak voor je eigen eer en Je mijne.* Ter herinnering aan dat uur stak hij me dezen kostbaren ring aan den vinger, dien ik nog draag en ik legde een belofte af, dien ik gehou den heb totdat ik kennis met u maakte.* .Minona,sprak de baron met een lichtzinnig lachje, »het spijt me werkelijk, dat die aanklacht tegen je zelve zoo weinig gerechtvaardigd is.» Een niet minder lichtzinnig lachje beantwoordde het zijne, terwijl de jonge vrouw vervolgde: .Wees maar wat ernstiger, mijn waarde; je zult zoo dadelijk verne men, welke ernstige dingen hier in het spel zijn. Mis schien herinner je je nog dien dag wel, dat je afscheid van ons nam. Ik trof je ’s avonds bij de kleine poort van het park aan. Wij wandelden onder de schaduw van de boomen verder en als ik toen getrouw was gebleven aan mijn belofte, had ik niet geluisterd naar je beken tenissen. Wat toen in het prieel volgde. (Wordt vervolgd.) »Dus de man, die later je echtgenoot is geworden, nam dit kind als vader tot zich?» vroeg de baron. .Hij nam mij mee naar zijn kasteel in Moravië. Spoe dig daarna verliet hij den krijgsdienst, en daar hij veel van de eenzaamheid hield, kon hij daar nu aan toegeven en zich geheel aan de opvoeding van het kind wijden. Tien jaar geleden had hij zijn eerste vrouw verloren, zijn zoon had bij de wedrennen den dood gevonden en kort na afloop van den veldtocht in 1859 was ook zijn tweede vrouw gestorven en zijn huis opnieuw ledig. Zoo scheen ik door ’t toeval bestemd om in ’t stille huis nieuw leven te brengen. Maar vreemd genoeg ik ben eigenlijk nooit recht kind geweest; ik heb mij nooit in onschuldig spel kunnen vermaken en zelden of nooit heeft men mij vroolijk hooren lachen. De zware, moeie- Ijjke tijd, waarin ik geboren werd, had een stempel in mijn karakter gedrukt. Echter hing de gra~£ ~L teedere liefde aan mij, hij liet mij een zorgvuldig voeding geven en toen ik zestien jaar oud was, deed hij me een voorstel, dat me bijna met ontzetting vervul de. Hij had geen andere bloedverwanten dan een licht zinnige neef, aan wien het stamgoed moest vervallen, reeds lang had hij alle verkeer met dien neef afgebro ken, en om hem nu alle aanspraken op het overige vermogen te ontnemen, stelde de graaf mij een huwe lijk voor. Hij verzekerde mij, dat hij als echtgenoot slechts mijn vader zou blijven, zijn jaren maakten deze verzekering nog geloofwaardiger, en ik had daarom geen reden dit aanzoek af te wijzen, waardoor mij het uitzicht op grooten rijkdom geopend werd. Onmiddellijk na het huwelijk maakte de graaf het testament op, waarbij ik erfgename werd van het geheele vermogen, met uit zondering van het stamgoed en eenige legaten voor de bedienden.* ADVERTENTIëN 4 cent per regel. Bij abonnement van 500 regels 3 cent en van 1000 regels 27» cent. Groote letters naar plaatsruimte. 4). «Ga zitten, mjjn vriend,sprak ze nu bedaard, ter wijl haar toorn scheen te verdwijnen. En met een glimlach vervolgde zij: .Wees zoo bedaard als moge lijk is, en luister rustig naar hetgeen ik je te zeggen heb. Beloof je me dat?« »Goed«, antwoordde hij, »ik beloof het je. Maar .Geen maarWees bedaard en luister goed naar wat ik je zal vertellen. Het zijn ernstige dingen die wij te bespreken hebben. Zoo uitgelaten je nu bent, zoo terneergeslagen zal je wezen, als je gehoord hebt, wat ik je heb mede te deelen.» «Wat beduidt dat, Minona? Je maakt me werkelijk ongerust. Wat is er gebeurd?» .Luister dan! Je komt bij een vrouw, die de wedu we is van graaf Michael Czerny en die gij voor de erfgename houdt van een vermogen van vijf mil- lioen.« «Natuurlijk. Verder?» »Ik ben een bedelaarster, mijn waarde baron. In een laatste beschikking, twee uren voor zijn dood, heeft de graaf een jaarlijksch inkomen van tien duizend gulden voor mij vastgesteld. Ziedaar alles wat ik heb en je begrijpt, dat dit in mijn omstandigheden ar moede en ellende beduidt.» .Niet mogelijk, Minona! Hoe is dat kunnen gebeu ren? Daar heb je me geen woord van geschreven!» «Omdat ik je alles mondeling wilde mede deelen. Daarom verzocht ik je zoo spoedig mogelijk van Triest naar hier te komen. Ik heb je hulp noodig, baron, want ik kan nog niet aannemen, dat alles verloren is.« .Maar verklaar mij toch .Luister! Ik moet van vroegere tijden spreken, om je goed duidelijk te maken, wat eerst zoo vriendelijk en later zoo treurig in mijn levenslot heeft ingegrepen. Misschien stel je er belang in, als je bij deze gelegen heid de geschiedenis van mijn leven verneemt.» .Twijfel daar niet aan, Minona!» Zij reikte hem de hand; hij drukte daar een kus op en toen begon zij: »In het jaar 1859 stierf de luitenant-kolonel von Bjela op het slagveld bij Solferino. De eenige, die zich in zijn stervensuur in zijn nabijheid bevond, was generaal graaf Michael Czerny, en aan dezen vertelde hij het geheim, dat hem zoo zwaar drukte. Den dag voor den afmarsch der troepen uit Milaan, was hij met zijn geliefde, een zangeres van het\Scala-theater, Mi nona Ferrari genaamd, in het huwelijk getreden om aan het kind, dat zij verwachtte, een eerlijken naam na te laten. Hij gaf zijn vriend het adres van zijn vrouw, verzocht hem zijn laatste groeten aan haar over te brengen en hij stierf gerustgesteld door de verzekering van den graaf, dat hij voor de weduwe zou zorgen, voor zoover zijne krachten toelieten en zij hulp mocht noodig hebben. Zoodra de vrede gesloten was, snelde de graaf naar Milaan, doch vond de vrouw niet meer, voor wie hij zich heilig voorgenomen had te zorgen. Het bericht van den dood haars echtgenoots had de geboorte be spoedigd van een kind, dat haar het leven kostte. De graaf vond een klein hulpeloos wezen, verpleegd door de vrouw, bij wie de moeder gewoond had, en gevoed door een min, die men had aangeschaft van het geld, dat in de nalatenschap was gevonden. Dit schepseltje be schouwde de graaf als een erfenis van zijn vriend en diens ongelukkige vrouw. Dat kind, in zulke treurige en veel bewogen omstandigheden geboren, was ik.« OPENI NB N A JA AIS-SEIZOEN e 1 t 9 NEE 5 1 - V OU RA NT. (rlllliS IklillllTS. HEEREN- JONGEHEEREN- en KINDERKLEEDING

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Sneeker Nieuwsblad nl | 1904 | | pagina 1