MEOWS- KJ IhimWlKBLl» Eet r&hehe Tsstzment. VOOR SUEEK KJ OISTRKKKJ. j Op ’t kantje af. Woensdag 2 November 1804. 59e Jaargang. No. 88. £1 Uitgever: B. FALKENA Mzn., Singel, Sneek. FEUILLETON. >rij 'dt R.. aangewezen bemiddelaar mo- NEGENDE HOOFDSTUK. Wordt vervolgd. Dit blad verschijnt WOENSDAGS en ZATERDAGS. ABONNEMENTSPRIJS voor Sneek f 0,40 per 3 maanden, franco per post f0,60. Abonnementen worden te allen tijde aangenomen. zich in een vroegeren Egyptischen, thans Britschen invloedssfeer vestigen? m ir te 3 4 ird ran ip- te :e d n as me De in- ide ran >r- iy- als ize vij en lat n- en ■lie b jn id ze ze of Bewerkt door AMO. Verkiezing van leden der Kamer van Koop handel en Fabrieken te Sneek. BURGEMEESTER en WETHOUDERS van Sneek, Gelet op artikel 10 van het Koninklijk besluit van den 4 Mei 1896 (Staatsblad no. 76) Brengen ter openbare kennisdat ten Gemeente- huize op Maandag den 7 November 1904, van des voormiddags 11 tot des namiddags 1 uur, eene ver kiezing zal plaats hebben van drie Leden der Kamer van Koophandel en Fabrieken alhier, wegens periodieke aftreding met 1 Januari 1905. Sneek, den 1 October 1904. Burgemeester en Wethouders voornoemd, ALMA Burgemeester. JAC. van der LAAN, Secretaris. is mevrouw Nilson u bevallen Och, hoe kan ik dat vragen Iedereen was in verrukking 1 Heeft u misschien nog grootere zangeressen gehoord Hij antwoordde niet dadelijk op deze vraag, want hij was geheel verdiept in de aanschouwing van dit be koorlijk schepsel. Hij had in dit kamertje in de voor stad een nieuwe wereld ontdekt, klein en eng maar vol poëzie. Zoo iets was dus mogelijk in een stad, waar hij slechts twee soorten van vrouwen had leeren ken nen, nl. de vrouwen volgens het vereischte gangbare model van onze samenleving en de vrouwen, die door haar buitensporige natuur alle vrouwelijke bekoorlijk heden verloren hebben. Terwijl zij sprak, had hij haar nauwkeurig gadegeslagen en zijn ervaren oog had niets ontdekt van die coquetterie, welke zich dikwijls ver bergt achter het masker der naïveteit. Neen, zij was zuiver natuurlijk Was hij gisteren reeds betooverd, toen hij uit de verte dit schoone meisje kon beschou wen, nu hij in haar on middellijke nabijheid was, stond hij geheel onder den invloed van haar frissche be koorlijkheid. «Misschien wel,« antwoordde hij eindelijk. «Ik zou u Patti kunnen noemen, maarlaten wij liever over iets anders spreken. Met u wil ik alleen over u zelve spreken. Verhaal me toch van alles wat u bezighoudt, hoe u leeft. Brengt u ook den zomer in deze be dompte nauwe straat door Peinzend over den zin van deze vraag keek zij hem een oogenblik onderzoekend aan. Stelde hij dan wer kelijk belang in hetgeen haar betrof. geland had, sedert 1882 Egypte macht onbegrijpelijk, dat de gendheden dit konden toelaten eens had ’t getracht Egyptisch gebied van Khartoem, dat eens behoord had, te bezetten. In ons vorig blad beschreven we beknopt ’t ernstig conflict, dat door ’t vreemde op treden der Russische Oostzee-vloot tegen Engelsche visschers in de Noordzee ontstaan was, en meldden we, hoe Roschdestwenski in de Spaansche haven Vigo lag en vandaar seinde, dat hij bij de Engelsche visschers twee torpedobooten had gezien. In Engeland heerschte een oorlogzuchtige stemming. De kolossale Engelsche vloot werd strijdvaardig gemaakt^èn in Engeland-zelf, èn te Gibraltar, èn in de Middellandsche zee. Engeland sloeg nu weer een toon aan als voor enkele jaren tegenover Frankrijk. Het merkwaardigst was bijna, dat in de Britsche bladen beweerd werd, dat al wat Engelsch spreekt, ziclr bloedig beleedigd rekende. Men rekende dus op een front maken van de Vereenigde Staten aan de Engelsche zijde. We mogen beweren, dat Engeland thans meer recht had op ’t aanslaan van zijn be kenden John Bull-achtigen toon als toen. Destijdswas ’t de quaestie: goed deel van Afrika den baas spelen. onder zijn andere en reeds Soedan, het bij Egypte Dë Britsche gene raal Gordon had er zijn leven bij gelaten. ring aan hetgeen ons gisteren is overkomen en aan al het schoone, dat wij gezien en gehoord hebben. Maar dat beteekent niemendal voor een voornaam heer, die van het eene vermaak naar het andere snelt en die den volgenden dag zoo’n klein avontuur vergeten heeft, waar wij nog lang aan denken.« «Maar mijn komst hier is toch zeker wel het bewijs, dat ik zoo’n klein avontuur niet vergeet.» »U heeft gelijk wij zijn u daar dankbaar voor*, zei Eefje, die haar werk weer opvatte. «Dan moet u mij niet verkeerd beoordeelen, juffrouw,* vervolgde de jonge graaf, die haar slechts bekend was onder den naam Thurnfels. «Ik behoor niet tot de lie den, die verzot zijn op vermaken. Wellicht zou u daarom gaan denken, dat ik ver zadigd ben van de vermaken, die door anderen zoo ijverig worden nagejaagd, maar dat is niet zoo, ik heb er nooit smaak in gehad.* »Dat kan men u wel aanzien, mijnheer von Thurn fels,* viel de oude in. Bij den eersten blik ziet men wel, dat u niet is als andere lieden, die alleen voor hun pleizier leven. In uw wezen ligt iets deftigs, dat eerbied inboe zemt. Waarschijnlijk is u niet ouder dan mijn zoon Karei, maar wat een groot verschill Maar ziet u, mijn jongen is een echte Weener knaap, die liever in het koffiehuis zit dan ernstig te arbeiden.* En juffrouw Nisser, die zich onder het spreken weer opwond, begon nu aan haar bezoeker haar hart uit te storten en over de lichtzinnigheid van haar zoon te klagen. Bemerkte zij eindelijk aan de verlegenheid op Eef- jes gelaat, dat zij van dingen sprak die haar gast geen belang inboezemden, of begreep zij eindelijk dat de jongelieden gaarne een oogenblikje alleen wilden zijn? de Russische minister Russischen gezant te Lon den, van Zarskoje-Selo ft verblijf des Czaren) uit, ’t volgend telegram: »Daar onze keizer wenscht, over alles wat in de Noordzee gebeurde, de grootst mogelijke helderheid te verkrijgen, houdt hij het voor noodzakelijk het zorgvuldig onderzoek van de quaestie aan een internationale commissie van onderzoek, als waarop in de Haagsche conventie gedoeld is, op te dragen. Op aller hoogst bevel draag ik Uwe Excellentie op aan de Engelsche regeering dezen vorm van op lossing der quaestie voor te leggen. De gezant antwoordde denzelfden dag: Hoe dit zij ze wendde drukke bezigheden voor om zich aan het gesprek te onttrekken en verliet de kamer. «Heeft u een broeder vroeg de jonge man, zoodra de oude juffrouw weg was. »En is dat uw geheele familie »Ja,« antwoordde Eefje. «Maar vóór den middag heeft hij bezigheden, ik weet niet eens waar, als secre taris van een hooggeplaatst ambtenaar, geloof ik. Moeder heeft wel gelijkhij is wel een beetje licht zinnig, maar hij is zoo goed van aard dat men niet recht boos op hem kan worden.* «Dan is u zeker wel veel alleen, juffrouw Eefje Zoo mag ik u immers wel noemen Zij knikte en lachte hem vriendelijk toe. «Zeker ben ik veel alleen* antwoordde zij toen, «maar geloof daarom niet, dat ik mij verveel. Ik heb gelukkig een goed humeur en ik stel belang in alle kleinigheden, die voor anderen niets te beduiden heb ben. De bloemen hier aan het venster, die ik begiet, mijn vogeltje, dat ik verzorg. Stil toch Hansje, wat maakt dat beest een leven als hij hoort spreken mijn naaldwerk en een goed boek en dan eens uit- kijken op straat het is samen genomen nog niet veel, maar ik heb toch bezigheid en ik denk dat men toch wel een recht voorname dame moet wezen om zich te kunnen vervelen. En dan leven wij ook niet zoo van de wereld afgesloten, dat ik me eenzaam kan ge voelen. Wel komt het zelden voor dat we naar de opera gaanik had gisteren dat genoegen omdat ik pas kort geleden jarig was. Wat heb ik mij de oogen uitgekeken «Ik heb u gezienviel Thurnfels in. «Heeft u het niet opgemerkt?* «Ik moet neen zeggen,* antwoordde zij, terwijl zij de oogen neersloeg, «maar toch bemerkte ik wel Wie zou in een En- 13). Eefje wilde hierop antwoorden, maar de spraakza me oude liet haar niet aan het woord komen. «Neem toch plaats, mijnheer von Thurnfels,* zeide zij, op de sofa wijzende, «neem toch plaats. Alsof u nog een verontschuldiging noodig hadt, als zoo’n net heer uit de stad zulke geringe lieden buiten in Wab- ring komt opzoeken.* «Met uw verlof* hij nam een stoel en nam plaats tegenover het meisje, dat bij ’t raam zat. «En hoe vriendelijk van u, mijnheer von Thurnfels dat u onzen welstand komt vernemen,* vervolgde de oude. «Ik was hevig verschrikt en den geheelen avond zag ik de koppen van de paarden voor me, maar nu vermindert dat al en er blijft niets over Van het geheele voorval dan de dankbaarheid, dien we onzen redder schuldig zijn. Niet waar, Eefje? Maar waarom zeg je heelemaal niets?* «Wel, u laat meniet aan ’t woord komen,* gaf Eef je lachend ten antwoord. «Ik dank u ook wel voor de aangename verrassing van uw bezoek.* «Was het werkelijk een verrassing voor u? Hadt u mijn bezoek niet verwacht?* Zij schudde het hoofd. «Zulke eenvoudige lieden als wij,* zei ze, «die leven nog lang in de herinne- en dooden, met het verhaal van den Russischen aanval, van ’t gezonken schip, enz. Terwijl de Engelsche natie in een soort kookhitte-stemming was, kwam van Russi sche zijde een voorloopige betuiging van leed wezen en kreeg de Britsche gezant te Sint- Petersburg te hooren: Ja, we weten niet waar ’t Oostzee-eskader is, hebben er geen verbin ding mede en moeten eerst bericht van Rosch destwenski hebben. Eindelijk kwam van dezen admiraal bericht, dat hij in de Noordzee torpedobooten gezien had, die misschien een nachtelijken aanval op de kostbare Russische schepen beoogden en dat de Russen op deze vijanden geschoten hadden. Dit bericht was niet in staat om een natie, die gewoon is, de zee te beheerschen en die reeds vier dagen in kookhitte-stemming ver keerde, tot kalmte te brengen. Integendeel Was ’t niet, alsof die lompe Russische beer er alles op aanlegde, om die ziedende natie in oververhitte koortsstemming te brengen Eindelijk Vrijdagochtend vertelden de te legrammen dat men ’t over verontschuldiging en schadeloosstelling eens was, doch dat de derde Britsche eisch ’t bestraffen der schuldige Russische officieren door Rusland werd afgewezen, omdat dit ingreep in de souvereinen macht des Czaren. Daar stonden twee machten in een onmo gelijke verhouding. Hoe kon men uit de im passe komen? Frankrijk schijnt als bemiddelaar geholpen te hebben; Frankrijk, de bondgenoot van Rusland en sedert eenige maanden, de vriend van Engeland; de dus. Vrijdag richtte Lamsdorff aan den Bij dit No. behoort een Bijvoegsel. Nu was voor enkele jaren lord Kitchener juist bezig dit gebied voor goed te veroveren, toen een Fransche expeditie, uit ’t Westen met groote moeite opgerukt, tot Fashoda, in ’t Khartoemsche doordrong en zich dus dwars in de Britsche route nestelde. Vree- selijk ging Engeland te keer. Frankrijk zou en dus Ge ducht roerde zich de Britsche luipaard. De bladen schreven opgewonden artikelen. Met koortsachtigen haast werd in de oorlogsha- vens gewerkt. Wat deden de Franschen? Zij trokken zich deemoedig terug. De Fransche expeditie, die door lord Kitchener’s overmacht met- vernieti ging bedreigd was, trok zich terug en liet het rijk van Khartoem, ’t rijk van den Madhi, aan Engeland over. Toen was ’t dus een brutale machtsquaes- tie. Thans echter waren eenvoudige Britsche zeevisschers onnoodig door Russische oorlogs schepen gedood. Reeds was de verhouding tusschen Rusland en Engeland zeer onvriendelijk. Engeland gold als de groote ophitser van Japan tegen Rusland en had zich een paar jaar te voren zelfs met het land der Rijzende Zon verbon den. Voeg hierbij, dat vooral de Engelsche han del (in contrabande) last had van Russische oorlogsschepen. Voeg hier nog bij dat sche pen der zoogenaamde Vrijwillige vloot uit de Zwarte Zee onder de handelsvlag door de Dardanellen gevaren waren, lang niet met Britsche goedkeuring, en dat diezelfde sche pen met de oorlogsvlag in top in de Roode Zee kruistenen vooral Engelsche schepen aan hielden. Dit gaf reeds een ernstig conflict, dat een oorlogszuchtige stemming te weeg bracht. En na ’t verdwijnen van dit geschilpunt gingen de Russen steeds door met het aan houden van Engelsche handelsvaartuigen. Luide riepen de Britten, dat Rusland den Britschen handel onmogelijk wilde maken ten voordeele van die gehate Duitschers, die met hun industrie en met hun handel den Britten reeds lang en steeds meer verwenschte con currenten waren. En nu stel u voor ’t aankomen van de Britsche visschers te Hull met de gewonden «Ik deelde heden aan lord Lansdowne mede, wat uwe Excellentie mij opdroeg in het tele gram van Zarskoje-Selo. De Engelsche regee ring neemt het voorstel aan, om het voorgeval lene op de Noordzee aan een internationale commissie van onderzoek, als waarop in de Haagsche conventie gedoeld wordt, te onder werpen*. En een telegram van Zondag beweert reeds, dat ’t scheidsgerecht te Vigo reeds is aange vangen aan boord van een Engelsch oorlogs schip. Denkelijk zal ’t gerecht bestaan uit Engel sche, Russische, Fransche, Duitsche en Itali- aansche vlagofficieren. Een ander bericht zegt, dat de Britsche gezant Zondag een langdurige audiëntie bij den Czaar had. Als er nu geen kink in den kabel komt mag de heele wereld uitroepen: Three cheers for Peace. Vrijdagavond laat kon men in Londen de ontspanning op de gezichten der menschen lezen. Of men in Engeland nu niet een beetje ontnuchterd is Eerst een groot geweld; eerst opwinding van ’t publiek; eerst opwinding door de «gele* pers. En nu de ontspanning, de herademing. Men is in Engeland wat te hard van stapel ge- loopen. Rusland heeft zich niet, als Frank rijk met de Fashodazaak, laten intimideeren. Dit scheidsgerecht, zegt bijv, de «Standard*, kan Roschdestwenski en de zijnen ook wel gelijk geven. Hoe spijtig komt dit er uit. Velen zullen in Engeland ontevreden, mis noegd zijn. Dat een vreemde rechtbank in een vreemd land te beslissen zal hebben over zaken, die ’t Engelsche hart zoo van nabij raken, en waarover men zoo druk was, vindt men «shoc king.» Men eischt voor ’t minst, zooals bijv, de »Pall Mali* in een hartstochtelijk artikel, dat admiraal Roschdestwenski te Vigo zal moeten blijven, tot alles in ’t reine is. En wat blijkt? De Russische schepen varen ge woon door, alsof Engeland geen vijf dagen lang razend is geweest. Tusschen haakjes gezegd, is ’t voor Rusland gelukkig, dat de zaak zoo loopt. Anders had de Oostzee-vloot een leelijke pijp kunnen roo- ken. ADVEBTENTIëN 4 cent per regel. Bij abonnement van 500 regels 3 cent en van 1000 regels 21/, cent. Groote letters naar plaatsruimte. ;r d i en ■et U).

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Sneeker Nieuwsblad nl | 1904 | | pagina 1