Zaterdagavond 7 UUR begint onze Wed. S. JOUSTRA ZOON. J. H SERGE PANINE. LET OP dat uw pepermunt het merk V.S. draagt I In alle aldeelingen Groote Koopjes! Arac, Citroen en Hum Punch, Cognac en Fransche Brandewijn. 1 ZIET ONZE ETALAGES! ZIET ONZE ETALAGES! ll R. G. van SLOOTEN, HARLINGEN en LEEUWARDEN, Haniasteeg. 1 ■M 1 OFSTRA, Steenhouwerij, Sneek. dit merk verzekert U onberispelijke kwaliteit. 7 r Wij verwijzen U naar onze Speciale Prijscourant. I Ondergoederen H. Brenninkmeijer Zonen, F -• 4 Feuilleton. 4 1 Jansen &TILANUS I 1 ■Sm o -w H ^7?'5^?-^ V I! O OII DREESMANN I GROOTE JAARLIJKSCHE zgn M Nadruk verboden. bij te voegen „die oogenblik in beraad. (Wordt vervolgd,') ■4 -s. X I J VAN^*****^ FRIEZENVEEN. van VOO krij POI BI Gerr br iede bela aanj ontv Dt van geve maa krijs D< bij i Si mei B Gen v< jaar ver< hun vall S I Nee ten; voo sprt den dezi wel wo: ven Bfl dit. wel gev doo stat naa bS gaa rek, ken in pro bin reet I Frii VOO lost VOO reg( dat ove en der I gen reg led< kon gen I Magazijn van Grafataanen, Kruisen, Monumenten» Marmeren Schoorsteenmantel. <- SHjp.t^enen voor Sneek en Omstreken alleen ver krijgbaar bij SNERK Grootzand 25-2G-27. Voor H.H. Winkeliers bij een driftige beweging 49) Jeanne sluierde zich echter zorgvuldig, door een laatsten schroom voor hare veiligheid be vangen. Zij richtten hunne schreden naar den kant van de porte de Madrid. De met heesters omzoomde vijver was het doel van hun tocht. Zij bleven staan achter het dichte gebladerte. Daar, arm in arm, konden zij de rijtuigen van verre over den harden grond der lanen hooren rollen, omringd zijn van de levendige drukte der Parijsche wereld en zich toch alleen wanen, op deze schaduwrijke plek verscholen. Op zekeren dag moest de patroon voor zaken naar Saint-Cloud en reed tegen vier uren door het Bosch van Boulogne. Haar koetsier volgde, om oponthoud te vermijden, de zijlanen. Hij nam de richting van Bagatelle. De heerlijke geur van het kreupelhout streelde mevrouw Desvarennes, zij liet de ra men van haar rijtuig neder en stak haar hoofd buiten het portier. Hare gedachten waren droe vig, terwijl zij zich met de zachte beweging van het rijtuig voortwiegelde en hare oogen doelloos naar het dichte houtgewas ter weder zijden van den weg staarden. Een toestel ter besproeiing deed haar paard stilhouden ter hoogte van de villa, waar vroeger de secre- taris-generaal van de prefectuur der Seine woonde. En toen mevrouw Des varennes uit het rijtuig zag om te weten, wat haar rytuig verhinderde voort te gaan, bleef zij verbijsterd van schrik. Bij den omdraai van een pad herkende zij Serge, die met eene vrouw aan den arm wan- BALANS-ÖITVERKOOP. slecht gekozen zijn. Waarom zijt gij zoo even gevlucht, toen gij mij zaagt „Gij hebt zulk eene rare manier om de men- schen aan te spreken,” antwoordde hij lucht hartig. „Gij rukt aan als de cavalerie, die een charge maaktDe persoon, met wie ik in ge sprek was, werd bevreesd. Zij liep weg en ik ben haar gevolgd.” „Deed zij dan kwaad, omdat zij bang was? Kende zij mij „Wie kent u niet? Gij zijt bijna beroemd op de vischmarkt Mevrouw Desvarennes vatte geen vuur op deze beleediging, maar kwam een stap nader bij Serge en sprak „Wie is die vrouw „Wil ik haar aan u voorstellen zeide de prins bedaard. „Het is eene mijner landge- nooten, eene Poolsche „Gij liegtriep mevrouw Desvarennes uit, buiten staat om zich langer te bedwingen. „Gij liegt onbeschaamd 1” Zij stond op het punt er vrouw was Jeanne!” doch een laatste over blijfsel van bedachtzaamheid weerhield deze woorden op hare lippen en zij zweeg. Serge was verbleekt. „Gij vergeet u op grove wyze, mevrouw,” sprak hij met ontroerde stem. „Reeds een jaar lang vergeet ik mij zelve en niet nu eerstToen ik zwak was, vergat ik mij zelve,” hernam de patroon heftig. „Zoo lang Micheline tusschen u en mij stond, dorst ik niet spreken of handelen. Doch daar gij, na mijne dochter bijna geruïneerd te hebben, haar bedriegt, staak ik elke omzichtigheid. Voor ’t overige heb ik heden slechts één woord te spreken om haar op mijne zijde te krijgen „Welaan, spreek het dan! Zij is thuis, ik zal haar roepen In dit beslissend oogenblik gevoelde mevrouw Desvarennes zieh weder door twijfel aange grepen. In dien Micheline in hare verblinding haar eens niet geloofde en haar man nog eens in het gelyk stelde Zij maakte eene beweging om Serge tegen te houden. „De vrees om haar door deze ontdekking te dooden, zou u niet weerhouden zeide zij met groote bitterheid. „Welk mensch zijt gy toch, dat gij zoo weinig hart en geweten hebt Panine begon te lachen. „Gij ziet, wat uwe bedreigingen waard zijn,” sprak hij, „en hoeveel ik er om geef. Bespaar ze mij dus in het vervolg. Gij vraagt mij, welk mensch ik ben. Dat zal ik u zeggen. Ik ben iemand met weinig geduld, die er niet van houdt om in zijne vrijheid belemmerd te worden, die een atschnw heeft van huiselijke tooneelen en van plan is baas in zgn huis te blijven. Houd u dit voor gezegd, als het u belieft, en handel er naar Mevrouw Desvarennes stoof op bij deze woorden. Haar drift, die bedaard was door de vrees voor hare dochter, kwam nu nog he viger op „Ha zoo riep zij uit. „Gij wilt uwe ge- heele vryheid Dat begrijp ik Gij duldt geene aanmerkingen? Dat is inderdaad veel gemak kelijker Gij beweert baas in uw huis te zijn In uw huis Maar in waarheid, wat zijt gij hier om zulk eene houding tegenover mij aan te nemen Nauwelijks meer dan een be diende Een echtgenoot op mijne kosten Serges oogen bliksemden. Hij maakte een vreeselijk gebaar. Hij wilde spreken, doch zijne trillende lippen konden geen enkelen klank uitbrengen. Met eene beweging zijner hand wees hij mevrouw Desvarennes de deur. Zij zag den prins onverschrokken aan en zeide met eene geestkracht, die in ’t vervolg voor niets meer buigen zou „Gij hebt mij getrotseerdGij zult met my te doen hebben Goeden dag delde. Zij slaakte een doffen kreet. Het tweetal keerde zich om en op het zien van dat bloeke gelaat met vlammende oogen, deed het eene achterwaartsche beweging om zich te verbergen. In een oogwenk sprong mevrouw Desva rennes op den weg. De beide schuldigen vluchtten snel voort langs het pad. Zonder er zich over te bekommeren, wat men er van zeggen zou en door een woeden den toorn voortgedreven, volgde de patroon hen en poogde ze in te halen Vooral de vrouw, die zorgvuldig gesluierd was, wilde zij grijpen en zien. Zij vermoedde, dat het Jeanne was Maar de verschrikte vrouw liep, snel als eene hinde, in de richting van eene zijlaan voort. Mevrouw Desvarennes geraakte buiten adem en moest blijven staan. Zij hoorde het doffe klappen van een dichtslaand portier een def tig rijtuig, dat bij den uitgang van het pad wachtte, reed voor haar uit en voerde de ge lieven naar de stad. De patroon stond een Daarna nam zij een besluit en gelastte haar koetsier„Naar huis.” Zij liet hare zaken onafgedaan, ging niet naar Saint-Cloud en kwam slechts eenige oogen- blikken later dan de prins thuis. Met haastigen tred begaf zy zich naar Serge, zonder eerst haar bureau binnen te gaan of hoed en mantel af te leggen. Zonder aarzelen trad zij de rookkamer binnen. Panine was er. Blijkbaar wachtte hij haar. Toen hij mevrouw Dosvarennes zag, stond hij op en zeide glimlachend en op spottenden toon „Men ziet, dat gij thuis zijt, gij komt zonder kloppen binnen.” De patroon maakte en sprak „Geen praatjes 1 Het oogenblik daarvoor zou BI gem br Supj slag door land derii plicl paal ee 7 d tari< dag< SI B. Zij vertrok even kalm als zy driftig binnen gekomen was en begaf zich naar het kantoor. Cayrol was in de kamer van Maréchal en praatte met den secretaris der patroon. Hij vertelde hem van zijne bezorgdheid over de roekeloosheid van Herzog. Maréchal wekte hem niet op tot vertrouwen. Zijne meening over de eerlykheid van den geldman was nog ongunstiger geworden. De zeer levendige belangstelling, welke hij voor de dochter gevoelde, had den slechten indruk, dien de vader op hem maakte, niet kunnen verminderen. Hij ried Cayrol dan ook sterk aan om elke wederzijdsche verbintenis met zulk een persoon af te breken. Voor ’t overige was Cayrol bijna niet meer in de zaak van het Europeesch Credietfonds betrokken. Het hoofdkantoor was nog voor drie maanden in zijn bankiershuis gevestigd. De aandeelen waren by hem gedeponeerd, maar zoodra de groote nieuwe onderneming, door Herzog op touw gezet, in gang was, zou deze financier zich vestigen in een zeer groot gebouw in het quartier de l’Opéra, waaraan men met kracht werkte. Herzog kon dus van heden af alle dwaasheden begaan, die in zyn hoofd opkwa men. Cayrol zou gedekt zijn. Mevrouw Desvarennes kwam binnen. Met den eersten oogopslag zagen de beide mannen de sporen der hevige ontroering op haar ge laat. Zij stonden op en bleven zwijgend wach ten. Wanneer de patroon uit haar humeur was, ontzag iedereen haardat was zoo de gewoonte. Zij knikte even met haar hoofd tegen Cayrol en begon in het vertrek op en neer te loopen, in hare overpeinzingen ver diept. Daarop stond zij eensklaps stil en sprak „Maréchal, maak de rekening van prins Panine op.” i

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Sneeker Nieuwsblad nl | 1915 | | pagina 4