i I 1 Het geheim van een naam. NESTLÉ (KINDERMEEL) Hoe hij deserteur werd. FAMINE^ LACTÉE ie REGLAMEKOLOM Financieele Mededeelingen. h N i e is v stHdir jren I Feuilleton. *55» •?t—J It ÜIIW ffl It Mm CIMT ft. G1 IM ZalBrm 1 Mei 1915 ver- de wij willen ,Je kunt op mij rekenen,” antwoordde deze, keek haar aan met een blik, alsof hij toonen A/lo n 1» «-»->■ nol /~1 ni’J r» vvi on n nnrli min 'in 1 1 1 1 J 1 1— zal een derde man noodig zijn.' moeilijkheden or wrvulgü.) L het beste Voedingsmiddel Voor Kinderen Spaarzaam en zuinig In het gebruik Naar „The Pupil of Golden Gate.” VAN BRET HARTE. lijdenden.” en lijdenden,” herhaalde Duitsch soldaat, die van aan de Yser stond, gede- Hypotheekbank Holland-Amerika Utrecht. De Directie constateert, dat het jaar 1914 wanneer in aanmerking worden genomen de abnormale toestanden zoowel hier te lande als in Amerika, voor de vennootschap gunstig is geweest. Het kapitaal is verdeeld over 109 aandeel houders. Op 31 December 1913 was in omloop f 1.808.500 aan pandbrieven, op 31 December 1914 stond nit voor een bedrag van i 2.567.150. Op 31 December 1913 stonden uit 279 hy potheken tot een bedrag van fl 916.099.375. Op 31 December 1914 stonden uit 409 hy potheken tot een bedrag van f 2.626.347.50. Gemiddeld werd 31.57 0/0 van de waarde op hypotheek verstrekt. De gemiddelde rente der hypotheken is bijna 7.80 (v. j. 7.77%) Blijkens de winst- en verliesrekening be draagt het voordeelig saldo f 43 177.27, als volgt te verdeelen af te schrijven f22.448.035, reserve f 3611.615, 6% rente op de onverplichte stortingen op de aandeelen f 9258.08 6%, di vidend f 6000, uitkeering van f 1.90 per winst bewijs f570.—, tantièmes f652.54 en be drijfsbelasting f 632.—. De reserve bedraagt dan f62 20.225. In Iedere Apotheek of drogisterij voorhanden „Ik had ge- Het wetsontwerp tegen de oneerlijke concurrentie aangenomen. De Tweede Kamer heeft gisteren het wetsontwerp Aalberse, tegen de oneerljjke concurrentie, aangenomen met 64 tegen 6 stemmen. De heer Aalberse werd door vele leden gelukgewenscht en zal op voorstel van den voorzitter het wetsontwerp schrifteljjk en mondeling in de Eerste Kamer verdedigen. De „Heemskerk”. Het Nederlandsch pantserschip >Heems- kerk<, thans vertoevende te Curasao, is een telegrafische order verstrekt, om via Para maribo, Newport News en Fayal (Azoren) de terugreis naar Nederland te aanvaarden. Het schip kan half Juni hier te lande worden verwacht. gemeente is o.a. gunstig beschikt op een adres van A. Abma, stadstimmerman, en R. B. de Jong, stadswerkman, houdende verzoek om herbenoeming. Een voorstel van de heeren P. Gaastra, J. Jansen en R. S. Potma tot wgziging van het reglement van orde voor de ver gaderingen van den raad eischte veel tyd, maar genoemde heeren hadden er succes mee. In niet minder dan 28 artikelen zyn veranderingen aangebracht, meest redactie- wpzingen. Tot leden der schattingscommissie voor de inkomstenbelasting zijn benoemd de hee ren W. Kroese, S. R. Dykstra, H. Runia en R. S. Potma. Distributie van maïs. Het Ryksbureau van distributie van graan en meel maakt in opdracht van den minis ter van Landbouw bekend, dat gedurende de maand Mei van regeeringswege geregeld iedere week circa 10.000 ton maïs zal worden geveild, beurtelings te Amsterdam en te Rotterdam. Onderwijzers-examens. Te Leeuwarden zijn geslaagd voor het onderwijzersexamen o.a. de heeren G. Do- tinga te Gauw, H. ten Kate te Ijlst, A, Troelstra te Woudsend, en onze stadge- nooten de hh. A. Vleer en N. J. deVries. TERHORNE. Te Zutfen is als onder wijzer geslaagd de heer E. van Dijk, van Terhorne, leerling der rykskweekschool te Deventer. IJLST, 29 April 1915. De Coöp. Ver. »Electra«, alhier, hield gisterenavond 8 uur hare ledenvergadering op de bovenzaal van het café G. de Vries. De heer K. Klaasesz, voorzitter der ver- eeniging, opende de vergadering, en heette de aanwezigen welkom. De notulen der vorige ledenvergadering werden gelezen en goedgekeurd en door het bestuur werden eenige mededeelingen gedaan. Aan de orde waren thans eerst de kiezingen. Het periodiek aftredend bestuurslid, de heer H. J. Busé, werd als zoodanig her kozen, terwijl in de plaats van den heer E. Zwolsman, plaatsverv. bestuurslid en te vens commissaris (en niet herkiesbaar) wer den gekozen de heeren R. S. Groenveld en KI. E. de Vries, respectievelijk als plaats verv. bestuurslid en commissaris. De K. W. U. prijs, het abonnementsta rief, de meterhuren en de entreegelden wer den op dezelfde bedragen gesteld als over dit jaar, te weten De K. W. U. prijs op f 0.26, het abon nementstarief per jaar voor een 32 kaars lamp op f 10.40 en verder naar verhou ding, de meterhuren voor kleine op f 0.30, voor middelsoort op f0.40 en voor groo- tere meters op f0.75 per maand, en het entreegeld voor de eerste lamp op f 0.50 en voor elk verder lichtpunt op f 0.25. Een voorstel van het bestuur om meter- verbruikers aan te slaan voor een afname van minstens f 10.40 per jaar, werd na lang durige bespreking aangenomen, evenals het bestuursvoorstel om het bodeloon te bren gen op f125.per jaar. Een bestuursvoorstel om het entreegeld van de leden jaarlijks te heffen, om op die wijze meer eigen kapitaal te verkrijgen, lokte een drukke discussie uit, en werd daarna voorloopig aangehouden. Enkele leden stelden daarna aan het Be stuur nog eenige vragen, waarna de Voor zitter, te ongeveer elf uur, deze vrjj goed bezochte vergadering sloot. STAVOREN, 29 April. Door een deel der hier gedetacheerde landweermannen is een mannenkoor opgericht onder leiding van den heer J. Ph. Boosman van Leeuwarden. STAVOREN, 29 April. Wie nog twij felt aan de herkomst der jonge aaltjes, hjj kome hier. In groote scholen komen de 2) Beide mannen waren opgestaan en na met elkaar een blik van verstandhouding te heb ben gewisseld, zeide de Mayor „Het kan geschieden, Kate, en het voor je doen niet waar Harry „Maar er „Waartoe dat „De scheidsrechter, ontstaan.” Het gelaat der vrouw betrok, dacht het geheim aan jelui beiden alleen toe te vertrouwen”, zeide zij. ,,’t Is niet erg. Wij zullen er wel iemand voor vinden en anders zal jij wel iemand als derde man aanwijzen.” „Maar ik wilde de zaak nu afgedaan heb ben”, sprak zij ongeduldig. Een oogenblik zat zij met gesloten oogen in gepeins verzonken, toen zeide zij op eens „Wie was die aardige jonge man, die mij inliet? Hij schijnt te vér- trouwen.” „Dat is Paul Hathaway, mijn secretaris. Hij is verstandig, maar te jong. Maar wacht, dat weet ik ook nietVoor zoo iets stelt de wet geen leeftijd en hij heeft een oud hoofd op jonge schouders”, riep de Mayor. „En ik beweer dat zijn jeugd juist een voor deel is,” voegde kolonel Pendleton er dadelijk bij. „Hij is te San Francisco groot gebracht, heeft niet van die nieuwerwetsche Oostersche begrippen en zal dit als een zaak beschouwen, zonder er over te zaniken of er zich over te verbazen. Ik zal wel met hem praten. „Roep hem dan hier,” zeide de vrouw. Hij kwam binnen een jongman met open oog en kalm gezicht, en toch met iets jon gensachtigs over zich, alsof hij een guiten streek had te verbergen en tegelijk een andere in ’t zin had. De Mayor vertelde hem de zaak in korte woorden, maar niettemin duidelijk in elk op- „Ja, dat zegt men”, sprak Hathaway. „U steekt doch den draak niet met ons zeide zij, den jongen man met een weemoedig lachje aanziende. „Neen,” viel de Mayor haastig in. „Het is waar, ik heb het meermalen gehoord, ’t Zou een uitstekende naam voor haar wezen. Yerba de voornaam, Buena de familienaam. Als zij grooter wordt kan men haar dan juffrouw Buena noemen.” „Dan maar Yerba Buena”, zeide zij haastig. En toen met een hoofdbeweging op den jongen man wijzende, zeide zij „Dat is een kop dat kan je zien.” Weder ontstond een pawze en hoorde men opnieuw het krassen van de pen van den Mayor. Pendleton knoopte zijn jas toe, draaide zijn groote knevels op, bracht zijn boord in de plooi en liep zonder de vrouw aan te zien naar het venster. Een oogenblik later stond de Mayor op en met een zekere plechtigheid, die tot dusverre niet in zijn doen had gezeten, bood hij de vrouw zijn pen aan en vroeg haar, met een beweging van de hand, op den stoel voor zijn schrijftafel plaats te nemen. Zij nam de pen en toekende haastig. De anderen teekenden ook, waarop de portier werd gescheld om te getuigen dat de handteekeningen echt waren. Toen dit gedaan was wendde zich de Mayor tot zijn secretaris. „Dat is voor 't oogenblik alles, Paul,” zeide hij, en de jonge man, op zulk een jeugdigen leeftijd tot voogd bevor derd, boog en verliet het vertrek. Toen de groene deur achter hem was dicht gevallen, wendde zich de Mayor dadelijk met het papier in de hand tot de vrouw. „Luister eens, Kate,” zeide hij, ’t is nu nog tijd voor je om over deze daad te denken en dit papier te verscheuren als je wilt. Als je dat wilt doen, zeg het dan en ik beloof je dat dit onderhoud en alles wat je ons hebt ver teld, binnen deze muren blijft. Niemand zal er iets van te weten komen en wij zullen het je altijd als een eer aanrekenen, dat je gepoogd hebt iets te willen doen, dat je echter te moei lijk viel om te volbrengen.” Toen hij begon te spreken, was zij halver wege opgestaan van den stoel, maar zij had, terwijl hij sprak, haar vorige houding weer aangenomen en keek ongeduldig dan hem, dan den ander aan, die haar nu ook ernstig aan zag. zicht. „Uw plicht, mijnheer Hathaway,” aldus besloot hij, „zal voor ’t oogenblik slechts in naam bestaan, doch is toch een zaak van ver trouwen. Kolonel Pendleton en ik zullen voor den loop der zaak zorgen.” En de jonge man, wien blijkbaar de kwestie dadelijk duidelijk was, boog en wilde zich verwijderen, toen de vrouw hem door een beweging met de hand terug hield. „Laat ons de zaak nu afdoen,” zeide zij tot den Mayor, „stelt iets op, dat wij dadelijk kun nen teekenen.” Toen vestigde zij den blik op Paul, deels uit nieuwsgierigheid, deels om haar voorliefde voor hem te rechtvaardigen en anderdeels om zich te overtuigen of hij niet te veel jongen was, maar hij van zijn kant x 1 wilde, dat haar verleden als een open boek voor hem lag. Gedurende eenige oogenbfikken hoorde men niets dan het krassen der pen van den Mayor over het papier. Op eens hield hij op met schrijven en keek op „Hoe heet zij vroeg hij. „Zij moet mijn naam niet dragen,” ant woordde de vrouw haastig. „Dat is een deel van mijn plan, ik geef dien naam weg met al het andere. Zij moet een anderen naam aan nemen, die niet op mij doelt. Kunnen jelui twee mannen geen naam vinden Een naam bijvoordeeld, die aanduidt, dat zij een dochter van de stad is „Zou je haar niet Francisca kunnen noemen?” vroeg kolonel Pendleton. „Niet best,” zeide de vrouw. „Ook niet Chrysopolonia zeide de Mayor peinzend. „Dat is immers alleen een voornaam. Zij moet toch ook een familienaam hebben,” zeide de vrouw ongeduldig. „Weet jij geen naam Paul vroeg de Mayor, zich tot Hathaway wendende, „je leest veel en herinnert je je klassieken beter dan ik.” „Wat denkt u van Yerba Buena, mijnheer?” zeide de jonge man ernstig. „Dat is de oud- Spaansche naam van de eerste nederzetting op deze plaats. Deze naam gaf vader Junipero Serra aan de aardige kleine wingerd, die daar in ’t wild op de heuvels groeit, en beteekent „Goed kruid”. Hij noemde het »Een balsem voor de gewonden en „Voor de gewonden de vrouw langzaam. als er „Wat wil je toch zeide zy scherp. „Je hebt, Kate, alles wat je bezit aan dit kind afgestaan. Wat heb je nu gedaan voor je zelve „Voor mij zelf kan ik zorgen”, antwoordde zij, haar gelaat flink tot hem opheffende. Zeker zag zij er niet anders uit dan een sterke, schoone vrouw, die een besluit wist te nemen doch de mannen antwoordden haar niet. „Dat is echter niet alles, Kate,” hernam de Mayor een oogenblik later, terwijl hij de ar men over elkaaï- sloeg en haar strak in het gelaat keek. „Heb je wsl goed begrepen wat. je gedaan hebt Je hebt geheel en al afstand gedaan, niet alleen van elk recht op, maar zelfs van elk recht op eenige belangstelling in je kind. Dat heb je onderteekend en zal je plicht zijn vol te houden. Van af dit oogen blik staan wij tusschen jou en haar, even goed als wij staan tusschen haar en de wereld. Ben je bereid haar te zien opgroeien ver van je, terwijl zij zelfs de minste herinnering aan je goedheid zal verliezen je op straat zal voorbij loopen, zonder je te kennen, misschien op je zal gewezen worden, als iemand, die zij moet mijden? Ben je bereid oogen en ooren te slui ten voor alles dat je mocht vernemen van haar nieuw leven, als zij zal wezen gelukkig, rijk, een gevierde erfgename - __11. van een beroemd man Ben je gereed toe te staan dat zij nooit zal weten dat niemand ooit zal weten dat ze voor een groot deel door jou toedoen, werd wat ze dan wezen zal en dat wij, als je het ooit elders mocht ver klaren, het zullen mogen loochenen en den man, die het voor je mocht opnemen zullen moeten stempelen tot een leugenaar, tot iemand, die den goeden naam van een jong meisje wil bevlekken „Daarom kwam ik hier," antwoordde zij kort af, en terwijl zij onachtzaam met haar hand, waaraan tal van ringen schitterden, op de leuning van haar stoel klopte, voegde zij er lachend bij „Waar zie jelui mij wel voor aan Maar weet je wel,” zeide kolonel Pendleton, zonder direct antwoord op die vraag te geven, „dat je in ziekte en tegenspoed machteloos zult wezen haar te helpen dat dan een vreem deling je plaats aan haar ziekbed zal innemen dat zij, geleefd hebbend zonder je te kennen, ook sterven zal zonder te weten dat je bestaat, VERGADERING van den gemeen teraad van SNEEK op Maandag den 3 Mei 1915, ’s avonds 7% uur. Punten van Behandeling: Punt I. Notulen der vergaderingen van 22 en 29 Maart en 19 April. Punt la. Ingekomen stukken. Punt II. Samenstelling van de stembureaux voor de verkiezing van leden van den Raad. Punt III. Rekening Kamer van Koophan del en Fabrieken over 1914. Punt IV. Rekening van de Gezondheids commissie over 1914. Punt V. Rekening van het College van Brandmeesters over 1914. Punt VI. Advies op een adres van J. Wier sma e. a. over demping van een sloot in de Lijnbaansbuurt Punt VII Advies op een adres vanJ. Gi- liams om vrij gebruik van gas in zijne woning. Punt VIIÏ. Advies op een adres van J Spoelstra over inhouding van een gedeelte zijner jaarwedde. Punt IX. Advies betreffende gesplitste aan besteding van timmer- en verfwerk. Punt X. Advies betreffende vischrecht in gemeentewateren Punt XI. Advies tot het verlemen van verlof aan den leeraar der H B School J S. Wijler en tot voorziening in de lessen. Punt XII. Adres van de weduwe W es tra over ontheffing van pacht van de Woudvaarts- brug met een voorstel van den heer Dwarshuis Punt XIII. Voorstel lot het geven van namen aan nieuwe straten. Punt XIV. Voorstel tot verkoop van oude schutterskleeren. Punt XV. Interpellatie van den heer Blok over het kappen van boomen. Punt XVI. Reclames H. O. Punt XVII. Voortzetting behandeling pri mitief kohier H. O. Een medewerker van het Handelsblad heeft gesproken met een zijn legercorps, dat serteerd is. De deserteur vertelde o. a. van een aanval Op een nacht heette hetSturmangriff auf Dixmuiden De aanval moest over de chaussee plaats hebben, die recht op het stadje toeloopt. Weet ge hoe dat gaat, zoo’n stormaanval? In vredestijd gaat dat mooi genoeg maar in den oorlog niemand wil de eerste zijn in dichte drommen drongen wij tegen elkander op en duwden den voorman vooruit. Ik zelf liep achter een grooten kerel; telkens bleef hij staan, draaide om mij heen en verschool zich achter mij, dan deed ik weer hetzelfde, en zoo draaiden wij allen om elkaar heen als kinderen bij een stoelendans. Het was eigen lijk belachelijk, want bij dit alles riepen wij maar schor„Hurrah, hurrahals waren wij erg enthousiast. De loopgraaf der Belgen lag loodrecht op de chaussee, waar allerlei manshooge barrica den waren opgericht een brandende schuur, verlichtte onze bewegingen. Nog zie ik den Hauptmann meeloopen, een beetje waggelend op zijn oude beenenhij zwaaide zijn sabel en kwam tot aan de loop graaf, waar hij een bajonetsteek in het been kreeg en viel. Wij hebben hem niet terugge zien. Op drie meter afstand van den weg stond een huis, waaruit de Belgen tientallen van ons neerschoten toen ben ik achteruit geloo- pen en in een sloot gesprongen ik was bijna geheel onder water en klemde mij vast aan het oevergras. Wat later ben ik er uitgekomen en heb mij tegen de kogels gedekt door tegen een dooden kameraad te kruipen, die daar lagzijn sche del was gespleten en het bloed droop over mijn uniform. Uit die loopgraaf hadden wij dertig of veer tig Belgen gevangen gemaakturenlang moes ten zij met de handen omhoog voor ons loopen naar het hoofdkwartier; nu moet ik eerlijk zeggen, dat er onder mijn kameraden waren, die onnoodig wreed tegen de gevangenen wa ren, en hen prikten of duwden, ook waar dat niet noodzakelijk was. Enkele Belgen huilden, en riepen dat ze niet geschoten hadden, uit angst voor een bajonetsteek en anderen weer hielden zich kranig. Wij vonden er ook nog, die zich dood hieldenmen prikte hen eenvoudig met de bajonet in het vleezigst van het been, tot dat zij opsprongen Ook daarbij werd wel eens onnoodig hardhandig te werk gegaan, en een paar keer heb ik gezien, dat menschen, die met de ham en omhoog stonden, nog een por kregen. Maar dat waren nu eenmaal de slechte ele menten, die ook onder ons voorkwamen. Zoo werd er dus, bij een rust, geroepen dat de franctireurs geschoten haddenop het zelfde oogenblik zagen wij een burger vluch ten, een vieze oude vent. Direct werden twintig schoten op hem af gevuurd, die echter niet raakten toen rende een soldaat hem achterna, en stak hem de bajonet diep in den buik. De man viel met een akeligen gil neer op straaturenlang heeft hij daar gelegen, niet schreeuwende, maar voortdurend schoppende met het linkerbeen..., de een of andere reflex beweging. Na drie uren stierf hij.... als schul dige Ik weet het niet 1 Een anderen keer zag ik een dergelijk geval. Drie vrouwen en vier kinderen vluchtten langs de chaussee van Dixmuiden, bepakt met alles wat zij uit hun woning hadden kunnen redden een zielige optocht Plots valt een granaat vlak voor hen, en ontploft. De zeven lijken zijn nog lang blijven liggen. In het dorp Beers liep een vrouw rond, die krankzinnig van angst was geworden haar kind, een wicht van misschien zes weken, droeg zij rond aan het hoofdniemand hielp haar Dan vertelde deze deserteur van zijn vlucht en van zijn angst ontdekt te zullen worden, voor de Hollandsche grens bereikt was, en ten slotte riep de Duitscher uit „Er is maar één middel om ze in Duitsch- land te doen begrijpen, wat militairisme is, en dat is, dat er gebeuren zal, wat in Belgie ge schied is 1” „Ja, dat hoop ik” ging hij voort „ik glasaaitjes tegenwoordig de haven binnen zou lachen als ik in mijn eigen Heimat den om zjch verder in het binnenwater te ver boet in vlammen zag, wanneer ik mijn vaders spreiden Vinio r/acr nrlon ïlr onn loolnnn rrmn-r z4r»4- I -i -i De paling toch paart in de diepzee en op gezette tjjden trekt het jonge broed (glasaaltjes) weer naar de binnenwateren. Hoe vol belofte deze trek voor de toekomst moge zjjn, onze visschers zagen liever da ansjovis in scholen de Zuiderzee binnen trekken. Die laat zich intusschen nog wachten. TIRNS, 28 April. Terwyl de brug al hier opgetrokken was, om een stoomboot door te laten, liep een kind van den kas telein B. in de diepe vaart. Gelukkig, dat dit opgemerkt werd door den stuurman van de boot, zoodat het den wakkeren brug wachter Kamminga gelukte het kind, dat reeds zinkende was, behouden op het droge te brengen. STAVOREN, 29 April. Waren de ha ringvangsten voortdurend gering, de laatste week begint daarin verbetering te komen. Vooral in de buurt van Urk werden in ’t begin der week mooie schotten gemaakt van 50 en 60 tal. De prjjs daalde intusschen tot beneden den gulden per tal. Ook hier ter plaatse beloopen de vang sten thans pl.m. 10 tal per boot. STAVOREN, 29 'April. Ons stations- emplacement ondergaat een belangrijke ver bouwing in verband met de einde Juni in de vaart komende nieuwe booten Deze schroefbooten met hooger gelegen dekkry- gen een afzonderlijke aanlegplaats dieper de haven in, terwyl een der oude booten, als reserveboot de bestaande aanleg plaats behoudt. Mond- en Klauwzeer. Sedert de vorige opgave dd. 21 dezer, zyn gevallen van mond- en klauwzeer vast gesteld in Friesland 1 geval te Suameer in Zuid-Holland in elk der gemeenten Numansdorp en Naaidwjjk 2 gevallen en in elk der gemeenten Zegwaard, Schiedam, Nieuwerkerk a/d IJssel en ’s Gravenzande 1 geval; in Zeeland in elk der gemeenten Sluis, St. Kruis en Eede 1 geval in Noord-Holland 1 geval te Aalsmeer. In de volgende gemeenten werden de maatregelen opgeheven Waarden burg, Ga meren, Roederoyen, Leerdam, O verschip, Alkemade en Wyk. In de aan Nederland grenzende Duitsche districten neemt de ziekte gestadig af. Tulpencultuur In Friesland. De heeren K. Gerritsma en D. R. Jong te Roptazyl hebben een proef 'geno men met tulpencultuur, die zeer goed is ge lukt. De zware klei bly’kt uitnemend ge schikt voor den groei der bollen, die in kwaliteit niet achterstaan by de beste Hol landsche soorten. Aanvankelijk is een oppervlakte van I1/2 pondemaat beplant, waarvan de bloemen dezer dagen alle ontloken zullen zjjn. De gele, roode en oranjevelden leveren een ver rukkelijk gezicht op. L C. WORKUM, 28 April. In de heden ge houden vergadering van den raad dezer of dat zij, als zij op ’t laatste oogenblik ver nam wie je was, een treurig sterfbed zou heb ben en je vloeken zou in de ure des doods Nog altijd speelde de glimlach om haar lippen en nog altijd bewogen zich de vingers zenuwachtig over de leuning van den stoel, als tokkelde zij de snaren van een stom instru ment, waaraan zij tonen wilde ontlokken. Soms krasten haar ringen er over heen, als had zij dat stomme hout krampachtig gegrepen. Maar opeens stond zij op en antwoordde op de laat ste woorden van den kolonel met een duidelijk „ja” en zette den stoel tegen den muur. „Dan zal ik je morgen afschriften geven van dit papier en een quitantie voor het geld.” „Ik heb daarvoor een wissel bij mij1” zeide zij, dien uit haar zak halende en op de schrijf tafel leggende. „Zie zoo, nu is, naar ik meen, alles afgedaan. Goeden dag 1” De Mayor nam zijn hoed en kolonel Pend leton deed hetzelfdebeide mannen gingen haar voor naar de deur en deden die beleefd open om haar doorgang te verleenen. „Waar gaan jelui heen vroeg zij, hen beiden aanziende. „U naar het rijtuig brengen, mevrouw Ho ward,” zeide de Mayor. „Mij geleiden door dit heele gebouw, langs al de menschen in de portalen en op de trap pen. Ik kwam Dan Stewart al tegen, toen ik hier kwam.” „Als gij het ons wilt toestaan zeide hij „„4.00 en k°lonel Pendleton boog, als wilde hij zeggen misschien de vrouw met de woorden van zijn vriend m te stemmen. Een lichte blos vertoonde zich op haar ge laat de eerste en eenige verandering, die zich gedurende dat gansche onderhoud op dat gezonde gezicht vertoond had. „Ik wil je liever niet tot last zijn,” zeide zij, „als ’t je hetzelfde is. „Jelui geeft er mis schien niet om gezien te worden doch ik wel. Vaarwel!” Zij stak beide mannen beurtelings de hand toe en ieder hield die een oogenblik in de zijne. Toen ging zij de deur door, terwijl zij den zwarten sluier weder voor haar gelaat trok en zij zagen haar schoone gestalte ver dwijnen in de lange, donkere gang. „Paul,« zeide de Mayor tot zijn secretaris, toen hij het kantoor weder binnentrad, „weet je wie die vrouw is „Ja, mynheer.” „Zij is er een uit duizenden 1 Vergeet vanaf dit oogenblik, dat je haar ooit hebt gezien.” lachen als ik in mijn eigen Heimat den om zjch verder in het binnenwater te huis zag branden, ik zou lachen, want dat zou hun een les zijn”

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Sneeker Nieuwsblad nl | 1915 | | pagina 5