MEYs Stofiwasdie SNEEK. w H Fa P. Wagter Zonen, Het geheim van een naam. Thee: MEEL” GLYCERINE CQCDSZEEP BONBONS IA CHOCOLADE Koffie: R. S. VISSER’s ZONEN. „WOUDA* WOUDA I 0 BRUGMANS' Speciale Aanbieding! r s 2 3 No. 4 V.Z. R. V. F ST BA, StsMhouwtrij, Sin eek. f 'i 850 Personen 95 Filialen. De naam Waarop te letten valt Ho. de buitenlandsche in fijnheid van kwaliteit zoo niet overtreffen, dan toch evenaren. F CARBID. Kersen- en Ananas-Pralines van natuurvruchten bereid, keurig verpakt! slechts 20 ets. per ons. V y ARTISTIEK BLOEMWERK No. No. Chocolade Kattetongen in luxe doosjes verpakt 10 en 20 ets. per doosje. onzer Firma waarborgt zuiverheid en kwaliteit. J. W. HINGST, JOH. RUITER, I-375ct. 35 32 29 27® 265 het beste Meel voor Pannekoeken en andere Meelspijzen. De prijs is laag in verhouding tot de hooge voe dingswaarde. Schapenmarkt Wijk 5 No. 6, SNEEK. De i 99 99 99 99 Per stuk £5 cent. Per dozijn ff 1.60. De prijs van Maïzena Duryea is ONVERAN DERD als in vredestijd Ervaren vakmenschen verklaren dat Feuilleton. H00GEND. Bij aankoop van geven wij voor bus 5 cent terug. r 99 Vr 770 jVVS: is Rege Tarw SNEEK en 9) •n •n Edan Mage huid Rijst I 28) HOOFDSTUK IX. iemand thans Harry EINDE. friech en gezond. Havei Suikei Volv Vol vi Prima CHOCOLADE NAPOLITAINS, 20 ets. p. ons. Volv Jongi BLOEMISTEN, HEERENVEEN. Aanbevelend. Fries» Rijst Iets voor fijnproevers Overheerlijk Nieuw 1 CARBID- HANDEL Voor meeste: Aan» De 1 het for Pun benoem Na h de heri en B. spreekt de heei der gei Pun\ D door Weet wat ook lekker is? Echte Engelsche TOFFEE Naar „The Pupil of Golden Gate." VAN ERET HARTE. Bij het koopen van Maizena Duryea vergewisse men zich steeds dat de naam van den oorspronkelijken uitvinder DURYEA zich op de pakjes bevindt. rvr«i'rr,*iriitii—r* twh n.nwnrniarrrinrMii..» ~iruiiu.ii.w< unmawiiiiwnii irii.isiMW.'MMBMwnwiww— SICKESZ w steeds gericht met een vreemdeling voor baar HET ADRES voor en VERSIERINGEN Margt London Import Finest London Import A.K.A Flowery Pecco Goenoeng Rosa Pecco Kentuck Pecco Assam Pecco Broken Oranje Pecco Broken Pecco Mayaxljn nn Graf.ta.n.n, Kruisen, Monumenten. Marmeren ^choorsteenmahtels SRjpsteenen. Een lekkernij voor groot en klein Prinses Juliana Chocolade Sigaren 3 ets, per stuk. 30 ct. 26 28 25 22 20 20 20 18 VISSER’s k i I 7 L LT L Rijst EEN BUS CARBID, een onbeschadigde ledige Koffie Peeko Cichoi Raapt Boten Zout Zeep Soda Petrol houdt, bij geregeld gebruik, de zacht, Jongt Edair Te SNEEK uitsluitend verkrijg- bij de Firma (gel Tarw Rege Tarv Ta™ Botei Vol vi California in ’49. Dat waren de eerste dagen, geld-k» c d; gemeen veld, 7 Deze ving at Inge] a e door di Zal b ei politiek afdoend persone Zal a begroot c v< der vai betreffe BESTOL is het eenige middel om alle muren tegen regendoorslag te beveiligen. Waterdichte Kelders, dikte van bodem en wanden centimeter, om t» bewijzen dat meerdere dikte overbodig is om waterdicht te maken, aar onderstaand adres te zien. A. Gr. VAN BEEST, Rotterdam, Haringvliet 57. Tel. 6015 Bestol werd na 8 jarige proefondervindelijke houdbaarheid voqrgs- schreven door de Ned. Rijkswaterstaat in de bestekken van 1912—1914 en 19151917, tevens door Belgisch Ministerie van Oorlog, Holl. er Fransche Genie. Sedert 14 jaren in meer dan 700 Gemeenten in Neder land in gebruik, alsook Holl. Marine. (Kustverlichting) Rijks- en Justitie gebouwen, Staats- en Holl. Spoor, en erkend bekwame architecten. Ook Staatsspoorwegen en Genie in Oost- en West-lndië. Leids Na 1 vastges De 1 a d van de wat on b d uit één stuk vervaardigd, is praktisch, elegant, van echt linnen niet te onderscheiden k en goedkooper dan het waschloon voor A linnengoed. IP Verkrijgbaar te SNEEK bij A. vak BERGEN ds - RUITER en de ROODE WINKEL, Oosterdijk. NGKMnMaBMMMBMMMMBMHMMHMMnHMMMHMMMNMM 9 ets per ons. Langzaam naderde zij hen recht op, grijs een nog schoone vrouw. Paul schrikte. Tot zijn ontsteltenis liep Yerba op eens op haar toe en vroeg: „Is hij beter? Kan hij ons thans ontvangen De vrouw bleef een oogenblik staan, scheen het gebedenboek en het taschje, dat zij in de hand had, tegen de borst te drukken, doch veranderde overigens niet in houding of ge baren. Meer tot Paul, dan tot het jonge meisje gericht, zeide zij kalm »De patiënt kan den heer Paul Hathaway en juffrouw Yerba Buena ontvangen,” en liep toen door. Maar toen zij de deur bereikte, maakte zij den zwarten sluier van haar hoed los en liet dien voor haar gelaat vallen, zooals Paul zich herinnerde, het haar twaalf jaar geleden te hebben zien doen. „Zij maakte mij bang I” zeide Yerba, Paul verschrikt aanziende. „O, Paul, ik hoop dat het geen kwaad voorteeken was, doch zij zag er uit als iemand uit het graf verrezen „Stilzeide Paul, zijn gelaat afwendende, dat nog veel bleeker was dan het hare. „Daar komt iemand.” De dokter kwam terug, nog ernstiger ge stemd. Zij mochten hem nu zien, doch hij waarschuwde hen dat hij af en toe ijlde; als zij hem dus iets omtrent familiezaken hadden te vertellen, moesten zij zich haasten en van zijn helder oogenblik gebruik maken. Als zij soms oude vrienden waren zeer oude vrien den zou Jiij hen wel herkennen. Hij had het veel over het verleden over het verre verleden. Zij vonden hem aan het einde der zaal, doch zoodanig omringd door tochtschermen, dat de ruimte om zijn ziekbed gerust een eigen kamertje kon worden genoemd. Hij was erg veranderdzij zouden hem niet herkend hebben, ware het niet aan zijn haviksneus en de lange, grijze knevels thans zoo wit als waren het witte vleugels, die rustten op zijn kussens. Tot hun verbazing opende hij de oogen en kwam tevens een glimlach op zijn gelaat, waaruit bleek dat hij hen herkende, en met de magere vingers boven het dek, wenkte hij hen nader te komen. Toch scheen hij Paul nog met eenige stijf heid te ontvangen, en ofschoon hij met de eene hand, Yerba’s hand vasthield en de an dere zacht op haar hoofd legde, toen zij naast het bed op de knieën was gezonken, was zijn scheidenhij was toen zoo raar en mopperig en naar Milïy dacht werd hij hoe langer hoe gieriger op zijn ouden dag, althans hij had altijd twist over de hótel-rekeningen. Hij wist het adres van mevrouw Woods op Under Clift, New York en had wel kunnen gissen, dat zij zich daar bevond. Zijn adres had hij niet in zijn schrijven opgegeven hij had geschreven meer van zich te laten hooren. Dit alles vertelde zij tot zij de trap van de warande bereikten en verwelkomd werden door Milly, die haastig naar beneden kwam en ver wonderd was over die plotselinge verschijning van mijnheer Paul Hathaway on Yerba, naar wie zij al tien minuten lang had uitgezien. Toen volgde de hernieuwing van de kennis making met den heer Woods, die in alles Ca- liforniër was gebleven en zich alles nog her innerde on mevrouw Woods, die meer groot- steedsche dame was en erg vergeetachtig. Aan tafel begon de heer Woods weder te praten over dien ouden tijd in Californie en wees op de veranderingen, die hij had opge merkt. Het scheen dat de oude pioniers slechts in weinig gevallen een aardig fortuin voor den ouden dag verkregen hadden. „Ik weet,” voegde hij er bij, „dat uw vriend kolonel Pen dleton in Europa heel wat geld is kwijt ge raakt. Er is mij zelfs verteld dat hij als tus- schendekspassagier is teruggekomen. Het schijnt dat hij gespeeld heeft dat is een oude on deugd uit Californië.” Toon Paul, die plotseling weder ernstig was geworden, er niets op antwoordde, zeide me vrouw Woods dat zij altijd getwijfeld had aan de zedelijke begrippen des kolonels. Oud als hij was, had hij nooit die vrije levenswijze en maatschappelijke begrippen van vroeger jaren afgeschud. Zij van haar kant was blij dat hij niet met de meisjes uit Europa was terugge keerd, ofschoon natuurlijk het bijzijn van Don Cesar en diens zuster gedurende hun ver blijf in Europa, alles goed maakte. Toen Paul’s gelaat gedurende dit gesprek nog donkerder werd, maakte Yerba, die dit zeer goed en vol deelneming had opgemerkt, dadelijk na tafel van de eerste de beste gele genheid gebruik, om Paul te vragen „Geloof je werkelijk dat de kolonel arm is „God alleen weet het,” antwoordde Paul, „ik sidder als ik er aan denk, hoe die schurk hem misschien heeft afgezet „En dat alles voor mij I Weet je het Paul dat je mij in het bosch gezegd hebt, dat je nooit mijn geld wildet aanraken Welnu,” riep zij, „als wij het hem dan gaven.” Wat Paul daarop antwoordde was niet te hooren, want er volgde toen een doodsche stilte Maar den volgenden morgen, toen hij en de heer Woods in de bibliotheek zaten, kwam Yerba met ontsteld gelaat binnenstormen met een telegram in de hand. „O Paul mijnheer Hathaway het is waar Paul nam haastig het telegramhet was niet geteekend, en luidde slechts„Kolonel Pendleton ligt gevaarlijk ziek in St. John’s hospitaal.” „Ik moet er dadelijk heengaan,” zeide Paul opstaande. „O Paul,” smeekte zjj, „laat ik met je mee gaanIk zou het mij zelve nooit vergeven als en ’t is aan mij geadresseerd, en wat zou hij wel denken als ik niet kwam Paul aarzelde. „Zeg ja,” vervolgde zij, hem vleiend aan ziende. Hij stemde toe en een half uur later zaten zij in den trein naar New-York. Paul en Yerba reden terstond naar het gasthuis. Daar werden zij in de wachtkamer gelaten. De patient was dezen morgen iets beter, doch zeer zwak. Er was thans een dame bij hem een lid van een godsdientige en liefdadige vereeniging, die de grootste belangstelling in hem had getoond zij had hem zelfs willen medenemen naar haar eigen huis doch hij had dit aanbod eerst van de hand gewezen en thans was hij te zwak om vervoerd te worden, ’t Zou de vraag zijn of zij hem konden bezoeken. „Doch ik ontving dit telegramhet moet mij geworden zijn op zijn verzoek,” zeide Yerba. De dokter keek ernstig naar het schoone gelaat. Hij zou eens zien of de patient in staat was nog een onderhoud te hebben misschien ook zou die geregelde bezoekster wel heen gaan. Toen hij hen had verlaten, vertelde een der oppassers, dat de oude heer soms wat opge wonden was. Het was een verwonderlijk man hij had veel van de wereld gezien en sprak veel van Californië. ’t Zou nu wel gaan, als de dokter hem sterk genoeg vond, want die dame ging al heen daar kwam zij aan in de gang. -I,— I -■ A I I n 1 I I Het was pas de derde maal dat zij elkaar ontmoetten dacht Paul daar wel aan, toen hij meende dat zij koel was Wist hij nu waarom zij hem te Rosario niet had begre pen Begreep hij thans waarom hij haar dien avond berekenend en zelfzuchtig had toege schenen Kon hjj haar thans in het gelaat zien neen, hij moest nu kalm blijven zij waren dicht bij het huis en ieder kon hen zien 1 en zeggen dat hij ooit geloofd had dat zij in staat zou zijn dat verhaal van de Arguellos te maken Kon hij niet gedacht hebben dat er eenige herinnering aan dien naam in haar kinderlijke herinneringen was overgebleven, hoe wist zij niet? Was het vreemd dat een dochter het instinct had wie haar vader was Was het lief van hem dit alles zelf te weten, zonder haar iets te openbaren Omdat haar moeder en vader twist hadden gehad en haar moeder was weggeloopen met iemand en haar als pupil gelaten had aan vreemden moest dat haar verborgen blijven en zij bljjven zonder naam Dit en meer nog vroeg zij, zacht verwijtend, overtuigend, on logisch, terwijl zij voortwandelden in de sche mering, toch zoo onuitsprekelijk dierbaar voor Paul. Na die gebeurtenis met Don Cesar had zij geweigerd zich langer Arguello te noemen en zich slechts genoemd bij den naam, dien hij haar had gegeven Yerba Buena. Aan boord had zij op Milly’s raad, om de Briones te ontloopen, zich op de passagierslijst laten in schrijven als juffrouw Good en zij waren niet te New-York, maar te Boston aangekomen. Het was onmogelijk dat de kolonel de me- dodeeling, die hij haar had gedaan, van Briones had. Zij waren te Londen van Pendleton ge- DANK ZIJ een doos LIKDOORNZALF „O O R kon ons achtergebleven soldaatje zijn regiment weer inhalen. IW:T Bij alle drogisten in H Nederland verkrijgbaar a 20 ct. per doos met gebruiksaanwijzing. WILLEM KRAAL, Kampen. blik op den jongen man die stijfheid, als had hij zich. „Het doet mij genoegen te zien, mijnheer,” begon hij langzaam, doch duideljjk verstaan baar, „dat gij thans tevreden zijt over het recht dezer jonge dame den naam te voeren van Arguello en haar verwantschap mijnheer aan een van de oudste „Maar, mijn goede oude vriend,” viel Paul ernstig in „ik gaf daar nooit om geloof mij toch „Hij gaf daar nooit nooit om lieve, lieve kolonel,” snikte Yerba hartstoehtelijk, „het was alles mijn schuld hij dacht slechts 1 aan mij u doet hem onrecht „Ik denk er anders over,” zeide de kolonel met onbuigzame overtuiging, „ik herinner mij nog levendig mijnheer een onder houd, dat ik met u had in het St. Char- les-hotel toen u zeide Hij zweeg een oogenblik, en op geheel anderen toon riep hij met zwakke stem „George Paul en Yerba keken elkaar haastig aan. „George, zet een verversching klaar voor den geëerden Paul Hathaway. Hot beste wat Meaede er is versta je een goede neger mjjnheer een goede jongenen hij verlaat mij nooit, mijnheer. Waarachtig, hij wil liever omkomen met zijn geheele gezin dan mij te verlaten. Ik nam hem met mij mede naar mijnheer de eerste dagen.” Zjjn hoofd was weder in zijn kussens ge vallen daar scheen een vlies gekomen over zijn donkere oogen. „Dat waren de oude dagen, mijnheer,” ijlde hij voort, „de dagen voor mannen toen het woord van een man voor alles voldoende was en de haan van het geweer .allen twijfel regelde. Toen het beheer over eigendommen van man, vrouw of kind, dat hij op zich nam, nooit oneerlijk werd gehouden. Toen de vloed, mijnheer, die op kwam zetten uit de Golden Gate, kwam tot Montgomery-street.” Hij zweeg. Maar zij, die aan zijn bed ston den, wisten, dat de vloed nog eens was geko men tot Montgomerystreet en Pendleton met zich voerde.

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Sneeker Nieuwsblad nl | 1915 | | pagina 4