F MERIEL. r I Avonturen van PIM on PUK> EUE1LLETON I O' Officie! O i r No I Moord in NeA-LacM. St zouden graag uw raad en hulp hebben.” Vanfrey haalde de schouders op. „Er i HOOFDSTUK XVIII. Wordt vervolgd. INGEZONDEN. (Buiten verantwoordelijkheid der Redactie.) De inbraak in de kluis te Berlijn. De Vossische Zeitung meldt dat de poli tie een heel eind verder gekomen is met de oplossing van de inbraak bij de Disconto Gesellschaft. De drie gebroeders Sass zijn op onopvallende wijze naar de Kleiststraat gebracht en zijn daar door huisbewoners en passanten herkend als de verdachte personen die zij in de betrokken nachten voor hei huis op de binnenplaats gezien hebben. De ze getuigenverklaringen winnen aan bewijs kracht omdat de gebroeders niet aan de ge tuigen als de vermoedelijke daders werden voorgesteld maar door die getuigen uit een geheele rij van in politiek gestoken politie agenten aangewezen. Wij zaten een oogenblik als door den don der getroffen. Ieder op onze beurt lazen wi de bewuste paragraaf en keken elkaar zwij gend aan. Dr. Port was de eerste die de onaangename stilte verbrak. „Ik herinnerde me dien naam in de krant gelezen te hebben; het schip moet Vrijdag, den dag vóór dat jelui hier gekomen zijn, in dien hevigen storm verongelukt zijn.” „Wij waren juist in die vreeselijke bui en moesten ons doornat laten regenen.” Een geweldige gasontploffing heeft té Berlijn plaats gehad. Een gashouder is ontploft. Hierboven een foto van de geweldige verwoesting welke werd aangericht. schip naar den kelder was.” „Dan moeten wij zorgen, dat hij de waar heid te weten komt,” meende ik. „Zeker, beaamde Vanfrey. „Zoo gauw mogelijk.” „Misschien wil jij morgenochtend het be richt wel even gaan brengen?” vroeg Van frey mij. üRavwgintgtng. Kit doodeu. In een toevluchtsoord voor dakloozen te Parijs zijn elf menschen door uitstroomend gas gedood. Er bleek een lek in een der toe voerbuizen te zijn. GEMEENTELIJKE ARBEIDSBEURS. Paleis v. Justitie, Marktstraat, Tel. no. 231, 25 er verongelukt is of niet. Ik moet bekennen dat ik eerst meende iets heel geheimzinnigs tc zullen ontdekken, maar nu geloof ik d- Trakes de komst van dien persoon aan boord als een bedreiging tegen mr. Trethe- B en tuig heb lect E bra< E in te c C trei der gev illti zijr 1 bui te 1 me Leger des Heils. A.s. Zondag 24 Febr. hopen we het bezoek I te hebben van Br. Veltman uit Drachten. Ge- I noemde heer is evangelist te Drachten en I geeft zijn vrijen tijd, in Gods Koninkrijk. Nu a s. Zondag zullen we zijn bezoek hebben Een ieder is hartelijk welkom! „Neen, dank je, daar pas ik voor.” „Als Vanfrey gelijk heeft en jij ook mr Redd, dat Tretheway niets van het gebeurde weet, dan moeten wij hem zoo gauw moge lijk inlichten. Maar hoe dit te doen? Slechts met een revolver gewapend zou men zich ir dat huis durven wagen. Wij zouden met ons drieën kunnen gaan. Maar hoe moeten wi het iemand met gekrenkte geestvermogens aan ’t verstand brengen? Hij zou kunner weigeren ons te ontvangen, of ons niet be grijpen, of wèl, en dat is zeer mogelijk, ons niet willen gelooven. In elk geval zal Trakes die hem al jaren onder den duim heeft, zijn best doen hem van alles onkundig te laten Wij staan voor het groote vraagstuk hoe Tretheway aan het verstand te brengen dal de Nemesis die hij vreest, zich door zeker toeval van hem heeft afgewend.” „Ik kan voorloopig geen oplossing in deze netelige zaak vinden,” zeide Vanfrey. „Ik ook niet,” beaamde ik. „Wel dan,” stelde dr. Port voor, „dan zullen wij een vierde in den raad moeten be noemen; als wij geen oplossing kunnen vin den, dan wed ik dat zij ’t wèl kan.” „Zij?” vroeg ik verwonderd, want ik Geopend: alle werkdagen van 1012 en van 24 uur. Maandags, Dinsdags en Vrijdags bovendien van 58 uur ’s avonds. Zaterdags van 1012 uur. 495. Eindelijk kwamen boven het menschendorp. In de straten was het stil, omdat het maar een klein dorpje was, zie je. Alleen op ’t veld werkten nog enkele menschen. Ze zien ons lekker niet vlie gen, lachte Puntmuts. We vlogen verder. Beneden ons stonden aardige huisjes met mooie tuinen er achter. Rechte rijen huis jes en rechte rijen boompjes. Waar gaan we naar toe? vroeg Puntmuts. Nog een klein eindje, zei ik. Gevraagd personeel. Mannen: 1 autogeenlasscher (Tilburg), beddenmaker (Dordrecht), blikslagers (’s Gravenhage), borstelmakers (Breda), cras- seurs (Utrecht), electriciens (Venlo), glas in loodzetter (Amsterdam), glaspolijster (Enschede), kapper (Leiden), kleermaker (Amersfoort), monteurs (Alkmaar, Amers foort, Amsterdam, Middelburg, Utrecht), overdrukker (Amsterdam), schoenmaker (Breda), smid (Assen). Vrouwen: personeel voor huiselijke diensten. „Toen zij hoorde dat wij voor eenigen tijd naar buiten wilden gaan,” ging Vanfrey voort, „zond zij hem een advertentie, waarin deze kamers werden aangeboden; zij leken ons zeer geschikt; ik begrijp echter niet hoe dit alles betrekking kan hebben op het vraagstuk dar ons bezig houdt, en geloof dat de invloed, dien Mrs. Helsington daarop heeft uitgeoefend, louter toeval is.” Ik was het niet met hem eens, alhoewel ik haar niet in verband kon brengen met het mysterie van Morte Manor. Het vreemde van het geval maakte volstrekt geen indruk op Dr. Port, die vervuld scheen met zijn eigen gedachten „Die naam van dat schip,” begon hij ein delijk weer, „staat ergens in mijn hersens opgeschreven, „De Clara!” Ik stel geen belang in schepen, en zou geen enkelen naam van een schip kunnen noemen, dat op dit oogenblik op zee is. Op zee? Neen, het was niet op zee; nu herinner ik me; pardon en hij stond op om te schellen. Toen Purling binnenkwam, zeide hij: „Wil je aan Miss Elisabeth vragen of zij de Mer- cur van verleden Zaterdag nog in huis heeft?” 2 Een paar minuten later bracht Purling de courant, waarop wij verlangend zaten te wachten; de dokter ontvouwde haar met bevende handen en legde haar toen voor ons op tafel. „Kijk eens, heeren, wat beteekent dit?” en hij wees met den vinger naar een paragraaf die hem dadelijk in het oog viel. „Zware storm op de Engelsche kust. De Clara, bark van Rio, is gedurende den storm van Vrijdag ’s middags te vier uur op de hoogte van Pol Dhee gestrand. Geen van de opvarenden is gered.” 493. Dat was een kolfje naar onze hand. Vooruit, met elkaar! Maar hoe? Het men schendorp lag aan den anderen kant van t groote bosch en te loopen zou ’t veel en veel te ver zijn. Laten wij een paar vleermuizen roepen, stelde Kwast voor en er twee aan twee naar toe vliegen. We be sloten dat maar te doen. Puntmuts stootte even een eigenaardige schreeuw uit en een oogenblik later kwamen er twee vleer muizen aanvliegen. ladden. „Zeg, dat zij er ons een grooten dienst nee bewijst,” vervolgde dr. Port, ongedul- I lig met zijn vingers op de tafel trommelend. Een andere vrouw zou zich misschien heb- oen laten wachten, maar zij verscheen ter stond, netjes en gewoon als altijd, en vroeg .net een vriendelijk lachje waarmee ze ons lelpen kon. Wij lieten het natuurlijk aan dr. Port over om de zaak in te leiden en het viel mij op dat hij, in tegenstelling met haar, niet sp zijn gemak, maar zenuwachtig en ver- I .egen was. „Er is iets gaande in Morte Manor en wij Zij keek hem even aan en vroeg zacht: I Een spoorwegramp in een tunnel. Uit New York wordt gemeld, dat door het ontstaan van een brand in een wagen van een trein in een tunnelspoorweg, die van New York op weg was naar New Yersey, welke tunnel onder den Hudson ligt, vijftig reizigers zijn gekwetst. Bovendien kregen 200 anderen ernstig last van den rook, die er in de tunnel hing. Wolff meldt hierover nader uit New York: Volgens de jongste berichten zijn er bij het ongeluk in den Hudson-tunnel in het geheel 10 personen ernstig gewond. Naar ooggetuigen berichten nam de paniek, welke onder de ongeveer duizend passagiers van den brandenden trein ontstaan was, onmid dellijk een zeer ernstigen vorm aan. Velen die trachtten op eigen gelegenheid te vluch ten, sloegen een verkeerde richting in en renden angstig in de tunnel rond. Tenslotte slaagde de politie er in alle afgedwaalden bij elkaar te krijgen. Doch ook nu was het allesbehalve gemakkelijk een uitweg te ba nen, daar er zich achter den in brand staan- den trein een groot aantal treinen, van New. York komend, opgehoopt had. Door de nauwte van de tunnel moesten de reizigers nu hun weg door de zijgangen van de stilstaande treinen nemen. De oorzaak van den brand is nog onop gehelderd. De politie denkt aan kortsluiting, terwijl reizigers beweren, dat de trein door een groote brandende olieplas is gereden. 496. We vlogen door tot we bij een mooi wit huisje kwamen. Er lag een mooie tuin omheen. Voor en op zij. Hierheen, zei ik en onze „vliegmachines” vlogen dade lijk naar beneden. Bij de deur stegen voorzichtig af en keken toen om ons heen. De voordeur was dicht. We moeten op zij naar binnen, zei Kwast. Ik heb daar een deur gezien, die een klein eindje open staat. 494. De twee wilden ons er wel even bren gen. Kwast en Roodbroek klommen op de eene vleermuis, Puntmuts en ik op de an dere en voort ging het, heel vlug vlogen wij voort. Een prachtig gezicht was dat onder ons. Je kunt je ’t eenvoudig niet voorstellen hoe mooi! In een rechte lijn vlogen wij naar het menschendorp en on derweg hadden Puntmuts en ik al een reuzenpret over al de grappen die wij met den menschen zouden uithalen. Kostelooze bemiddeling voor Werkgevers en Werkzoekenden. Jat hij toen het meisje bedoelde, dat Roger Tretheway had verleid. Op dat oogenblik xhoot het mij niet te binnen en stemde ik jereedelijk toe, dat Miss Elisabeth gewis de geschiktste persoon zou zijn om te raadple- j jen. Wij belden en gaven Purling de bood- I schap voor Miss Elisabeth, of zij ons een oogenblik met haar gezelschap wou veree- en, daar wij haar iets gewichtigs te vragen i Ontzettend ongeluk. Te Walschleben nabij Erfurt zijn twee jongelieden van 18 jaar op vreeselijke wijze om het leven gekomen. Zij waren, tijdens het koffie-uur in de suikerfabriek aldaar in een trommel gaan zitten, die voor het drogen van suiker was bestemd, en hadden de trom mel aan ’t draaien gebracht. Toen de trom mel met steeds grooter snelheid omwentelde, slaagden zij er niet meer in, den schakelaar te grijpen. Na ’t koffie-uur werden de beide ongelukkigen in ontzettend verminkten toe stand in de trommel gevonden. De rechter-commissaris heeft een onder zoek ingesteld in de zaak van een moord op de onderneming Ampoe Gadang, in de Ophir-districten. Op zekeren dag in Februari 1928 ver dween daar spoorloos de hoofdkrani Soe- wito. Een Europeesche assistent rappor teerde, dat Soewito weggeloopen was. Thans, na een jaar, heeft het inlandsch be stuur echter helderheid in deze geheimzin nige verdwijning weten te krijgen. Een week nadat Soewito verdwenen was, vond de vrouwelijke mandoer Soepirah in de buurt van de onderneming het lijk van Soewito en rapporteerde dit aan den hoofdmandoer Oeksan, die haar tot zwijgen dwong. Thans heeft Oeksan verklaard, dat hij, geholpen door den huisjongen en den tuinjongen, Soewito vermoord heeft op instigatie van den assistent, die Soewito uit den weg wilde ruimen, omdat hij connecties onderhield met de huishoudster van den assistent. (Aneta.) „Niet natter dan de arme stumpers die op de Clara waren.” „Neen,” antwoordde ik peinzend, „die zijn natuurlijk verdronkenjJiLdat geval Het was me eigenlijk niet recht duidelijk, wat in dit geval veranderen zou; maar il way gebruikt, alhoewel hij weet dat hij niet voelde wel dat het raadsel, dat wij zoo goed meer komen zal.” als opgelost hadden, onze aandacht niet „Denk je dan dat Trakes’t weet?” vroeg meer waard was. dr. Port. „Je bedoelt,” hernam Dr. Port, als om mij Vanfrey haalde de schouders op. „Er i aan te moedigen ronduit te spreken, „in dat I voor Trakes te veel aan gelegen om niet geval zou de onbekende, wie hij ook wezen op de hoogte te zijn. Voor Tretheway is de mochtzaak van nog meer belang zal je zeggen, „Niet meer bestaan,” eindigde ik. i maar zelfs als die genoeg Dij zijn verstand „En dan zou Tretheway’s angst geheel! is om de kranten te kunnen lezen, heeft hij overbodig zijn.” j geen vrijheid van handelen, hij heeft op de „Maar hij weet het niet. Hij en Trakes woorden van Trakes vertrouwd, die hem meenen, dat het schip een dezer dagen moet heeft wijs gemaakt, dat het schip vertraging binnenloopen, ik hoorde het Trakes zeg-1 heeft veroorzaakt, terwijl hij wist dat het gen.” „Om mr. Tretheway te dwingen zijn toe- I stemming tot een huwelijk te geven, waar hij tegen is,” bracht Vanfrey eindelijk in het1 midden. „En dat binnen de week,” voegde ik er bij I „Daarna," begon Vanfrey weer, „komt ’t i er volstrekt niet meer op aan, of de Clara Werkzoekenden. Mannen: 1 bankwerker, 1 banketbak ker, 3 betonwerkers, 1 boekbinder, 1 boeren arbeider, 2 broodbakkers, 1 electricien, 7 fabrieksarbeiders, 1 glas in loodzetter, 31 grondwerkers, 2 handlangers, 2 kantoorbe dienden, 1 kantoorbddiende-reiz., 1 kellner, 1 klinker, 1 kleermaker, 1 koffermaker, 13 landarbeiders, 1 letterzetter, 1 loodgieter, 2 machine-bankwerkers., 1 machinist-heier, I 1 metaaldraaier, 2 metaalslijpers, 18 met selaars, 28 opperlieden, 1 opperman-straat- maker, 1 pakhuisknecht, 1 ^revolverklinker, 20 schilders, 4 scheepstimmerlieden, 1 steen- Jrukker, 1 stoker, 5 straatmakers, 9 stuca- Joors, 4 schippersknechten, 1 smid, 31 timmerlieden, 3 tuinlieden, 1’ touwslager, 2 varensgezellen, 1 winkelbediende, 2 ijzer sterkers, 1 zeilmaker, 1 zilversmid, 1 zuivel- arbeider, 89 zonder bepaalde vakkennis. Vrouwen: 1 winkelbediende. meende dat hij het oog op een advocaat of rechtsgeleerde had. „Miss Elisabeth,” zeide dr. Port, „ik weet I riet of u haar al genoeg hebt leeren kennen, I maar ik verzeker u dat zij een verstandige, I enappe vrouw is, één uit duizend.” Het trof me, toen dr. Port dit zeide, dat ik hem dezelfde lofrede over een ander had moren uitspreken en herinnerde mij later, „Zoo?” „Ik zou u niet lastig vallen,” vervolgde Jr. Port verontschuldigend, „maar de zaak is ernstig en wij weten niet wat te doen. Mr. Jedd heeft een complot ontdekt om Meriel te dwingen met den jongen Trakes te trou- •ven, en dat moeten wij verhinderen.” Miss Elisabeth fronste de wenkbrauwen. „Dat mag niet gebeuren,” zeide zij, met ienzelfden vluchtigen, vragenden blik op j den dokter, „ik weet niet wat u me wilt ver tellen, maar zijn deze heeren van alles i op de hoogte?” „Neen,” antwoordde de dokter, „dat is j liet noodig.” „Als het beter ware,” zei ze zacht. „Neen, als ik dat gemeend had zou ik u 1 liet hebben laten roepen; want als de man, lie juist op het rechte tijdstip met het schip j omkwam, misschienmaar dat is onmo gelijk Heeren,” en de dokter wendde zich tot ons, „vergeef me dat ik zoo raadselach- tig spreek, maar dit is iets dat geen betrek- I king op onze zaak heeft; ik kan dat nu niet j verklaren.” „Dat behoeft volstrekt niet, we zijn niet nieuwsgierig.” 7H DINS U.J 18. s 4’i lij di i nei de mé wc te all so he ffl i A

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Sneeker Nieuwsblad nl | 1929 | | pagina 4