lets echt Amerikaansch. ACHTUREN ARBEID. I GEMENGD NIEUWS. W* J J cz> L 'AU! 12,25 9,20 8,— LLI Van land vruchtbaar is. Bij genoemde zeer belangrijk' 3. er zich niet weder UJ 3,45 4,25 5,45 a. v. 6,30 7,10 9,35 10,45 2,10 2,45 3,26 4, 1,— 1,40 EENE FANTASIE. 6,30 7,45 8,30 9,20 10,- 10,40 11,15 2,10 2,55 3,5 3,52 4 30 Sneek Bolsward Te Harlingen 7,30 8,15 8,55 9,45 4,15 4,50 5,30 7,45 6,10 8,30 8,35 9,10 5’45 6,25 7,— 7,45 9,35 10,10 10,45 11,20 9,20 10, 11,15 1- 2,30 3,— 3,40 12.25 1 1- 1,40 a. v. 5,30 6,10 Ja, nu ben ik er achter, maar voortaan zal ik maar loopen. Dat doen ze allemaal, zeide de koetsier, maar daar wij er toch moeten zijn, legt de pa troon er geld bij. De eenmaal zoo drukke straten van het stadje of dorp Warren in Indiana zijn doodstil geworden en verlaten. De winkeliers staan met de handen in de zakken rond te kijken en vragen verbaasd hoe lang zal dat nog duren Het gras groeit nog wel niet in het midden der straten, maar dit zal spoedig volgen, indien Warren in den ban blijft. Het stadje is namelijk door de onderlinge hulpvereeniging der omwonende boeren gevon- nisd. De plaats telt ruim 1000 inwoners en is omgeven van een der rijkste landbouw-districten in Illinois. Ze bestaat enkel uit woonhuizen en winkels, welke laatsten geheel bestaan van den handel met de landbouwende bevolking, die daar gewoon was ter markt te komen. Ze genoot eene hooge mate van welvaart en van bankroe ten hoorde men er zelden. In de laatste jaren zijn echter ook in dezen omtrek eene menigte loges opgericht van de „Farmers Metual Benefit Association.” De meeste inwoners van Warren wisten niet wat dat te beduiden had, totdat ze het opeens gewaar wer den toen al de winkeliers een officiëele uitnoo- diging ontvingen om in te schrijven voor de „Clandizie” van de leden der associatie, die voor taan een deel der winst willen hebben. De win keliers staken de hoofden samen en besloten te staan of te vallen met elkaar. Antwoorden aan de associatie worden geschreven, gezegeld en verzonden. In de eerstvolgende vergadering der hulpvereeniging zouden deze brieven gelezen worden. De landbouwers lachten al in hun vuistje toen ze zulk een dik pak brieven zagen, die ze voor inschrijvingen hielden. Doch hoe stonden ze te kijken, toen alle antwoorden eenparig luid den Indien wij geen regelmatigen handel met u kunnen drijven, zullen we ophouden zaken te doen. Gij kunt onze waren koopen, indien ge ze verlangt, zoo niet dan kunt ge het laten.” De boeren waren nijdig over dit onbeleefd, hoewel duidelijk bescheid. Ze hielden redevoe ringen, namen besluiten enz. en den anderen morgen verscheen in de „Warren News” deze kennisgeving „Weshalve de meerderheid der neringdoenden te Warren onze associatie niet erkent, wordt besloten een koopman van buiten uit te noodigen met hen in concurrentie te komen treden en wordt verder besloten dat wij enkel handel zullen drij ven met mannen, met wie onze Commissie eene overeenkomst zal gesloten hebben. Het gevolg was, dat de handel der boeren zich verplaatste naar andere plaatsen, misschien min der gunstig gelegen, maar daar ziet men in zoo’n geval niet op. Men reist nu van 3 tot 10 mijl ver naar de „association stores.” Intusschen blijven de kooplui te Warren op hun stuk staan. Ze denken, dat de boeren het wel gauw zullen opgeven. Voorloopig zijn daar van evenwel geen teekenen en zijn de gevolgen der boycot al van belang. De „Warren News”, het eenige nieuwsblad, heeft de uitgave moeten staken omdat de boereu hun abonnement opzeg den en men vreest, dat de jaarlijksche „Fair”, die altoos zoo druk bezocht werd en zooveel winst afwierp, dezen zomer niet zal kunnen doorgaan. Als het systeem maar eenmaal goed in werking is zult u de schade wel inhalen, trooste Holyday, en vergeet niet hoe ontzaglijk veel de arbeidende bevolking er bij profiteert. De patroon haalde de schouders op, ’t was hem nog zoo duidelijk niet, maar ’t kon komen. Dien nacht werd Holyday door de dochter zijner hospita gewekt. Hare moeder was plotse ling zoo „naar” geworden en de dochter wist niet wat ze met haar beginnen moest. Zij kon haar niet verlaten om naar een dokter te gaan en de meid durfde ’s nachts niet alleen over straat, want ’t was er zoo onveilig sinds de dienst tijd der politie-agenten op acht uren was gebracht. Holyday schoot zijne kleederen aan en ging naar den dokter in de buurt. Deze stak even het hoofd door het raam en verklaarde meer dan zijn acht uren te hebben gehad. Hij moest dus maar een anderen dokter opzoeken. De tweede was ook al over zijn tijd bezig geweest. De derde echter, die een ver eind af woonde en wiens praktijk en om reden onbeduidend was, had nog een paar uur tot zijne beschikking en zou komen, als men hem een rijtuig zond. Stalhouderijen met „dubbele ploeg” waren in Holyday’s stadje nog niet en het gevolg was, dat er geen dokter verscheen en de hospita uit zichzelve beter werd. Toen Holyday dit vernam, werd zijn vertrou wen in het acht uren stelsel, dat eenigzins ge schokt was, opnieuw versterkthet bleek toch hoe vaak men voorheen geheel onnoodig van de menschen een langeren werktijd eischte. Een jaar later deelde de patroon van Holyday dezen mede, dat hij zijn fabriek sloot. Als hij nog een paar jaar voortwerkte zou hij geheel ge ruïneerd zijn. Hij had daarom besloten wat hij bezat te gelde te maken en Forestanië te verla ten. Hij twijfelde niet of de werklieden waren tegenwoordig heel gelukkig met hun werktijd van acht uren, maar om hun geluk te doen voortduren moest hij in staat wezen hun het loon te blijven uitkeeren, en zooveel wierp de fabriek niet meer af. Holyday trachte hem over te halen om de dubbele ploegen arbeiders in te voeren, maar de patroon wees hem op de onder vinding van andere fabrikanten, die na de in voering van dat stelsel wel meer voortgebracht hadden, maar zooveel aan loon hadden moeten uitbetalen, dat zjj er eveneens over dachten hunne fabrieken te sluiten. Holyday zag in, dat het stelsel der acht uren. land vruchtbaar is. By genoemde zeer belangrijke omstandigheden komt een derde factor, namelijk eene gunstige ligging voor den afvoer van de landbouwproducten, waardoor men zeker is om een goeden marktprijs te bedingen. Bergen maïs zoo goed als onverkoopbaar, hebben betrekkelijk geen waarde. Waar men twee bushels maïs moet leveren voor een bushel steenkool, daar heeft de vruchtbaarste bodem weinig waarde. Uit deze oorzaak valt dan ook het succes te verklaren van de Nederlandsche kolonie in Minnesota, welke door gunstige verkeerswegen met de zeer voor name handelsteden Duluth, Sint Paul en Minne apolis verbonden, steeds op een goeden prijs voor landbouwproducten mag rekenen. Kansas, Nebraska, South- en North-Dakota, en andere ver van de hoofd-koopsteden voor den graanhandel afgelegen Staten zijn in slechte con ditie door de hooge vrachten op hunne land- bouwartikelen vallende, en als zich daarbij voegt gebrek aan spoorwegmaterieel, dan is de ellende voor kleine eerstbeginnende farmers niet te over zien. Bij het kiezen van een nieuwe woonplaats moet met omstandigheden als boven aangeduid, worden gerekend. Ned. Am. W. „Een persoon, die een Staatsambt in Kansas bekleedt en dus vertrouwbaar geacht moet wor den, heeft onlangs medegedeeld, dat hij op een reis door het noorden van genoemden Staat op verscheidene plaatsen de maïs als brandstof zag gebruiken. In sommige Counties moet de prijs van maïs nog geen 15 cent per bushel bedragen, terwijl de steenkool van 25 tot 35 cents per bus hel kost. Maïs is uitstekende brandstof en overal is de oogst buitengewoon overvloedig geweest, zoodat de spoorwegmaatschappijen geen wagens genoeg voor het vervoer kunnen leveren en de maïs dientengevolge in hooge bergen ligt opge stapeld.” Bovenstaand bericht geeft aanleiding om na te denken bij eventuëele vestiging in eene nieuw te kiezen woonplaats. Het is niet voldoende dat men land goedkoop koopt, en ook niet dat het Bij het hevig onweder, dat zich Vrijdag boven Walcheren ontlastte, is de bliksem geslagen op den draad van de telephoon tusschen de fa briek De Schelde en het havenkantoor. Daardoor is in den tuin van den heer van Unen, op de Dokkade te Vlissingen, de draad in tweeën ge sprongen en ontlastte de bliksem zich op het kan toor van de havenwerken voor een gedeelte aan den toestel, terwijl op het administratiekantoor der fabriek De Schelde de geleiddraad door midden sprong en een aantal vonken op het kantoor wer den waargenomen, die met een sissend geluid uit elkander spatten. Hoewel men hevig verschrikte, bekwam niemand eenig letsel. Op het bureau was een sterke zwavellucht waar te nemen. Bij de school te Appingadam heeft men bij het graven van een kuil om een regenbak te metselen, eene bewaarplaats van vele menschen- beenderen gevonden. Behalve eenige rijen dood kisten, liggen daar vele menschengeraamten door een. Men vermoedt, dat ze afkomstig zijn van de kozakken, die daar in 1812 gelegerd waren en waarvan de doodon in een kuil werden begraven. 't Zijn geen Amsterdammers Van den len Juli af zijn alletram-maatschappijen in New- York gedwongen des nachts minstens vier trams per uur te laten loopen. De politie heeft gecon stateerd, dat meer dan 109,000 personen des nachts werken en heeft daarop onmiddelijk bovenge noemden .nachtdienst der maatschappijen geëischt. Op een avond in de vorige week liepen twee arbeiders door de straten van Berlijn te zwieren. Zij ontmoetten een kameraad, zekeren S., en tracteerden ook hem. Bij wijze van grap werd tot den gast gezegd: „Als we straks op de Oberbaumbrug komen, zullen we je verdrinken.” Toen zij nu ’s nachts ten één ure over genoemde brug kwamen, herinnerde zich plotseling de een 5,30 6,10 gemerkte Tram vertrekt Woensdags om 1.30 van Harlingen en den Amsterdamschen tijd. daarna sprak een der leden van het comité voor ontvangst hun eenige hartelijke woorden toe, waarin hij vooral deed uitkomen de innige ver wantschap, die tusschen Duitschers en Hollan ders bestaat, wat zeden, taal en wereldbeschou wing betreft, en de vriendschap, die reeds sedert eeuwen tusschen beide rijken heerscht. De spreker eindigde zijn toespraak met een Hoch! op de Hollanders. De voorzitter der Rotter- damsche afdeeling dankte in sierlijk Duitsch den spreker voor zijn waardeerende woorden en het comité voor zijn hartelijke ontvangsthij besloot zijn woorden met een Hochop de Duitsche broeders. Het Berl. Tagebl. zegt„De Hollan ders maakten in hunne donkerblauwe uniformen met gouden uitmonstering een zeer gunstigen indruk.” Men deelt aan de N. B. C. mede Van de adspiranten voor cadet bij de Kon. Mil. Academie te Breda worden dit jaar velen afgekeurd wegens z.g. aderspatten, het gevolg van geforceerde tochten per rijwiel. Dit bericht valt toevalligerwijs samen met een beschouwing van dr. 8. Sr. Coronel in het Haag- sche Dagblad over „Zenuwlijders.” Daarin leest men o. a. Toen, een tiental jaren geleden, bij ons zich een beweging voor lichaamsoefeningen in de open lucht openbaarde, en die met zekere onstuimig heid optrad, waarschuwde ik ons volk om zich niet te laten opwinden door het voorbeeld van andere natiën, wel wetende dat ons volkskarak ter meebrengt jarenlang achter te blijven en dan opeens met onstuimige vaart zich in de bewe ging te storten. Men luisterde echter niet. En thans hebben wij, evengoed als de Engelschen, ons port, met al de nadeelen van een nog niet van jongsaf gestaald lichaam, dat er eer door ten ondergang gedoemd dan versterkt wordt. De athletenkunst van het sport heeft ten onzent meer kwaad dan goed gesticht en niet weinig meege werkt om de heirscharen zenuwlijders te vergroo- ten. Uit het feit dat een zeemansbroek van was doek, behoord hebbende aan een man der equipage van de Jeannette, welk schip in de Stille Zuidzee is geweest, op de kust van Groenland is gevon den, maakt men op dat het kleedingstuk, waar schijnlijk door een golfstroom meegevoerd, over de Noordpool is gegaan. Dr. Nansen acht het daardoor bewezen, dat een schip dezelfde reis kan doen. Om tot vastere overtuiging omtrent dit punt te geraken, zou het misschien aanbeveling ver dienen eens een twaalftal gewaste zeemansbroe ken, onder gunstige omstandigheden, in den Stil len Oceaan los te laten. Aan de uitkomst der blijde verwachting valt niet te twijfelen. Zaterdagmiddag ten ongeveer 6 ure steeg de heer H. Rodenhof, in gezelschap van den heer Mersman, op met zijn reuzenballon te Amsterdam in het Paleis. Een nog al krachtige Zuidwes tenwind dreef den ballon voort in Noordoostelijke richting over het IJ. Slechts twintig minuten on geveer bleef hij boven, na eene hoogte bereikt te hebben van 950 meter. Hij daalde neer op het weiland eener hoeve te Lansdorp, waar den ka pitein van de toegesneide mannen op de meest bereidwillige wijze hulp werd geboden. Een nogal kluchtig voorval ging daarmede gepaard. Deon- derhandeling over den prijs voor het vervoer van schuitje en ballon geleek op een aanbesteding bij afslag. De een nam op zich, den ballon voor 5 gulden te vervoeren; twee anderen verklaarden het te willen doen voor respectievelijk 2 en 1 gulden. Hieruit ontstond een woordenwisseling tusschen de beide laatsten, die weldra tot een vechtpartij oversloeg, totdat de kapitein eene be slissing nam, waardoor „het werk werd gegund aan den hoogsten inschrijver”, dus voor 5 gul den. Een soldaat, die reeds elf jaren diende bij het Nederlandsch Indische leger, te Samarang, was voor vijf maanden gedeserteerd en scheepte zich in naar Antwerpen. Daar wondde hij in een vechtpartij zijn tegenstander en vond het nu gera den, naar Nederlanl te vluchten, waar hij zich te Bergeu-op-Zoom als deserteur bij de militair autoriteiten aanmelde. Hij werd nu onder geleid naar Harderwijk gebracht. Zijn kleeding geleek veel op die van een sjouwerman. Moeilijk was de soldaat in hem te herkennen. In welke qualiteit en op welke wijze het hem is gelukt zoo’n reis te maken, is niet voldoende bekend, daar hij be paalde inlichtingen hieromtrent voor zich hield. Hij reisde zeker incognito. Sneek—BolswardHarlingen. Op Vk erkdagen - 3,45 4,30 5,15 5,50 1,15* 2,5 2,45 3,—' 3,40 Op Zondagen 9,20 lo ll,10 12,30 5,45 7,— 7,45 6,15 7,— 7,40 8,15 Van Harlingen Extr dins. nm. dond, 1,45 2,45 3,20 3,50 6,45 7,25 8. toch moeten zijn, legt de pa- Hij betaalde dubbele vracht en bereidde zich voor op gelijke moeilijkheid als hij den vorigen avond had ondervonden. Tegen zijn verwachting in word hij dadelijk geopend en vond hij huis knecht, kellners en kamermeisjes nog in dienst. Dit w’as wel in strijd met de wet, maar nu hij zelf het gemak ervan ondervond, zweeg hij maar. Later, als hij weer thuis was, zou hij op de niet- naleving van de wet de Regeering opmerkzaam maken. Hij soupeerde dus alsof er geen wet bestond en begaf zich ter ruste. Den anderen morgen na zijn ontbijt vroeg hij zijn rekening, omdat hij niet meer voornemens was in het logement terug te komen. Zij bedroeg juist het dubbel van hetgeen hij vroeger had betaald. Maar dat moet een abuis zijn, riep hij uit ’t is tweemaal te veel. Toch niet, mijnheer, wij werken met dub bele ploeg zeide de kellner. Wat blief? Met dubbel krijt meent ge. Met dubbele ploeg, mijnheer. Wij hebben het acht uren stelsel en de patroon heeft nu tweemaal zooveel personeel noodig. U begrijpt dat hij dit niet voor zijn rekening kan nemen. Maar het middagmaal, het avondeten, het ontbijt is toch niet dubbel. Wel het personeel dat alles moet klaarma ken en de leveranciers moeten ook tweemaal meer menschen in dienst hebben. Misschien moet ik nu ook wel een dubbele fooi geven ook Dat is ten minste de gewoonte van de heeren. Holyday betaalde; ’t was toch geen geld van zichzelf, maar hij vond, dat het acht uren stelsel toch wel een schaduwzijde had. De zaak met den leverancier was spoedig in orde en hij kon nog juist den trein halen, die hem, zonder overschrijding van het stelsel, dien avond thuis bracht. De directeur der fabriek was niet zeer ge sticht over de rekening en evenmin over het lang uitblijven van Holyday. In gewone tijden kan het er af, zeide hij, maar thans moet ik op de kleintjes letten. Nu de werklui ook maar acht uur arbeiden, produ- ceeren wij veel minder en ’t zal dus toch al een kwaad jaar zijn. Zij, die in de zaal waren, begonnen te fluiten, te schreeuwen en te trappen. De politie ver scheen aan de ingangsdeuren, maar het kabaal hield aan. Het bedaarde echter toen het scherm weder opging en de regisseur optrad, die mede deelde, dat het stuk drie en een half uur had geduurddat de acteurs een uur te voren zich hadden moeten voorbereiden en kleeden, dat zij dien morgen een reis met den spoortrein hadden gemaakt, waarvoor minstens drie en een half uur moest worden gesteld. De legale acht uren waren dus om en niemand had recht de acteurs te dwingen tot een lange ren arbeid. Toen ging de regisseur heen en wie er nu nog kabaal maakte werd door de politie gewaar schuwd dat proces-verbaal tegen hem zou wor den opgemaakt, als anderen willende dwingen om langer dan acht uren te arbeiden. Die vermaning had de bedoelde uitwerking. Men ging uiteen, maar mopperend en ontevre den en men zwoer, dat men c. _1_’.L. ,.„2„ aan bloot zou stellen. Holyday vond dit kleingeestig, te meer omdat de laatste acte van een goed tooneelstuk eigen lijk eene overbodigheid was. Den weg in de stad kende hij niet en hij nam een rijtuig om zich naar zijn logement te laten brengen: de huisknecht zou wel op zijn hand zijn en hem wel weder opendoen. Het was wel medeplichtigheid aan het ontduiken van de wet, maar in exceptioneele gevallen was dit veroor loofd. Toen hij den koetsier betalen zou, vroeg deze hem het dubbele van het tarief. Maar man, ’t is nog geen elf uur, zeide Holyday. Ik ben van de tweede ploeg, antwoordde de koetsier. Dat begrijp ik niet. ’t Is toch heel duidelijkde koetsiers rijden niet langer dan acht uur de stalhouder heeft nu een tweede ploeg in dienst genomen, maar dat brengt hem op dubbele kosten. Dus neemt hij het dubbele geldde helft voor zijn vasten koetsier, dien hij toch betalen moet, en de an dere helft voor mij. wet gevaar liep. Hij ging naar de verschillende fabrikanten en wist hen te bewegen tot eene al- gemeene bijeenkomst, waarin tot een verhooging der prijzen besloten werd. Daardoor was alles gevonden. Men behoefde de artikelen maar vijf- en-twintigpercent op te slaan, en er werd geld genoeg verdiend om met een dubbele ploeg ar beiders van acht uren te werken en zelfs nog goede winst over te houden. De prijsverhooging werd ingevoerd en daar er eene hooge boete werd vastgesteld voor den fa brikant die er zich niet aan hield, werden in alle winkels de waren dertig percent duurder. De winkeliers toch zagen in, dat de omzet wel wat zou verminderen en zij dus iets meer op de arti kelen moesten winnen. Toen alle dingen bijna een derde duurder waren geworden, deed zich echter het verschijn sel voor, dat de winkeliers, die artikelen ver kochten van weelde of althans van geen volstrekte noodzakelijkheid, nagenoeg niets daarvan afzet ten. De menschen hadden hun geld noodig voor zaken, die ze niet missen konden en waarvan de prijzen nu zoo gestegen waren, dat zij zich onthouden moesten van tallooze dingen, welke het leven veraangenamen. Families die twee dienstboden hielden, behiel pen zich met eene, verfraaiingen van woningen kwamen niet meer voor, verbeteringen bepaalden zich tot de hoog noodzakelijke, daar, behalve de grondstoffen, nu ook, wegens de ingevoerde „dub bele ploegen”, de werkloonen zoo aanzienlijk ge stegen waren. De eigenaars van huizen sloegen de huur met veertig percent opmaar meer dan de helft hunner huizen verloren hunne bewoners. De gezinnen, die vroeger een heel huis hadden, offerden zich op en vereenigden zich om met eene andere familie samen te wonen, wat niet tot verhooging van het levensgenot strekte. Ook de minvermogenden waren tot hetzelfde redmid del gedwongen, en dat samenwonen leverde nog meer onaangenaamheden op, omdat de arbeids tijd slechts acht uren bedroeg. Gelukkig voor de mannen waren er nog an dere lokalen dan de huiskamer, maar door de algemeene prijsverhooging en het stijgen der huishuren, was het gelag meer dan dubbel zoo duur gewordende kasteleins toch moesten nu in acht, uren verdienen, wat zij anders in zestien uren konden maken. Slot volgt. Stoomdrukkerij Firma B. Cuperus Az. Bolsward. 6,15 7- 8,15 Van Harlingen Bolsw. Te Sneek De met een komt 2,50 te Bolsward aan. De uren van vertrek en aankomst worden geregeld naar wat er gezegd was, en onder algemeene vroolijk- heid, ook van den derden man, werd besloten „verdrinkertje te spelen. Men greep hem aan en hield hem eene poos over de leuning, hem daarop weer naar binnen halende. Maar toen zij de grap wilden herhalen, gleed een van hen door een ongelukkig toeval uit, tengevolge waarvan S. in de diepte stortte en verdronk. De beide vrienden zijn in hechtenis genomen. Een Kamperstreek. Zondagmorgen was het vervoer op de Noord-Hollandsche stoomtram zeer druk, zoodat de tweede klasse waggons over vol waren en vele tweede klasse passagiers ge plaatst moesten worden in de waggons eerste klasse. De conducteur scheen zich daarin niet geheel te kunnen schikken en vond ’t blijkbaar wel wat jammer, dat de eerste klasse kussens door tweede klas broeken en japonnen versleten zouden worden. Hij nam daarom de kussens er uit en legde ze op den wagen, waar zij niet ver sleten maar nat regenden. In no. 7 van De navorscher deelt de heer G. F. Roos iets mede over de afkomst van het lied: „Ach, mein lieber Augustijn”. A. was een Duitsch balmuzikant, die op een winternacht in een sneeuwgroeve viel,‘dnsliep en ’s morgens door een bekende werd gevondendeze riep jamme rend uit„Ach, du lieber Augustijn” en dat bracht den muzikant op het idéé het liedje te maken. De mooiste vrouwen der wereld. Een Russi sche dame, de barones Klara von der Deckler, noodigt per advertentie alle „mooie vrouwen” uit haar een portret toe te zenden. Al deze portretten zullen door een jury van artisten worden beoor deeld en de mooiste er uit zullen worden ver zameld in een album, getiteld„Typen van schoone vrouwen op het einde der 19e eeuw,” welk album in het museum te Moscou zal geplaatst worden. Vrouwen van alle standen en van elke nationaliteit kunnen aan dien schoonheidswedstrijd deelnemen. Eene stad in 't donker. Op een avond in de vorige week had te Triënt (Tyrol) eene feestviering plaats, die besloten werd met een schitterend vuurwerk op eenigen afstand van de stad. Te half twaalf ongeveer keerde de groote massa bezoekers van het feest naar de stad terug hoe waren zij verwonderd, toen zij de stad in diepe duisternis vonden. Wat was het geval De electrische verlichting, die eerst voor weini ge dagen was ingevoerd, weigerde dien avond haar dienst door eene tot nu toe onbekende oor zaak. Bij nader onderzoek vond men de hoofd draden doorgesneden, zoodat men alle reden beeft aan kwaadwilligheid te denken. Dief-. „Uw geld of uw leven!” Aangevallene„Hoor eens, je kunt op mij schieten als je wilt, maar ik heb geen roode duit meer- Ik kom juist met mijn vrouw en kinderen van een badplaats, en Dief: „In orde, oude heer, ik weet wat dat beduidt ga maar door.” Nederlanders te Berlijn. De Rotterdammers, die zouden deelnemen aan den internationalen schietwedstrijd voor scherpschutters te Berlijn, zijn aldaar op de meest hartelijke wijze ontvan gen. Bij hunne aankomst speelde eene Duitsche kapel het Neêrlandsch volkslied, waarbij de Rot terdammers zich om hun vaandel schaarden fl S3 O Van Sneek Bolsward Witm. Te Harlingen Witm. Bolsw. Te Sneek a r r n ■o nm» 1’40 a O H o3 bD Q 1 03 O o n X 30 02

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Bolswards Nieuwsblad nl | 1890 | | pagina 4