Schoter-veemarkt. floüWaï UApTil vaart de AKKRUM- MERBOOT ’s morgens 5,15 en 8,30 van SNEER naar AKKRUM. BOELGOED, op Woensdag 11 Mei 1887, in de Concert zaal te Sneek, van MEUBELEN, 0DISSERADEN enz. Ontvangen eene groote partij beste WESTFAALSCHK SLUIMER, van 3 tot 10 Kilo. UM VOOBMIDDAfi II lillt Firma IJ. TEN GATE, ver- Sneek, 12 April 1887. te doen. J lidoff tusscheubeide trad zonder twijfel broeit Emir. Deze heeft, wr ste Ik w >a ten too ■us at- is nt een is per ie» aen va- he .’er- jud I ijnt I ‘jn. ge- del I der le» ne. dal 1 jen die ten I pee t j -on 11 ds om au- ige, ar- ie» A ,tk in dy. rit a- ie e- e- Kapt. ZWART, Goederen kunnen worden ingebracht, waar van tijdig opgaaf wordt verzocht aan JANSEN of J. W. DRIJFHOUT, Deurwaarder. A9 V&SffiK t IE Bevallen van een Meisje, T. RIENKSv.d. Meer, Sneek, 10 April 1887. Eenige kennisgeving. in les de 3g« er en lie rn- de >te en te s ter en >P Voor levering blijft zich minzaam aanbevelen Sneek, Kruisebroederstraat. 8G D jn de Voorzaal van den Heer R. AGE MA te Sneek, van: MEUBELEN en HUISGERADEN enz. (vroe ger geadverteerd) en waarbij nog eene prachti ge groote Volière met schammels, een Vogel vlucht en een fraai 3 lichts Kristallen Gasor nament. Laatstgenoemde te bezichtigen ten huize van den Heer P. J. GIJLSTRAaan het Grootzand. gostelden weg van het slot in. Hij wist wel precies van welken aard de gebeurtenissen waren, welke thans achter de van verre zichtbare ver lichte vensters van het slot werden afgespeeld, en hij verlangde er volstrekt niet naar daarvan getuige te zijn, daar hij met zelfvoldoening kon zeggen, dat door zijne tegenwoordigheid van geest alles weer den gewenschten loop had ge nomen en dat hij over den afloop van een en ander tijdig genoeg zou worden onderricht. De laatste die de noodlottige plaats verliet, was de jonge romein, die zich plotseling alleen bevond en ook te vergeefs rondkeek naar den bediende, die hem naar den uitgang van het park had kunnen geleiden. Het viel hem niet gemakkelijk, dien uitgang zonder vreemde hulp te vinden, want hij had bij de enkele nachtelijke bezoeken, welke hij tot nu toe aan het park Miraflore had gebracht, nooit bijzonder gelet op den erg kronkelenden weg naar het plaatsje van rendez-vous, en bovendien was het hoofd hem thans zoo zwaar en het hart zoo vol van tegenstrijdige gevoelens, dat hij tekens weer in de boschjes en het kreupelhout verdwaalde, tot hij eindelijk, het vruchteloos zoeken moede, op de eerste de beste plaats met de behendigheid van een geoefend gymnast zijn weg nam over den niet zeer hoogen ringmuur. De vroegere plechtige nachtelijke stilte rustte weder op het heerlijke park aan de blauwe Tyrrheensche zee, en slechts een zacht nauw hoorbaar geritsel en gefluister der bladeren in de toppen der boomen scheen te verhalen van de bittere, onbeschrijflijke smart, welke hier zoo pas in twee jonge menschenharten was binnengedrongen. (JFordf vervolgd.) onherroepelijk beschouwen, alvorens het uit den eigen mond van mevrouw de vorstin te hebben gehoord en ik veronderstel dat het mij geoorloofd zal zijn, haar met de wenschee van mijn hart bekend te daken.” „Gij vergeet alleen maar, dat ik het hoofd der familie ben en dat gij u door uw straf waardig en eerloos gedrag zelfs het recht hebt benomen om met die onderscheiding te worden behandeld, welke men u misschien an ders zou hebben bewezen. Ik raad u derhalve aan, alle pogingen in den door u bedoelden zin te laten varen, want deze zouden in geen geval voor u een gunstig succès kunnen hebben en allicht op eene vernedering voor u uitloopen. Mijne zuster zal u evenmin ontvangen, als het u geoorloofd zal zijn de prinses weder te zien. Kom 1 Margherita”, aldus wendde hij zich tot het jonge meisje, dat daar sprakeloos en doodsbleek voor hem stond, „dit onaangenaam onderhoud heeft reeds veel te lang geduurd en wij hebben mijnheer den afgevaardigde daarmede meer eer bewezen, als waarop een onbevoegde nachtelijke indringer op vreemd terrein onder gewone om standigheden het recht heeft.” Hij vatte Margherita bij de hand, en terwijl hij Ernesto een bevelenden blik toewierp, die de uitnoodiging inhield hem eveneens te volgen, trachtte hij ’t jonge meisje haastig met zich meê te trekken. Maar ondanks al dien haast kon hij toch niet verhinderen, dat zij, die tot nu toe geheel had gezwegen, zich thans haastig en met een moedig besluit tot haar geliefde om keerde en hem, luid genoeg om door allen te worden verstaan, toeriep „Wat er ook moge gebeuren, Ricardo, ik verwacht van u dat gij trouw en standvastig zult blijven, zooals ik ook tot in den dood trouw zal zijn aan mijne belofte.” Oudergeteekende betuigt, mede namens hare kinderen, haren opregten dank voor de zoo talrijke en hartelijke blijken van deelneming bij het overlijden van haren Echtgenoot. Wed. K. F. ROOSDORP— de Pecker. i ander nieuws, dat intusschen alles, behalve van geruststellenden aard is. De panslavisten zien in al deze berichten in triges van Engeland in verband met het Bul- gaarsche vraagstuk, en de Nowoje Wremja noemt het daarom niet meer dan verstandig van den Britschen onder-secretaris van staat, dat hij de bovenbedoelde geruststellende verklaring heeft afgelegd. „Trouwens, hij behoeft,” zoo zegt het blad, „niet te gelooven dat zijn démenti de op merkzaamheid der Russiche overheden aan de Afghaansche grens kan alleiden. Overrompelen kunnen ons de Afghanen en hunne bondgenoo- ten aldaar nieten hunne aanvallen af te slaan, dit zal thans niet moeielijker zijn dan op den dag van het gedenkwaardig gevecht aan de Koeschk, hetwelk onze soldaten op zulke schit terende wijze er van overtuigde dat de krijgers van den Emir juist zulke „Aziaten” zijn, als de overige aldaar tehuis behoorende volksstammen, met welke de Russische troepen reeds te doen hebben gehad.” Zij kon niets meer zeggen, want de bisschop trok haar met bijna brutaal geweld met zich meê. Ricardo had haar geen antwoord gegeven; maar zijne oogen schoten vuur en zyn° borst zwoegde onder zijne ademhaling, als worstelde hij met een moeilijk en gewichtig besluit. On danks de barsche en trotsche manier waarop de bisschop een einde aan het gesprek had gemaakt, was de jonge afgevaardigde oogen- schijnlijk noch terneergeslagen noch vernederd. Hij was klaarblijkkelijk bereid den strijd met zijne machtige tegenstanders te aanvaarden, en dapper te strijden voor die kostbare bezitting, welke men dreigde hem te zullen ontrukken. Gedurende eenige seconden stonden Ernesto en Ricardo nog van aangezicht tot aangezicht tegen over elkaar, en zonder dat een van beiden een woord sprak konden zij toch op eikaars gelaat lezen, dat er voortaan tusschen hen niets anders kon bestaan dan een vreeselijke, verbitterde strijd, een strijd op leven en dood, een strijd waarin geen sprake kon zijn van vergiffenis of bijleggen, een strijd, die niet anders kon ein digen dan met den ondergang van een van beiden. Geene verdere bedreigingen of smaadredenen waren daarbij meer noodig. Zonder een woord te spreken volgde Ernesto den vorst en de thans in stilte schreiende Margherita, en alleen Roe- deler kon niet nalaten den afgevaardigde in zijn slecht italiaansch in het voorbijgaan op half spottenden, half vertrouwelijken toon toe te fluisteren „Besteed uw tijd aan betere zaken, mijnheer Door u met deze te bemoeien zult gij zeker niet veel dank inoogsten en zult gij geen andere belooning ontvangen als de vloek van eene onsterfelijke belachelijkheid, of hoogstens een stukje lood tusschen de ribben.” Hij groette spotachtig en sloeg den tegenover- ■waarlyk al een zeer slechten weg ingeslagen. Als gij u niet aan het gevaar wilt blootstellen om voor een lasteraar en eerroover verklaard te worden, dan zult gij mij de bewijzen voor uwe verdenking niet schuldig blijven. Komen deze niet binnen zeer korten tijd in mijn bezit, dan zal ik ze openlijk van u vorderen en het aan het oordeel van het publiek overlaten, over uwe handelwijze te oordeelen.” Ricardo maakte eene buiging voor den bis- schop en antwoordde nadrukkelijk en ernstig »ik zal de bewijzen leveren, al ben ik dan ook misschien beden of morgen daartoe nog niet in staat. Maar toch meen ik het spoor reeds te hebben gevonden, ’t welk mij tot mijn doel zal brengen, en als uwe doorlucutigheid mij gedu rende een der volgendo dagen een onderhoud Wil toestaan, dan ben ik bereid u al de punten van aanraking omtrent mijne verdenking mee te deelen, welke ik tot nu toe heb verzameld.” schijnt in elke richting eene zeer beminne lijke attentie te hebben voor de aangelegenhe den van mijn huis,” zei vorst Clemens met I bijtende ironie. „Het spijt mij wel dat wij tot 1 du toe zoo weinig aanleiding nebben, u daar voor te bedanken. Tot een onderhoud zal ik Dnj op een der eerstvolgende dagen beschikbaar stellen in mijn paleis te Rome. Zooals van zelf spreekt kan daarvan in het huis mijner zuster Seen sprake zijn, want ik zal u wel niet uit drukkelijk behoeven te zeggen, dat zoowel het slot Miraflore als dit park voor altijd voor u gesloten zijn.” Die laatste woorden werden op scherpen, bijna verachtelijken toon uitgesproken, en de advocaat beet zich op de lippen, ofschoon hij ook thans Dog zijn kalme houding bewaarde. alk kan zulk een verbod, ’t welk voor mij van zoo groote beteekenis is, niet eerder als De Directie der BUITEN-SO- CIETEIT „DE HARMONIE” heeft bij deze de eer H.H. Leden te berichten, dat bovengenoemde Sociëteit volgens het aan genomen reglement wordt gecontinueerd. Zij, die nog wenschen te bedanken, kunnen dit ta kennen geven door weigering der kwitantie. Een exemplaar van het nieuwe reglement zal den leden daarbij worden aangeboden. De eerste ballotage van nieuwe Leden zal plaats hebben Zondag 1 Mei e. k. en volgens eiken eersten Zondag der maand. Voordracht-briefjes verkrijgbaar bij den So- cieteit-houder. Sneek, 12 April 1887. Namens de Directie, STüVEL, Secretaris. land gelegen bezittingen. Om de bloedige oorlogen der verschillende stammen, over welke de Emir van Afghanistan heerscht, heeft Europa vroeger zich weinig bekommerd, doch tegenwoordig, nu alleen dit land nog de Engelsche en Russische veroveraars scheidt, wordt, wat daar voorvalt, met bezorgd heid gade geslagen, De Emir, vroeger een vluchteling op Russisch gebied, is, zoodra hij zich van de regeering had meester gemaakt, een bondgenoot van Engeland geworden. Nu een gevaarlijke opstand tegen hem is uitgebroken, ontstaat daarom van zelf het vermoeden, dat Rusland daarin de hand heeft, ofschoon de half wilde stammen ook zon der vreemde aansporing gemakkelijk de wapenen tegen elkander opvatten. De Russische bladen verbergen hunne vreugde niet over de gebeurtenissen in Afghanistan in Midden-Azië, meenen zij, staan voor Rusland de kansen beter dan in Bulgarije. In den laat- sten tijd is veel gedaan om de wegen naar Badakschan te verbeteren en de spoorwegen naar Herat en Bochara vorderen snel. Maatre gelen zijn genomen om de troepen naar het Transkaspisch gebied te zenden en de Novoje Vremja verzekert, dat men niet bevreesd behoeft te zijn, dat de regeering zich aan de grenzen van Afghanistan door Engeland zal laten ver rassen. In de telegrammen van Engelsche bladen worden de vrienden of agenten van Rusland beschuldigd, dat zij onware berichten omtrent Afghanistan uitstrooien; de toestand van den Emir zou volstrekt niet zoo gevaarlijk zijn, als zij willen doen gelooven. Onjuist is dan ook, dat de Emir de hulp van den onderkoning van ludië zou hebben ingeroepen. Wat er in Afghanistan tegenwoordig gaande is, valt nog niet met zekerheid te zeggen, maar er iets in het rijk van den volgens een telegram uit Indië, zijn volk opgeroepeu tot den heiligen oorlog tegen Rusland, en ofschoon de onder secretaris van staat voor Indië in het Britsche Lagerhuis heeft verklaard, dat „er geen aanlei ding is te gelooven dat Rusland voornemens zou zijn tegen Afghanistan op te rukken”, en het Journal de St. Petersbourg deze woorden heeft bevestigd, blij It er toch onzekerheid heerschen omtrent de Afghaansche zaken. Dag aan dag komen er te Londen berichten uit Afghanistan: nu eens melden zij dat de Emir zijne infanterie op geregelden voet tracht te brengen, zijne cavalerie te vermeerderen, dat de Britsch-Indische regeering eenige Afghaan sche regimenten vau repeteer-geweren heeft voorzien, dat de artillerie iu Afghanistan goed in orde moet zijn, dan weer heeft de Emir tien duizend man naar Herat gezonden om eene overrompeling dier stad door den gouverneur van Turkestan te voorkomen, een ander maal dat de Emir een zijner ondernoorige hoofden wegens Russisehgezinde gevoelens heeft doen ombrengen, en zóó is er elke dag het een of I stormd, want iedereen wilde persoonlijk tele grammen van gelukwensching naar den prins zenden. Nooit, zelfs gedurende de aanwezigheid van den prins, had zulk eene manifestatie plaats. Zonder de tusschenkomst van het gouvernement, zou de geheele stad hebben gevlagd. De win- I kels werden gesloten, en een „Te Deum” werd gezongen. In de volkrijkste wijken ontstonden er botsingen tusschen de politie en particulieren die hunne huizen wilden versieren. Zoodra de politie zich had verwijderd, wapperden aan de gevels der woningen vlaggen. De Rumeensche regeering heeft gelast om slechts zulke Bulgaren in Rumenie toe te laten, die bewijzen kunnen dat zij in hun onderhoud kunnen voorzien of een geregeld beroep uitoe fenen. Op deze wijze hoopt men de minder gewenschte elementen over de grenzen te kun nen houden. Uit Konstantinopel meldt de Daily News, dat Bulgaarsche vluchtelingen, aanhangers van Zan- koff, naar St. Petersburg vertrekken, ten einde Ruslands tusschenkomst in Bulgarije te verzoe ken. Naar het heet, is aan de deputatie eene officieuse ontvangst beloofd. De Porte heeft een met buskruit geladen Ita liaansch vaartuig den doortocht vergund door de Dardanellen met bestemming naar Odessa, nadat Rusland daarop had aangedrongen echter slechts op voorwaarde dat een Turksch officier aan boord I zal gaan, om de zekerheid te hebben dat het buskruit niet aan de Turksche kust gelost worde. De Standard verneemt uit Sofia, dat de re- I geering te Konstantinopel officieel heeft doen I tegenspreken, dat zij voornemens zou zijn, Bul- garije’s onafhankelijkheid uit te roepen. Uit Konstantinopel wordt aan hetzelfde blad I geseind, dat de Porte, Ruslands antwoord op Bevallen van een Dochter, L. BOERRIGTER—Douma. Sneek, 11 April 1887. In den nacht van 8 April overleed na een zeer langdurig en smartelijk lijden JANNA H. LENTING, dierbare Echtgenoote van F. van GORKUM en teerbeminnende Moeder harer kinderen en behuwdkinderen, in den ouderdom van 70 jaren. Hare hoop en vertrouwen op de toekomst deed haar kwellend lijden steeds geduldig dragen. Sneek, April 1887. Den 10 April jl. overleed te Zaltbora- mel onze geliefde Zuster en Behuwdzuster HENRIETTE GIJSBERTHA SMITS geb. Mathlener Loderus. S. GORTER. C. J. GORTER— Mathlener Loderus. H. Jz. KINGMA. A. P. C. KINGMA— Mathlener Loderus. Sneek, 12 April 1887. hare voorstellen onbevredigend achtende, be sloten was van verdere pogingen af te zien om Ruslands medewerking in de Bulgaarsche zaken te verkrijgen, en daarom een beroep op Europa te doen. Reeds was de nota gereed, toen Ne- lidofl tusscheubeide trad en verkreeg dat de verzending der nota verdaagd werd. De onderhaudeiingen van Sir Drummond Wolff vlotten goed. De Sultan scuijut zijne bezwaren tegen eene onzijdig verklaring van Egypte te hebben laten vuren, nadat Engeland toegestemd had het tijdstip der ontruiming te bepalen. De Fransche en Russische intriges tegen Engeland zijn geheel mislukt en evenzeer Ismael Pacha’s intriges voor diens troonherstel; do Sultan verwerpt dit denkbeeld onvoorwaar- dehjk, en zelfs heeft hij aan Ibrahim, Ismaël’s zoon, de vergunning geweigerd om naar Kon stantinopel te komen. Het Russische blad Nieuwe Tijd verneemt dat de minister van financiën van plan is ook in Rusland gevestigde of bij Russische industri- eelen, handelaars enz. aangestelde buitenlanders te betrekken in het besluit tot invoering eener belasting op buitenlandsche passen. Uitgezon derd zullen alleen zij worden die niet meer dan drie maanden vertoeven op hun in het buiten- 211- i,e !8t, iet ier dfl t.Ül Ui tui- tide •lil. i ei ns ■tl. 51Jt n ts- £0 eli tes Ier, ion De be-

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Sneeker Nieuwsblad nl | 1887 | | pagina 3