I
butexlam»,
geduldig lijden, onze geliefde Doch-
(Wordt vervolgd.)
op
ing
,is
ng
ike
sn,
len
iet
Ier
15
et-
nn,
vo-
lig
nk
or-
.ar
en
e-
er
g-
sk
et
hj
rs
jt.
r-
w
sa
al
ik
P
et
sn
si
>d
r-
a-
Heden overleed tot onze groote droef-
oiize zorg-
iu den
srs
tte
en
en
>er
iet
at
>or
en
m,
»1-
els
kt
nd
ael *1
te
>or
les W
ik.
or-
em
Id-
lis- I
bÖ «I
iw
an, I
3 I
de verdenking te versterken, dat men met eene
krankzinnige te doen had.
„Als ik had kunnen vooruitzien, misz Alice,
dat mijne eenvoudige vragen u zoo opgewonden
zouden maken, dan zou ik er mij wel voor
hebben gewacht, dit pijnlijk onderwerp aan te
roeren, doch moet ik u thans verzoeken, mij
ten einde toe aan te hooren. Ik wensch niet
dat ook ik voortaan zal wordeu gerekend onder
degenen, die gij, ’t zij dan te recht of te onrecht,
onder uwe vervolgers rangschikt. Ik stel
groot belang in uw lot en wenschte niets
vuriger, als dat het mij ware vergund geweest,
daaraan eene gunstige wending te geven, maar
tot nu toe is mijn hoop daarop al zeer gering.
Daaromtrent wil ik u echter niet langer in T
onzekere laten, dat ik het recht niet heb, om
u aan uw vader of hem, die zich daarvoor uit
geeft en zich als zoodanig legitimeert, ook maar
een enkel oogenblikje te onttrekken.”
„Dus moet ik u verlaten om weer in handen
te vallen van die ellendelingen, die mij sedert jaren
achter slot en grendel houden En de vrijheid
is toch zoo zoet, o mijn God
„Niemand die het ernstiger kan willen, u
daaraan te helpen, als ikmaar de omstandig
heden zijn sterker als mijn wilook ik sta onder
de bepalingen der wet.”
„Zoo verneem dan mijne eenige en laatste
bede, mister Lund. Laat mij niet in hunne
handen vallen terwijl gij afwezig zijt; geef gij
zelt mij aan mijne vijanden over. Als de man,
die de onbeschaamdheid heeft zich mijn vader
te noemen, hier komt, om zijne zoogenaamde
dochter in ontvangst te nemen, blijf dan bij
mij en hoor, wat ik hem zal zeggen. Ik zweer
u, dat ik hem dan de waarheid in ’t gezicht
zal slingeren, de reinste, zuiverste waarheid, en
gij zult op zijne gelaatstrekken kunnen lezen,
of gij van hem de waarheid hebt gehoord, ja
of neen.”
„Ik verklaar mij gaarne bereid, misz Alice,
aan uw verlangen te voldoen maar zou het
niet geraden zijn, u in acht te nemen voor zulk
eene erge opgewondenheid, als van die han
delwijze onvermijdelijk het gevolg zal’ zijn
liet zou toch kunnen gebeuren, dat uw zwak
lichaam u daarbij zijne hulp weigerde en g
alzoo gemakkelijk eene gevaarlijke ziekte
den hals zoudt kunnen halen.”
„Mijn lichaam komt u zwak voor en dat is
het ook werkelijk, maar des te sterker zijn
mijne zenuwen en mijn wil. Men heeft u ge
zegd, dat ik verward ben en gij gelooft daaraan,
omdat ik niet ia staat ben geweest u het be
wijs van het tegendeel te leveren; maar hoe
zou het mogelijk geweest zijn de gevolgen van
eene jarenlange opsluiting te verdragen, als het
anders geweest was als ik heb beweerd?”
„Het doet mij genoegen, u de kracht te zien
bezitten, waardoor gij in staat zijt de slagen
van uw noodlot te dragen! De Hemel neme
u verder in zijne beschermingDat is t, wat ik u
van ganscher harte toewensch! En wees niet
boos op mij, als ik niet in staat ben u op zoo’n
wijze behulpzaam te zijn, dat het tot uw voort
durend geluk en vrede zou kunnen leiden.”
„Ik weet, mister Lund, dat uw hart goed is,
en dat het volstrekt niet in uwe bedoeling ligt
mij eenig kwaad te berokkenenslechts’ één
ding ontbreekt uhet vertrouwen in mij en dat
is mijn ongeluk. Ik smeek den Hemel, dat
het oogenblik spoedig moge komen, waarin het
mij vergund zal zijn, geen plooi van mijn hart
voor u verborgen te houden. Als dat oogen
blik zal zijn aangebroken, dan zult gij tot uwe
ontzetting leeren begrijpen, hoe de menschen
zich tegenover een arm meisje hebben kunnen
bezondigen.”
wetgevende Kamers.)
Het voorstel is naar de afdeelingen verzonden,
opdat deze beslissen of het voorstel in de open
bare zitting ingediend en in overweging geno
men zal worden.
Het Journal de Bruxelles spreekt in zijn be
redeneerd Kamer-overzicht do meening uit, dat
dit wetsvoorstel „het eerste gevolg is van de
groote fout, welke de meerderheid der Kamer
Donderdag heeft begaan”„Ziedaar de
quaestie der grondwetsherziening officieel aan de
oide, en wel als gevolg van de verwerping van
den persoonlijken dienst. Het is de eisch der
mondigverklaring van hen, die geen stem in het
kapittel hebben. Eene Kamer, door census
kiezers gekozen, had zich ten plicht behooren
te stellen, de verdediging der rechten op zich
te nemen van hen, die niet rechtstreeks verte
llet Journal de Bruxelles, nadat het
soonlijken dienst verdedigd heeft, nu ook tegen
“'-""7'- ^j voor de afschaffing van den
zien strijden
Oostenrijk heelt het voorbeeld van Duitsch-
land gevolgd en het een paar maanden geleden
uitgevaardigde verbod tot uitvoer van paarden
nagenoeg geheel opgeheven.
De deputatie, die de Bulgaarsche vor
stenkroon aan prins Ferdinand van Coburg zou
aanbieden, is Vrijdag met vijf rijtuigen op het
kasteel te Ebeuthal aangekomen. Nadat eerst
de president der Sobranje, Tontschew, en de
minister Ischomakow door den secretaris van
den prins ontvangen waren en de Bulgaren
zich in hun nationaal gala-costuum hadden ge
stoken, werden zij in een zaal gebracht, waar
zich prins Eerdinund bevond met zijne moeder
en een hofdame. Tontschew overhandigde nu
den prins de oirkonde zijner benoeming met
een toespraak in het Bulgaarsch. De prins
antwoordde daarop in het Fransch en las toen
dit antwoord nog eens voor in het Bulgaarsch,
daar niet alle leden der deputatie de Fransche
taal machtig zijn.
Hij \erklaarde te blijven bij hetgeen hij ge
zegd had. Als hij alleen de aandrift van zijn
hart volgen mocht, dan ware hij reeds naar
boha gesneld, om zich aan het hoofd van. het
edele Bulgaarsche volk te stellen en de teugels
van het bewind in handen te nemen. Maar de
verkozen vorst van Bulgarije moet de bestaan
de verdragen eerbiedigen, dan eerst kan hij
krachtig zijn en de welvaart van het volk ver
zekeren. De prins hoopt dat het de deputatie
en hem gelukken zal om het vertrouwen der
Porte te rechtvaardigen en mettertijd de sym
pathie van Rusland terug te winnen, daar Bul
garije aan Kusland zijn politieke bevrijdiug
dankt en dus groote verplichtingen heeft; voorts
hoopte hij dat ook de overige mogendheden
hem zouden erkennen. „Reken, aldus eindigde
hij, zeker op mijn liefde voor uw land, een
liefde waarvan ik u het bewijs hoop te kunnen
leveren als ik het oogenblik daartoe gekomen
acht. Moed, beleid en vaderlandsche eenheid
God zegene Bulgarije en schenke het een schit
terende toekomst
De minister Tschomakow antwoordde hierop
weder in het Bulgaarsch en het Fransch, dat
zijn vaderland zijn eenige hoop op den prins
gesteld had. Op de audiëntie volgde natuurlijk
de voorstelling van de leden der deputatie aan
de moeder van den prins en ten slotte een
groot diner.
Het bericht dat de prins de hem aangeboden
OVERZICHT.
De Fransche nationale feestdag is betrek
kelijk kalm voorbijgegaan en nu de kamer ook
weldra uiteengaat, verwacnt men, volgens de
Köln. Ztg., te Berlijn dat er voor Parijs een
periode van kalmte zal aanbreken, die den
Franschen gezant te Berlijn gelegenheid geven
zal om eenigen tijd verlof te nemen. Volgens
latere berichten echter schijnen er weder minder
aangename gedachten wisselingen tusschen Berlijn
en Parijs op til te zijn.
In een onderhoud toch met den minister
Flourens heeft de Duitsche gezant zich beklaagd
over den door de Fransche bladen geopenden
veldtocht, om te bewerken dat de administratie
en alle particuliere inrichtingen hun Duitsche
employés zouden wegzenden. Flourens wees in
zijn antwoord op de bestaande vrijheid van
drukpers en tevens op den bitteren toon van
zekere Duitsche bladen, alsook op de vexatoire
maatregelen en de huiszoekingen waaraan de
Fransche onderdanen onderworpen weiden als
zij langer dan een maand in Elzas-Lotharingen
vertoefden.
In het Engelse he Lagerhuis verweet de
afgevaardigde Bryce jl. Vrijdag de regeering dat
zij door het telkens weder verschuiven van sir
Henri Drummond Wclff's vertrek uit Konstan-
tinopel te kort gedaan had aan Engelands waar
digheid. De staatssecretaris Fergussou ontkende
dit en deelde mede dat bedoelde gezant dien
zelfden avond Konstantinopel verlaten zouhij
geloofde niet dat de conventie betreffende Egypte
geteekend was, maar dat deed er niet toe, want,
voegde hij er bij, die conventie had eigenlijk
weinig te beduidende regeering had daardoor
alleen willen doen constateeren dat Engeland
zijn internationale verplichtingen wenschte te
vervullen en, voor zoover zulks met den plicht
der regeering vereenigbaar was, aan andere
mogendheden eenige concessies te doen. Of de
I conventie door den sultan geteekend werd of
niet, daardoor zou de ontruiming van Egypte
noch vertraagd noch bespoedigd worden.
Sir Henry Drummond is, volgens later be
richt, Zaterdag werkelijk uit Konstantinopel ver
trokken, zonder de bekrachtiging van de con
ventie betreffende Egypte van de Porie verkregen
te hebben. Zijn zending naar Egypte en Turkije
heeft ongeveer een half millioen gulden gekost
0n twee jaar geduurd, zonder tot eenig resultaat
te leiden. Zijn ontvangst te London zal dan
ook wel niet bijzonder hartelijk zijn.
In de Parlements-zitting van Vrijdag werd de
beraadslaging over de lersche landwet, in tweede
lezing, voortgezet. De Minister Goschen zeido dat
de regeering bij haar zienswijze betreffende de wet
volhardde en geen amendementen toelaten kon
die het hoofdbeginsel raken. De regeering wil
alles vermijden wat de aanneming van het later
in te dienen wetsontwerp, betreffende den aan
koop van land, zou kunnen bemoeilijken, maar
is bereid de bij die gelegenheid voor te stellen
amendementen zorgvuldig te overwegen. Par
nell en Gladstone meenden hieruit ’e kunnen
verstaan, dat de regeering het artikel betreffende
de vervolging van insolvente pachters wil laten
vervallen en bevolen daarom het ontwerp in
tweede lezing aan. Nu verwerping van het
amendement-Bannerman werd het wetsontwerp
dan ook zonder stemming aangenomen.
Het Hoogerhuis heeft Donderdag na een
debat van 4 uren, het wetsontwerp op de straf-
A V JE 32 E,
Heden overleed tot onze diepe droef-
na een i
ter DIRKJE, in den bloeiendeu leeftijd van ruim
13 jaar.
Sneek, 14 Juli 1887.
L. LAMMERTSMA.
B. LAMMERTSMAOppenhuizen.
Algemeene kennisgeving.
- - -
J - -
heid mijne geliefde Echtgenoot en
volle Moeder GRIETJE KIESTRA,
ouderdom van bijna 76 jaar.
Sneek, 17 Juli ’87.
A. KAPPENBERG
en Kinderen.
m-
11.
A. I
in
lik
er- I
;en
;d. I
ma I
I vestigen
„Het ligt volstrekt niet in mijne bedoeling,
misz Alice, mij in uw vertrouwen te willen
I dringen maar ik kan toch niet nalaten, u er
opmerkzaam op te maken, dat gij-zelf mij de
handen bindt en mij verhindert, in dien zin
voor u werkzaam te zijn, als ik gaarne zou
billen, als gij mij geen volkomen vrijen en be-
I vredigenden blik laat slaan in uw toestand.”
I kan niet j heb medelijden met een onge-
I mkkigeO, hoe gaarne, hoe zielsgraag zou’ik
I aan uw verlangen willen voldoen! Maar de
I band, die mijn tong bindt, is van ijzer O,
1 ZD zijn met duivelsche sluwheid te werk gegaan,
S’ om mij, ongelukkige, te gronde te richten en
I als ik sprak dan zouden zij een nieuw bewijs
tegen mij in handen hebben. Och, of gij mij
I kondet gelooven Maar dat is juist mijn onge-
I ‘Uk, dat ik nergens geloof kan vinden.”
I stiet die woorden op hartverscheurenden
I toon uit, haar geheele lichaam beefde en de
tranen liepen onophoudelijk uit hare fraaie oogen.
K d ”a^ther en Edith waren diep bewogen door
W e weeklachten der ongelukkige, maar Walther
I moest tegelijkertijd erkennen, dat deze onbe-
I Paalde, niets beteekenende of ophelderende uit-
I tot geen resultaat konden leiden, maar
I «at zij integendeel eerder geschikt waren om I
kroon zou weigeren blijkt dus onjuist geweest
te zijndoch eveneens is het gemakkelijk te
voorspellen dat de dag van zijn plechtigen in
tocht nog wel niet zoo spoedig aanbreken zal.
Het halt-officieele Journal de St. Petersburg
wijst er o.a. reeds op, dat de prins van Coburg
zelf, en ook de groote mogendheden, onlangs
erkende, dat de eerste voorwaarde voor een
ernstige candidatuur bestond in de goedkeuring
van Rusland. Het blad vertrouwt, dat de prins
zich niet zal laten overhalen om de deputatie,
die naar hem afgezonden is, naar Sofia te ver
gezellen deed hij zulks, hij zou den toestand
met vereenvoudigen, doch zeer verergeren. Wat
de mogendheden betreft, al zyn ook enkelen
geneigd om den prins te erkennen, zoo zullen
allen ten slotte toch moeten inzien, dat zij zoo
doende slechts de regenten zouden steunen, die
zichzelf uit de ongelegenheid zouden redden
door verdeeling onder de mogendheden teweeg
te biengen. De Porte heeft zich overigens over
deze quaestie nog niet tot de mogendheden ge
wend en het is meer dan waarschijnlijk, dat
zj een afwachtende houding zal aannemen.
Kortom, zegt het officieuse blad, de geheele
zaak schijnt beschouwd te moeten worden als
een laatste stuiptrekking van het stervende re
gentschap. Het zal de Bulgaarsche quaestie
niet nader tot haar oplossing brengen en het
is maar te hopen, dat het niet tot oneenigheid
onder de mogendheden leiden zal. Wat Rusland
betreft, dit rijk zal niet afwijken van de tot
dusver gevolgde gedragslijn.
Deze mededeelingen hebben te Berlijn een
j6? i*?druk gemaakt, ten minste volgens een
mededeeling van daar. In diplomatieke krin-
Sea dus wordt uit Berlijn geschreven
maakt men uit de beschouwingen van het
Journal de St. Petersburg op, dat Rusland ten
slotte den Prins als vorst zal erkennen, iudien
slechts de te Petersburg zoo gehate regenten
aftreden en de vorst geneigd is Rusland zekere
waarborgen te geven. Deze opvatting wordt
bevestigd door hetgeen men van het Russische
gezantschap verneemt. Trouwens, dat de Czaar
weer engere aansluiting zoekt bij Duitschland
en Oostenrijk blijkt uit het feit, djit Duitsch-
la.nd s vriend, graaf Peter Schuwaioff, plotseling
uit Franzensbad uaar het Keizerlijk hof te
Petersburg is ontboden.
In allen gevalle verwacht men spoedig eene
beslissing, daar de Porte reeds een nota heeft
gezonden naar de Mogendheden ten einde advies
te vragen.
▼ordering in Ierland bij tweede lezing zonder
stemming aangenomen.
De Berlijnsche politie heeft, blijkens de
Nat. Ztg., Zondag nacht het centraal comité
der socialisten, bestaande uit zeven leden, in
hechtenis genomen. Dit comité stond aan het
hoofd eener geheime organisatie der sociaalde-
mocratie daar ter stede. Ieder lid had bijzondere
function de een was belast met de regeling der
verspreiding van het blad Socialdemocrateen
tweede voerde de administratie; een derde was
belast mot de zorg voor geldelijke ondersteuning
aan verbannen partijgenooten, enz. enz. Het
comité hield zich niet alleen bezig met de gehei-
o van kleine socialistische geschriften
fungeerde ook eenigermate als commissie
toezicht over de socialistische afgevaardigd)
”~L en over 1
Ver- genwoordigd zijn.”
Zal men 1
alleen tegenover zijne geestverwanten den
de clericale partij
census j
belast met de regeling der
tweede voerde de administratieeen derde
de
verbannen partijgenooten
me uitgifte
maar
van lucrum over ue sociaiisciscne afgevaardigden
in den Rijksdag en over hun werkzaamheden,
zoowel buiten als binnen het parlement.
scheidene artikelen en berichten in de Züricher
Socialdernocrat met de onderteekening „de ge
machtigden” waren ook blijkbaar van dat
comité afkomstig. Tot leden van het comité
werden alleen dezulken gekozen, die nooit in
het openbaar waren opgetreden. De geheime
partij-organisatie was zoodanig geregeld, dat uit
elke der talrijke kleine afdeelingen een ver
trouwd persoon in een convent werd benoemd
en daaruit weder een gemachtigde werd geko
zen voor een andere corporatie, aan welke
hoogere bevoegdheden waren toegekend.
De Belgische Kamer heeft Donderdag de
behandeling van d’Oultremonts wetsontwerp op
de recruteering voortgezet en is ten slotte over
gegaan tot stemming over het beginsel van den
persoonlijken dienstplicht, waaraan o. a. de
Koniug zooveel gewicht hecht. Nu men echter
wist, dat de regeering niet van plan was er een
kabinets-quaestie van te maken, vreesde men
voor verwerping en die vrees bleek gegrond:
slechts 62 leden stemden er voor en 69 tegen,
zoodat het beginsel verworpen en het voorstel
ingetrokken werd. De 69 tegenstemmers waren
allen clericalon, evenals de 4 leden die zich van
stemming onthieldenvan de voorstemmers be
hooren er 40 tot de liberalen en 22 tot de cle-
ricalen, waarbij 4 ministers en 11 Brusselsche
„onafhankelijken”eigenlijk stemden er dus
slechts 7 clencale leden met den minister Beer-
naert voor den persoonlijken dienstplicht. De
houding, die het clericale ministerie in den loop
der laatste weken ten opzichte dezer quaestie
nad aangenomen, wordt door de liberale bladen
sterk afgekeurd en is zeker niet van dubbelzin
nigheid vrij te pleiten.
Naar van verschillende zijden vernomen wordt,
is de Minister van Oorlog, Generaal Pontus, echter
vast besloten zijne portefeuille neer te leggen
tengevolge van het votum der Kamer, en wei
gert hjj, om, gelijk zijne ambtgenooten, zijne
overtuiging en zijne eer ten offer te brengen
aan het kleingeestigste partijbelang. Eene indi
recte bevestiging van dit gerucht ligt in het feit,
dat bij de dezer dagen plaats gehad hebbende
benoemingen in het leger, de post van militair
commandant te Luik onvervuld gebleven is
deze, zoo zegt men, heelt de Minister voor zich
gereserveerd, voor het geval de beslissing der
Kamer omtrent den persoonlijken dienst hem
tot aftreden zou noodzaken.
Onmiddellijk na de gewichtige stemming heeft
de voorzitter der Kamer medegedeeld, dat op
zijn bureau een voorstel van wet is nedergelegd
de noodzakelijkheid uitsprekende der herziening
vau art. 47 der grondwet. (Dit artikel stelt den
belastingcensus vast voor het kiesrecht voor de
f
I
I
,1
gij U
heid,
ir-
seft
sen
or
is-
iir,
ist
sn.
1e-
- a—~--Hwd per
lie- W