Likdoorns,
ÏW8 SLA61BM alfa
I
i
Hl
(Wordt vervolgd).
S. KINGNALDA,
zending
hooggeëerde
Hij
i
erna
dei
aan
den
deze
jveu
htigi
idcr
vai
neld
zijd.
i, na
i ora
men
trad
ziel
j!
iaal(
lam
d en
ha<
d(
zijn
hee
laat,
abel
eide
tijd
en
ige»
te
tin;
rstü
ge-
|ker
leus
eeds
jog-
reu,
d(
en
de
land
ling
aeid
men
upa,
de
niet
■k:i-
jild-
zij
ordt
om
i te
rgei
d(
i d(
aak,
Iga-
nug
gen.
■ang
ordt
gei?
meg
iro-
de
aaw
ige-
t de
end
rby
stig
vre-
loor
,geu
Bevallen van een Meisje,
W. JOUSTRAde Groen.
Sneek, 13 September 1887.
zuster JOHANNA CATHARINA MARIA,'
Heden overleed onze geliefde dochter
en zuster JOHANNA CATHARINA MARIA,
in den ouderdom van 21 jaren.
Wed. H. FORTUIN—de Wijn
en Kinderen.
Sneek, 13 September 1887.
Sofi
de
jcaa
-ede
toe
Lara
losty
d e«
Lara
dea
doen
sriii'
/oh
ia|
even
tij dt
offei
Walther nam er ook deel aan. Hij had een
klein mesje uit den zak gehaald en tornde
iederen zoom, eiken opslag en iedere naad vlijtig
los. Zelfs de baleinen van het corset bleven
niet verschoond van een nauwgezet onderzoek
en al heel spoedig was de japon in al hare ver
schillende deelen uit elkaar genomen, maar
geen van beiden had het geringste gevonden.
„Gjj hadt gelijk, zuster,” zeide hij, terwijl
hij zijn bezigheid staakte, „al onze moeite was
te vergeefs. Breng dit goed maar weer naar
uw kamer!”
Hij nam nog een der kleine schoentjes inde
hand, om het met een blik vol liefde te be
schouwen. Daar kwam het hem voor, als was
de witte voering naar voren op de punt iets
verschoven hij onderzocht hethet week voor
den druk van zijn vinger en een klein papiertje,
nauwelijks ter grootte van een nagel, viel er uit.
Er stonden slechts drie woorden op
„Worcester. Dr. Brown.”
Tegenwoordig alle leden.
De notulen der vorige vergadering en de sedert uiteeeana
stukken worden gelezen en goedgekeurd. S
Medegedeeld en voor kennisgeving aangenomen wordt een
schrijven van den Minister van Waterstaat, geleidende een
lijst van de Nederlandsehe Oorlog- en Koopvaardii-schenen met
hunne onderseheidings-seinen, bij’gewerkt tot April 1887 als-
v’C‘‘ie,,vel'sa?ei1’ couai‘laire berichten enz., sedert de vorige
vergadering ingekomen. vunsa
geleze“ een schrijven van den Minister van Waterstaat
hon1sonIei'Zi0C<llt/iWOrdt hall|ielaren en fabrikanten, voorzooveel
aangaat' te doeii weten, dat de ponsul te Gent er prijs op
stelt, de namen van handelsfirma’s en eene opgaaf der artike-
gehaudeld wordt, vergezeld van prijscouranten te
Oil L V Rilt, cll
m<Fn ^■!!ht'i°rU7a”?en van.nadere infichtingen hieromtrent kan
nien zich bij deu Secretaris der Kamer vervoegen.
schrijven van den Minister van Buitenlandsche Zaken,
ket verslag betreffende eene reorganisatie van het
Nederlandsehe Consulaatwezen, waaromtrent het gevoelen dezer
vergadering gevraagd wordt, wordt tot de volgende vergade
ring aangehouden.
Naar aanleiding van een schrijven van het hoofd-comité der
groote Internationale prijskamp van Wetenschappen en Nijver
heid in 1888 te Brussel te houden, waarbij verzoent wordt de
namen op te geven van Industrieëlen, die genegen zijn deel
uit te maken van een Hollandsch Eere-Comité, wordt besloten
tot verschillende fabrikanten en kooplieden alhier eene uitnoo-
diging te richten aan het gedaan verzoek gevolg te geven
Niets meer te behandelen zyude wordt de vergadering' ge
stoten,
van den advocaat niet kan deelen. Maar gij
moet daaruit niet opmaken, dat ik bepaald
ongenegen ben mij omtrent mijne misschien
onjuiste meening beter te laten inlichten
integendeel beloof ik u, dat ik mij zoo voor als’
na door u gaarne zal laten overtuigen, dat uwe
ervaring u op den rechten weg heeft geleid, en
zoodra ik tot die erkentenis gekomen ben zal
er slechts een kleine stap noodig zijn ter be
reiking uwer wenschee.”
„Bij die belofte wil ik u houden, lieve zoon,
en gy zult er niet dan voordeel uit kunnen
trekken als gij de rijpelijk overwogen plannen
uwer moeder voortaan volgt.”
En zoo ging het gesprek op vreedzame wijze
voort, tot het oogenblik gekomen was waarop
de oude dame gewoon was haar slaapplaatsje
op te zoeken. Dat was het oogenblik waarnaar
Walther met begrijpelijk ongeduld had verlangd.
Pas was moeder heengegaan, toen hij zich "op
vriendelijken toon tot Edith wendde
„Breng nu de kledingstukken hier, welke
mevrouw,
Uw onderdanigste dienaar
Carrin gshliff.
„Nu,” zei mistresz Lund tot haar zoon, ter
wijl zij het hoofd vol zelfgevoel trotsch opbeurde,
»wat zegt gy van dien brief, Walther?”
„Het doet mij genoegen dat hij uw bijval
vindt en dat mister Carringshliff zijn best doet,
u beleefd te behandelen.”
„Dat is een man die mijn volle sympathie
heeft. O, mijn lieve zoon, welk een geluk zou
het zijn, als gij het over u kondet verkrijgen,
de vriendschap, die hij, zooals gij duidelijk ziet,
uwe moeder toedraagt, met hartelijkheid te be
antwoorden, in plaats van hem met haat en
vijandschap tegemoet te treden. Als ik het
geluk zou mogen smaken, den dag te beleven,
waarop zulk eene vereeniging tusschen u beiden
tot stand kwam, dan zou ik dien zeker tot den
gelukkigste myus levens rekenen.”
„Ik moet u toestemmen, lieve moeder, dat
ik uwe beschouwingen omtrent het karakter
Eksteroogen, ingegroeide Nagels, Wratten, harde
Huid, Voet-eelt enz., worden spoedig en zeker
genezen door de beroemde AMERIKAANSCHE
PLEISTERS.
Doos met drie pleisters en gebruik 25 Cents,
per stuk 10 Cts. Depót bij
A. SLAGER—-Vrancken, KI. Palen Sneek.
De keizer van Duitschland is Maandag
met de keizerin, prins Wilhelm en verder ge
volg te Stettin aangekomen en daar met de
meeste geestdrift ontvangen. Hij was er Dins
dag den geheelen dag. Te 11 uur verscheen
hij op het exercitie-terrein en liet hij twee re
gimenten de revue passeeren. De eerste revue
duurde ruim anderhalf uur en al dien tijd stond
de vorst in zijn rijtuig. Ook het grootste ge
deelte van de tweede revue bleef hij in staande
houding gadeslaan en toen de kurassiers van
het regiment der keizerin aanrukten, stapte hij
er uit om aan zijn gemalin zijn compliment te
gaan maken. Het eene regiment werd aange
voerd door prins Wilhelm, het andere door Von
Moltke. Daarna defileerden nog de verschillen
de militaire vereenigingen, 10,000 man sterk,
voorbij den Keizer, die te ruim half twee weder
wegreed.
Van den Czaar van Rusland wordt niets
vernomen. Een schrijven uit St. Petersburg
aan de Polit. Corr. beschouwt een samenkomst
der beide vorsten echter als volstrekt niet on
waarschijnlijk, doch ziet niet in dat zij eenige
politieke beteekenis zou hebben. Ook de Fran-
sche bladen houden vol, dat de Czaar de keizer
zal komen bezoeken, doch dat men de zaak tot
het laatste oogenblik toe geheim houden zal.
Bismarck is in elk geval niet naar Stettin
gegaan. Hij keerde Dinsdag uit Berlijn naar
Friedrichsruhe terug.
De prins-regent van Beieren opende Woensdag
den Landdag met een troonrede, waarin hij een
voorstel aankondigde om de door den Rijksdag
aangenomen alcoholbelasting ook in Beieren van
kracht te verklaren. De regeering gaat wel
noode over tot dien stap, doch acht dien toch
noodig in het belang van de eenheid des rijks
en zal daardoor daarenboven in de gelegenheid
gesteld worden om tot de reeds zoolang ge-
wenschte verhooging der bezoldiging van gees
telijken en onderwijzers over te gaan. Ook
zullen weder voorstellen ingediend worden tot
wijziging der grondwet met het oog op de positie
van het regentschapdezelfde voorstellen werden
reeds in den vorigen Landdag gedaan, doch later
weder ingetrokken met het oog op de opposie
der clericalen. Nu de verkiezingen in de samen
stelling van den Landdag vri) groote wijziging
gebracht hebben, ziet men de aanneming daar
van evenwel tegemoet.
De Wurtembergsche Kamer heeft met 64
tegen 19 stemmen besloten, de bovenbedoelde
alcohol-belasting ook voor Wurtemberg geldig
te verklaren.
De Nordd. Allg. Ztg. neemt een artikel over
van de Pesther Egyertes, waarin wordt betoogd,
dat het Duitsch-Oostenrijksche verbond van
zuiver defeusieven aard is en alleen het weder-
zydsche grondgebied van beide rijken waar
borgt, zonder zich uit te strekken tot de behar
tiging van elkanders belangen in het buitenland.
Daarin iaat het bondgenootschap zoowel Duitsch
land als Oostenrijk-Hongarije vrij. „Ieder der
verbondenen zegt het Pesther blad kan
zijne eigene belangen zelfstandig of in verbond
n.et andere mogendheden laten gelden. Toch
hgt het in den aard der zaak dat geen der twee
verbondenen tegen de werkelijke belangen van
den ander handelen mag. Alleen hierover
hebben wij ons niet te verwonderen, dat men
te Weenen de belangen van onze monarchie en
te Berlijn die van Duitschland beschouwt als
den doorslag te moeten geven. Die omstandig
heid kan de twee verbonden mogendheden dik
wijls zeer goed op een verschillend standpunt
brengen. Het doel der Duitsche politiek was
en bljjft Frankrijks isoleering, om te voorkomen,
dat die staat zich met een anderen, vooral met
Rusland, zou verbinden. Werd Duitschland
daardoor in de zaak van generaal Ernroth’s
zending aan Ruslands zijde gebracht, dan zien
Bij zijn vertrek naar Indie
roept ondergeteekende nogmaals een
HARTELIJK VAARWEL toe aan alle vrien
den en bekenden, en neemt door deze ook af
scheid van hen, die hij door overhaast vertrek
niet meer heeft kunnen bezoeken.
C. HESSELINK.
Marseille, a/b S. S. Conrad,
15 Sept. 1887.
De ondergeteekende maakt aan zijne
geachte Stad- en Laudgenooten bekend,
dat hij heden 17 Sept.’s avonds 7
uur, zijn Slagerij alhier opent, In den loop
der week zullen ter bezichtiging hangen
3 WitMflawona zware jow KöEIBN,
afkomstig van den heer W. T. v. d. MEER
te Oppenhuizen, en een PUIK GEMEST
zoetmelks IaOVIS wegende
pl. m. 400 halve Kilo’s, ’t welk af komstig is van
den heer J. T. van BALEN te Wijtgaard.
Onder aanbeveling,
OOSTERDIJK.
Bevallen van een Meisje,
E. BERGSMA—Noorda.
Sneek, 13 September 1887.
5ft
Carringshliff heden heeft teruggezonden. Alleen
een onderzoek door mijn eigen hand kan mij
overtuigen, dat zij inderdaad niets bevatten
van ’t geen wij er in hoopten te zullen vinden.”
Zijn zuster verliet dadelijk het vertrek en
keerde na verloop van eenige minuten met een
pak kleedingstukken terug. Met een blik vol
stillen weemoed beschouwde Walther de voor
werpen die Edith voor hem op tafel uitspreidde.
Dat was de eenvoudige zwarte japon, waarmee
zij den eersten avond, nadat hij haar een toe
vlucht in zijn huis had verleend, de kamer was
binnengekomendat waren de kleine schoenen,
waarin zij met hare sierlijke voetjes hierin het
vertrek had rondgetrippeld. Ach, waar was zij
thans, aan wie zijn hart met zooveel teederheid
hing Zou het hem gelukken weer in hare
nabijheid te komen en zijne begeerige blikken
in die diepe blauwe oogen te doen verzinken,
zooals hij dat zoo vaak en zoo gaarne had ge
daan
Edith toog op nieuw aan den arbeid en
gaderingen te verbieden, herinnerde de minister
dat zijn voorgangers Forster, Harcourt en Spencer
in 1882 meer dan 130 vergaderingen verboden.
Hij wees op de redevoering van Dillon, O’Brien
en anderen om aan te tooneu dat die vergade-
ringen gevaarlijk zijn voor de openbare rust.
t Optreden der politie te Mitchelstown geschiedde
uit noodzakelijke zelfverdediging en is dan ook
volkomen gerechtvaardigd, ondanks de aanvallen
der oppositie. De regeering zal volharden bij
haar politiek, welke zich ten doel stelt de maat
schappelijke grieven weg te nomen, onder nadruk
kelijke handhaving van wet en orde. Daardoor
hoopte hij dat de verzoening met Ierland tot
stand komen zou.
Tot nog toe echter valt daarvan weinig te
bespeuren.
Het gevangen parlementslid O’Brien is Maan
dag morgen door de politie naar Mitchelstown
gebracht. Geheel Dublin was op de been, om
zijn vertrek bij te wonen en hem te begroeten.
Te Mitchelstown wordt de rust gehandhaafd
door een sterke politiemacht. Men vreesde
onlusten tijdens de begrafenis der slachtoffers.
O’Brien werd over Limerick en Cork naar
Mitchelstown gebracht. Aan alle stations, waar
de trein stil hield, was de gevangene het voor
werp van demonstraties. Door het portier van
het rijtuig sprak O’Brien tot de menigte. Toen
de trein te Cork aankwam vernam men, dat de
gevangene aldaar onmiddellijk voor de rechtbank
moest verschijnen. Op deu weg naar het gerechts
hof stond het volk opeengepakt, zoodat het
rijtuig van O’Brien er bijna niet door kon. Al
de muziek-vereenigingen der stad speelden het
nationale lied van Ierland. Voor de rechtbank
hebben eenige snelschrijvers de juistheid hunner
verslagen onder eed bevestigd. De rechter heeft
beslist, dat er reden bestond tot vervolging, en
O Brien dus niet in vrijheid kon worden gesteld.
Bijgevolg werd hij naar de gevangenis gevoerd,
in afwachting van het proces. Onderweg heeft
het volk getracht den gevangene te verlossen.
De menigte viel de politie aan met stokken en
steenen. De konstabels hebben toen den sabel
getrokken en het volk gechargeerd. Eenige
politiemannen en vele burgers werden gekwetst.
De opgewondenheid is algemeen.
Het Lagerhuis heeft Dinsdag bij derde lezing
de begroeting goedgekeurd, na een langdurig
debat, waarbij de Parnellisten zich er over be
klaagden dat de politieke gevangenen in Ierland
onder de nieuwe strafwet als gewone misdadigers
behandeld werden. O’Brien wordt opgesloten in
een wettige cel, negen voet lang en vier voet
breed, en dit wettigt het vermoeden, dat de re
geering het direct op zijn leven toelegt. Par
nell noemde zulk een handelwijze barbaarsch en
voorspelde daarvan voor het gouvernement zeer
bedenkelijke gevolgen. Hierop verklaarde de
minister Balfour eenvoudig niette begrijpen hoe
men verlangen kon dat opruiers tot misdaden
anders zouden behandeld worden dan de misda
diger zeik
Het Hoogerhuis heeft Woensdag de begroeting
voor financiën in alle stadiën aangenomen.
Voorloopig zijn de parlementaire werkzaamheden
voor dit seizoen daarmede afgeloopen.
Ten kenschetsing van Turkije’s financieelen
nood, waardoor voor de Porte elke actieve op-
treding in Bulgarije wordt belemmerd, meldt
de National Zeitung, dat de sultan anderhalve
maand geleden ten gunste der staatskas afstand
heeft gedaan van zijne civiele lijst, omdat zelfs
de tractementen van vreemde officieren in Turk-
sche dienst, alsook die van de Turksche gezan
ten in het buitenland, niet konden betaald wor
den, doordien de Ottomanische Bank de uitbe
taling weigerde, op grond dat de regeering de
daarvoor bestemde belastinggelden niet kan af
leveren.
wij daarin geen reden van ongerustheid, want
het is ten slotte maar eene voorbijgaande v> jze
van handelen en kan in geen geval er toe
leiden, dat de handhaving onzer werkeijke
belangen bij Duitschland op ernstige bezwaren
stuiten zou.”
De Fransche minister van landbouw Barbe
voerde Zondag het woord bij het uitreiken der
prijzen behaald op de landbouwtentoonstelling
te La Ferté Macé. Hij verklaarde bij die ge
legenheid dat de regeering bleef streven naai
de bevordering van eenheid en kracht in alle
elementen der republikeinsche partij, zoowel als
voor verbeteringen in het onderwijs en in de
materieele welvaart des lands. Om dat doel te
bereiken, volgde zij een politiek van vrede en
van bevrediging, al hield zij ook de vijanden
der republiek scherp in het oog. Deze hadden
van het tegenwoordige bewind geen de minste
concessies te wachten.
Men weet dat de geavanceerden het kabinet
verwijten dat het steun zoekt bij de rechterzijde.
Dit verwijt was het dat de minister op deze
wijze meende te moeten logenstraffen.
Sedert eenigen tijd loopen er weder geruchten
van wijzigingen in het ministerie, die waar
schijnlijk nog voor de hervatting der parlemen
taire werkzaamheden hun beslag zouden krijgen.
Een depêche uit Parijs verzekert echter dat er
voor deze geruchten geen grond bestaat.
De mobilisatie van het 17e Fransche leger
korps heeft volgens de Standard het bewijs
geleverd, dat het tegenwoordige Fransche leger
veel beter is dan dat, waarvan maarschalk
Leboeuf ia 1870 verklaarde, dat het geheel
gereed was. Wat te Toulouse is gedaan,
zegt het blad daarna kan natuurlijk bij elk
der IS legerkorpsen worden verricht, en dat
beteekent, dat binnen drie dagen tijds 648,000
manschappen gereed staan om uit te rukken.
Dan blijven er nog over de 300,000 manschap
pen, die in de depóts ter beschikking zijn,
benevens het territoriale leger van 1,200,000
man. frankrijk is dus voldoende toegerust voor
een verdedigingsoorlog tegen Duitschland, en
indien de Franschen hiermede tevreden zijn,
kunnen zij zeker wezen, dut de Duitschers hen
niet zullen aanvallen. Maar naar Berlijn te
trekken, na het uitmuntend georganiseerde
Duitsche leger met zijn vooi-creffelijken generalen
staf overwonnen te hebben, is een taak, welke
geen enkele Europeesche mogendheid zonder
hulp kan verrichten.”
ie Parijs verwachtte men Woensdag een
manifest van den graat van Parijs, waarin de
pretendent den volke verkondigen zou welk heil
men zooal van de monarchie te wachten zou
hebben. Dit manifest is werkelijk verschenen
en de telegraaf brengt daarvan een kort uit
treksel.
De pretendent schrijft daarin den monarchisten
hunne gedragslijn voor. Hij gelooft dat het al
gemeen stemreent op wettige wijze tot de mo-
nachie kan terugvoeren.
Die monarchie zal, naar hij verklaart, op
vrijzinnige grondslagen gevestigd zijn; zij zal
waken voor het werkelijk herstel van het par
lementaire steiselzij zal op vredelievende wijze
aan Frankryk den rang teruggeven, welken dit
rijk in Europa toekomt; zij zal met de mogend
heden kunnen onderhandelen, gelijktijdige ver
lichting brengen in de militaire lasten welke
Europa drukken, en den vrede op kerkelijk en
maatschappelijk gebied herstellen.
Prins V ictor Napoleon, van wien Donderdag
een dergelijk manifest verwacht werd, zal wel
niet veel minder beloven.
In de Maandag gehouden zitting van het En-
geiscne parlement bevestigde de minister Bal
four het bericht omtrent den nachtelijken aanval
te Lesdoonverru in Ierland.
at betrett het recht der regeering om ver-