VOLLENHOVENS
MMRIMIG GENOOTSCHAP*
SHBMMS
(Jas, Hombre, Whist) en BOSTON-KAARTJES
in ordinaire en fijne soorten, voorhanden bij
Wed. JOl/STRA ZOON.
s
I1
op
wie dat alles geschied is, I
t
maar een
over
en oil
men zou
voor
t
t
on-
ons
my-
aan
Sneek den 20 October 1887.
en op zijn
varken”, hetwelk voor eigen onderhoud slechts
eene naar verhouding geringe en gedurende
korter tijd toe te dienen hoeveelheid voedsel
noodig heeft.
De hoeren Thompson Co. wijzen ten slotte
op de schitterende uitkomsten, welke de land
bouwende bevolking in Ierland, Duitschland en
Denemarken met het tokken van het ontzettend
aantal schroei-varkens, welke jaarlijks verbruikt
worden, verkregen heeft en koesteren de hoop,
dat men ook in Nederland de voordeelen, welke
voor het land liggen in de bevordering van een
voornamen tak van industrie, erkennen en de
firma Thompson Co. in haar streven onder
steunen zal.
Hiermede meent het Hoofdbestuur aan het
besluit der laatste algemeene vergadering vol
daan te hebben, maar wil nog opmerken, dat
de gegeven wenken niet afkomstig zijn van eene
nieuwe jeugdige firma, maar van eene firma,,
die op dit gebied hare sporen reeds verdiend
heeftdaar dezelfde firma reeds gedurende vele
jaren met goed succes dergelijkegroote varkens
slachterijen exploiteert te Cork (Ierland) en te
Hamburg.
Namens het Hoofdbestuur vnd.
MENNO O. GRATAMA,
Hoogeveon, 13 Sept. 1887. Secretaris.
op WOENSDAG dek 26 OCTOBER 1887
’s avonds half acht,
BIJ A GE BI A.
Spreker: de Heer A. Breunissen Troost.
33“ Wie LID wenscht te worden, vervoege
zich bij den Secretaris Dr. A. NULAND.
W. COOL VAN BOKMA.
BESSEN,
JVIorelleiii Hrandewijii,
LYainbozen ltJ»raiid.ewijn>
I/T-ambozen JLdlcesir.
Prima qualiteit,
Een bejaard HEER vraagt een
rnaiiiielijlie JE5
rVUbJfL, doch alleen voor’s nachts.
Aanbiedingen gelieve men schriitehjk te be
zorgen bij den Uitgever dezer, terwijl, na ge
dane keuze, mondeling over de voorwaarden
kan worden gesproken.
wat ons thans als een last op de borst drukt j
beu ik niet om uwentwil voortgegaan tot aan
den rand van
Hij kun het woord niet uitspreken, het bleef
hem op de tong kleven.
„Zeg my dan nu, mylord, hoelang wij tijd
he o Oen tot handelen. Heeft de ellendeling een
uitstel verleend
„Drie dagen, kind, slechts drie dagen
„Dat is meer als wij noodig hebben. Laat
my in uwe plaats optreden en het spel ia han
den nemen, mylord. Gij zult geen lafhartige
vrouw op uw plaats vinden, ik zal handelen
als een man 1”
Haar oogen schoten bliksemstralen,
koel berekenend lachje lag onheilspellend
haar gelaat verspreid. Vastberadenheid
verschrokkenheid sprak uit elke trek
gemeend hebben het gelaat van een man
zich te zien.
Hij beschouwde haar opmerkzaam
ontevreden gelaat vertoonde zich een glans vun
vergenoegdheid en gerustheid.
„Wat zal er gebeuren?” vroeg hij.
„Lord Rumsdale zal morgen bij u aanzoek
doen om mijne hand, mylord,” antwoordde zij
trotsch.
„Gij wilt u verloven, kind. Zou dat niet
waarheid geworden was, heeft het Hoofdbestuur
fan het genootschap ter bevordering van den
andbouw in Drente zich onmiddellijk gewend
;ot de oprichters, de heeren Thompson Co. te
Hamburg, met beleefd verzoek, het Hoofdbestuur
wel te willen inlichten omtrent de soort, de
Maarte en het toe te dienen voedsel der door
len voor hunne inrichting op te koopen varkens.
Spoedig werden mis door genoemde firma de
vraagde inlichtingen verschaft en toen deze
:aak op de algemeene vergadering van ons
genootschap, 26 Augustus jl. te Hoogeveen
;ehouden, werd ter sprake gebracht, was het
looldbestuur reeds toen in de gelegenheid eeni-
korte inlichtingen te geven. Op die verga-
lering werd besloten die ontvangen inlichtingen
in wenken in de couranten, in deze provincie
verschijnende, te publiceeren.
Het Hoofdbestuur kan niet ontveinzen, dat
iet deze zaak als een zaak van het hoogste
telang voor onze provincie beschouwt, daar door
loze groote varkensslachterij, te Assen, in het
hidden der provincie gevestigd, zeer zeker de
'arkensfokkerij, die in de laatste laren het meest
winstgevend bleek te zijn voor onze landbouwers,
tone nog betere toekomst tegemoet zal gaan.
liet echter noodig, dut de landbouwers
eheol op de hoogte komen met de eischen,
welke door de firma Thompson Co. gesteld
worden, on zoodra mogelijk er zich op zullen
oeleggen, dat alleen onze provincie aan de be-
oeften van de slachterjj te Assen zal kunnen
'oldoen. En die behoefte zal waarlijk niet go
ing zijn, wanneer men bedenkt, dat het plan
lestaat aldaar jaarlijks pl. m. 50.060 varkens te
lachten, dat is ongeveer 1000 per week.
Aangenaam is het ’t Hoofdbestuur dan ook,
an de heeren Thompson Co. nog meerdere
[dichtingen ontvangen te hebben, welke zij,
(eronder tot een geheel vereenigd, in de ern-
tige overweging van de landbouwers aanbeveelt,
iet twijfelende, of men zal door het opvolgen
er gegeven wenken zyn voordeel er meedoen.
De heeren Thompson Co. te Hamburg
louden zich bijna uitsluitend bezig met het
weren van zoogenaamd geschroeid spek voor
o behoefte van de Engelsche markten.
Tot dat doel zullen in Nederland varkens
pgekocht worden, om in de export-slachterij te
Lssen geslacht, door middel van een oven ge
broeid en daarna gezouten te worden.
De gezouten halve varkens, onder de benaming
an „geschroeid spek welke uitdrukking is
ntleead aan het schroeien in het vuur, worden
aar Engeland verzonden en, nadat zij daar nog
ijn gerookt, in consumtie gebracht.
Daar men voor den afzet van het spek tot
aigeland bepaald is, is het voor alles noodig,
P de behoeften der verbruikers in Engeland acht
1 slaan, terwyl men bij de groote concurrentie
an de zijde der veehouders in Ierland, Duitsch-
en Denemarken niet verwachten kan, dat
u Engelsche verbruiker voor het Nederlandsehe
loduct denzelfden prijs zal betalen, indieu dit
iet beantwoordt aan de eischen, welke men
ewoou is aan de concurreerende soorten spek
stellen.
Men verlangt in Engeland in de eerste plaat»,
at de varkens van beste kwaliteit zijn en een
■schikte grootte en vorm hebben, terwijl de
jden of halve varkens van voldoend gewicht
loeten zijn.
Alleen dat spek wordt van prima kwaliteit
snoemd, hetwelk volkomen hard en sneeuwwit
1 het vet is. Weeke, geelachtige of glazige
'aar is slechts met groote opofferingen en in
sommige omstandigheden in ’t geheel niet te aardappelen mogen in geen geval als voedsel
gegeven worden), met boonon-, garste-, boek
weiten- of roggenmeel vermengd, te bezigen en
daarbij al den afval van de melk 6n van de
boterfabrikatie aan de varkens te geven.
Het graan moet steeds tot meel gemalen zijn,
maar kan ook dadelijk na den oogst, als de kor
rels nog week zijn, gekookt worden.
Van het voederen met afval van tarwe of
maïs moet worden afgezien, aangezien dit voeder
steeds het vet week maakt.
De heeren Thompson. Co. zijn overtuigd,
dat de Nederlandsehe landbouwers zeer spoedig
zullen inzien, dat het in hun belang is, de
varkens op te kweeken tot het gewenschte
gewicht van 75 tot 100 kilo (levend), een gewicht,
hetwelk bij goede verzorging en voedering ge
makkelijk te bereiken is en niet zooals nu de
varkens in ouontwikkelden toestand als biggen
van 40 tot 50 kilo (levend) weder van de hand
te zetten.
De ondervinding bevestigt, dat het voor hen,
die varkens mesten, niet voordeelig is, de die
ren tot een hooger gewicht dan 100 kilo te
voederen, omdat deze groote dieren voor eigen
onderhoud eene grootere hoeveelheid voedsel
noodig hebben en dus het toegediende voedsel
niet zoo voordeelig doen gedijen als het „schroei-
11 daa('bij als eene hem aangename toegift
nDie eisch is te belachelyk, ais dat zij ooit
avuld zou kunnen worden. Beantwoord mij
echts deze enkele vraag mijn mylord. Heeft
l)u zoo geheel in zijn macht, dat er voor u geen
itweg overblijft dan inwiiligen of vallen
„Ik kan dat niet met zekerheid zeggen, maar ik
rees zeer dat er slechts een van die beide wegen
rerblijit. Als hij niet zeker vas van zyn
ak dan zou hij niet tot zóóver gegaan zyn,
aarby gij Zyn gewillig speelgoed en ik de
- epte ben. Wat het ook moge zijn waarover
I te bescüikken heeft, het zal voldoende zhn
II mij den hals te breken.”
„Hoe hebt gij alle voorzichtigheid toch zoozeer
;t het oog kunnen verliezen, mylord, dat gij
geheel hebt overgegeven in de handen van
uk een gewetenloos man!”
Wat beteeKenen die klachten op dit oogen-
*k Daarmêe wordt niets aan de zaak ver-
lderd> mijn kind!”
»Het komt dus nu op handelen aan
ugetwijfeldalleen blijft de vraag over
at er gebeuren moet?”
gÜp,yeHrouwen in mij een onbegrensd
»^elk een vraag, mijn kind! Zijt gij ’t
et ter wille van i 1
A3 V ES S,
Bevallen van een Jongen A. VE-
van
A. ODDENS.
plaatsen. Eveneens wordt dik bezwoord spek
afgewezen.
Daar de zijden in Engeland in stukken wor
den gesneden en de enkele deelen in prijs ver
schillen, tracht men zooveel mogelijk lange
varkens te verkrijgen, uit welker zijden naar
verkonding de meest waardige stukken grooter
kunnen gesneden worden (zoodat zij hooger
betaald worden) dan uit de korte, minder voor-
deelige zijden.
Men houdt in Engeland niet van vet spek,
maar verlangt een weldoorvoed, maar steeds nog
mager varken. Varkens, waarvan men geschroeid
spek wil maken, moeten dus zoo lang mogelijk
en dun in den rug, maar dik in den buik zijn.
liet gewicht van de geslachte varkens kan
van 50 tot 75 kilo verschillen, zoodat de aun
de heeren Thompson Co. te leveren varkens
een levend gewicht van 75 tot 1U0 kilo moeten
hebben.
Kleine varkens, welker gewicht geen 75 kilo
bereikt, zijn hoegenaamd niet geschikt voor
het fabriceeren van geschroeid spek en evenzoo
zijn varkens, welke meer dan 100 kilo wegen,
niet voor het aangegeven doel te gebruiken.
Om de grondstof, welke de heeren 'Thompson
Co. noodig hebben teneinde naar eisch te
kunnen leveren, te verkrijgen, is het in de eer
ste plaats noodighet fokken der varkens in
gewenschte richting te doen plaats grijpen. Het
hier te lande geteelde, eenigzins dikhuidige en
deels grofbeeuige varken zou uitnemend voor
het doel geschikt zijn, als op eene veredeling
door het in brengen van nieuw bloed gewerkt
werd. Men heeft in andere landen vele pogin
gen in het werk gesteld ter verkrijging van een
goed „schroei-varken” (in het Duitsch Seng-
schwein), nadat men de uooge beteekenis daar
van voor het landbouwbedryf in het algemeen
erkend had, en is tot de ervaring gekomen, dat
het Yorlcshire-ras van middelbaar slag, met
lang lichaam en witte borstels, zich het best
voor de kruising met inlandsche varkens leent.
Het zwarte Berkshire-varken, hetwelk kort
en uiterst snel dik en vet wordt, heeft getoond
niet geschikt te zijn.
Het is dus aan oevelens waardig, goede Yorks-
hirebeerou, volbloed of voortgekomen uit vol
bloed, ter veredeling der varkens-fokkery aan
te schallen en dit brengt ook het eigenoelang
der landbouwers mede, want de Engelsche var
kens worden niet alleen vroeg rijp, maar doen
het hun toegediende voedsel uitnemend gedyen,
zoodat zij voor hen, die zich met het fokken
en mesten van varkens bezig houden, veel voor-
deeliger blijken te zyn.
Dat bij het fokken der varkens eene doel
matige bloedverversching door nieuwe fokdieren
volstrekt noodzakelyk is, mag als bekend ver
ondersteld worden.
Wat nu het fokken der varkens betreft,
wenschen de heeren Thompson Co. de land
bouwers er opmerkzaam op te maken, dat de
dieren volstrekt de noodige zorg in goed inge
richte hokken behoeven en dat achteloosheid in
het kweeken en voederen zich steeds wreekt.
De hokken moeten in den zomer niet te worm
maar luchtig zijn en in den winter moet zorg
worden gedragen, dat de hokken warm blyven.
Vochtigheid moet steeds door voldoende strooiing
voorkomen worden.
Wil men een doelmatig voeder hebben en
daarvan terzelfder tijd in de varkensfokkenj
zooveel mogelyk proiyt trekken, dan is het
aanbevelens waardig gekookte aardappelen (.rauwe
zijn, het tegendeel te doen van ’t geen ver
standig is
„Laat mij maar mijn eigen weg bewandelen,
mylorddeza zal ons weer op die hoogte bren
gen, welke wij juist op het punt waren te zullen
verliezen. Ik verlangde vertrouwen en gij be-
loofdet mij dat. Volgens mijne overtuiging
blijft slechts deze weg over; laat mij dien
gehinderd bewandelen en hij zal ons tot
doel brengen.”
„Zijt gij er wel zeker van by den lord
geenerlei tegenstand te zullen stuiten
„Hij bemint mij, dat is voldoende.”
„En Carringshliff?”
„Hij zal over dien steen vallen zonder ooit
weer de kracht te hebben om zich op te beuren.”
„Kind, kind, gij tracht twee mannen tot uwe
poppen te maken, waarvan ieder op zich-zelf
u de baas is.”
„Gij kent de macht niet, mylord, die de
vrouw ontwikkelen kan, als zij wil.”
„En gij overschat die macht.”
„Bedenkingen brengen ons niet vooruit.”
„Men moet overdenken, alvorens te handelen.”
„Het geluk dieut alleen den stoutmoedige."
„Moge het u dienen, mijn kind, wij hebben zijn
hulp noodig.”
„Laat onze verlovingskaarten drukken,
lord, en zend er van daag nog een van
Carringshliff.”
„Wilt gij hem uitdagen, meisje?”
„Het zal slechts het eerste schot zijn, dat
hem aankondigt dat de strijd begint.”
„Ik kom in verzoeking, mij door uwe dol
driestheid te laten overhalen om reeds thans
aan een succes te gelooven, dat voorloopig nog
geheel in ’t verschiet ligt,”
„Begrijpt gij niet, mylord, dat wij alles op
één kaart moeten zetten Er bestaan voor ons
slechts twee dingen staan of vallen En ik
verkies niet te vallen, mylord. Ik zal den
dobbelsteen laten vallen, dien ik in de hand
heb, en wéé dengene, die hem tegenhoudt. Gij
hebt zoolang geaarzeld tot gij ous aan den rand
van 't verderf hebt gebrachtthans geldt het
de vraag om zoo spoedig rnogelijk om te keeren
en ons midden in den strijd te werpen
„Houd de teugels goed vast, mijn kind, opdat
niemand u die uit de handen neemt
De jonge dame luisterde niet meer naar de
waarschuwende woorden van haar voogd, die
zich hoofdschuddende verwijderde; zij bestelde
haar rijtuig en reed eenige minuten later naar
lady Rumsdale.’’ Wordt vervolgd).
Voorspoedig bevallen van een Zoon,
R. RODENBURG-van Wijk.
’s Gravenhage. 22 October 1887.
Den 22 October overleed te Amster
dam onze geliefde Zoon en Broeder, de Heer
FREDER1K NICOLAAS van VELZEN, in
den ouderdom van 37 jaar.
J. J. van VELZEN,
uit aller naam.
I
I
NEEMT DE PROEF.
‘6, Xkiuu zuijb gij L
I
b
L
i
1
I
I
i-
Q
a
t
a
i
ti
r
I
NEMA, Echtgenoote
RSCH,
concurreert met goed gevolg tegen alle andere soorten
en is goedkooper»