nomvo, M l&xpx. K„.b“ 11 Een millioen Pond. lei Ver] Reginald bewaarde eenige ©ogenblikken het 1 2 I 3 5 dn en W dei ’sa des He Si Lii üLil hebl hare spot Zoo Of i aan Van ovei Z niet doen gen, zou «led zich Men nian eer. daar de s cuat en d slag tens omst 1 J zijn dat zij zichtbaar was. „Dit aanzoek heeft aan uwe eer geen afbreuk gedaan. Het was een slag in ’t aangezicht, maar die slag gold mij, niet u. Gij behoeft u daarover dus volstrekt niet beangst te maken. lk-zeif zal die zaak ter hand nemen en teneinde brengen. Zeg mij alleen nog dit: is het u bekend of er tusschen lord Norman en dien advocaat betrekkingen bestaan, welke den laatste een zeker recht gaven voor het onbe schaamd begeeren naar uw hand?" beschouwt men dit artikel als een bewijs dat dit denkbeeld nog altijd niet opgegeven is. i De minister van oorlog heelt bevel gegeven om alle reserven der infanterie en der cavalerie i binnen vier weken huiswaarts te zenden. De sterkte der compagnies en escadrons wordt daar- door tot ongeveer 70 man teruggebracht. De completeoring der kaders zal eerst omstreeks de i helft van Januari geschieden. Tot een en ander i is vermoedelijk alleen besloten met het oog op den financieelen toestand. Dat deze niet gunstig is werd reeds meer- malen gemeld. De Turksche minister van fi- nancien heeft dezer dagen eens laten informeeren, wanneer het reeds lang verschuldigde gedeelte der schatting ontvangen zou kunnen worden, doch Vulkowitsch, do Bulgaarsche agent te Konstautinopel, heeft officieel geantwoord, dat er aan geen betaling van schatting gedacht kon worden, vóórdat de Bulgaarsche quaestie defi nitief geregeld zou zijn. Vorst Ferdinand zal ongetwijfeld met genoe gen kennis nemen van het adres, ’t welk de vertegenwoordiging in antwoord op zijn rede heelt vastgesteld. In dit stuk wordt aan den vorst innige dank betuigd voor hetgeen hij heelt gedaan tot heil van het land. De afgevaardigden verklaren zich bereid met hem pal te staan voor de belangen van het volk en zullen, naar zij verzekeren, voor geen offer terugdeinzen om ’t werk, door den vorst aange- yangen, te helpen volbrengen. Met voldoening is door hen ook de vriendelijke houding waar genomen waarvan de Sultan tegen Bulgarije blijk geeft. Het adres is Dinsdag aan de orde gesteld en met algemeene stemmen aangenomen. Intus- schen mag niet worden verzuimd te melden, dat de leden, die tot do opposite behoorden, voor at do vergaderzaal hadden verlaten. Het bericht van een aanslag op het leven van vorst Ferdinand heeft over het algemeen weinig geloof gevonden. Volgens de Kölnische Zeitung was, hetgeen daaromtrent gemeld werd, dan ook tamelijk overdreven. Alles kwam daarop neder, dat ongeveer veertien dagen ge leden oen Duitsch werktuigkundige, Franz ge naamd, zich bij de politie te Varna vervoegde met de mededeeling dat een Slavoonsch comité te Odessa hem een grooto belooning toegezegd had voor de vervaardiging van een helsche machine, die, naar hem verder ter oOre was gekomen, door een Montenegrin, door hem met name genoemd, bij de opening der Sobranje tegen vorst Ferdinand gebruikt zoude worden. De genoemde Montenegrijn werd daarop te Varna gevangen genomen en moest een scherp verhoor ondergaandaaruit bleek evenwel dat de verklaringen van Franz volstrekt geen geloof verdienden. Een nader onderzoek bracht aan het licht dat men met een krankzinnige te doen had en de zaak bleef daarbij rusten. De Köln. Ztg. voegt er echter bij dat de Slavoonsche comités met opzet geruchten van voorgenomen aanslagen op het leven van vorst Ferdinand verbreiden, waarschijnlijk met het doel om hem On zijn omgeving vrees aan te jagen. De benoeming vau de leden der Servische Skupschtina, waarvan in de laatste dagen her haaldelijk sprake was, heelt, volgens telegrafisch bericht uit Belgrado, plaats gehad. Dientenge- volge.zouden de partijen thans gelijk in krachten zijn, ’t welk, naar men meent, noodzakelijk het gevolg moet hebben, dat de band tusschen li beralen en radicalen nog sterker zal worden toegehaald. De verkiezingen die Zondag in Zwitserland 1 macht aldaar ongeveer 19,000 man bedragen. De meening der Porte, dat deze troepen niet i voor Abessinie maar voor Tripoli bestemd zouden zijn, is tot nog toe niet bevestigd. Bij den hoogen leeftijd van den Duitschen Keizer wordt met angstvalligheid op ieder min- i der gunstig verschijnsel gelet. Als de Keizer i op den tocht heeft gestaan of wol op do gladde i parketvloeren van zijn vertrekken uitglijdt, is i heel Europa in onrust. En als hij, gelijk thans i het geval is geweest, eens het bed moet houden i en men hem een paar dagen niet aan het his- torische hoekvenster van zijn paleis ziet, stijgt dio onrust tot angst en kan men op alarmee- rende berichten bedacht zijn. Zoo was het ook thans weder gesteld. Op de beurs te Berlijn liep Dinsdag het gerucht s dat de Keizer was overleden, terwijl door hen, i die nog niet dadelijk aan het ergste wilden i gelooven, althans werd verzekerd dat de kroon prins ontboden was. Sommige beursmannen hadden briefkaarten ontvangenwaarin van ’s Keizers overlijden ais een feit werd gewag gemaakt, ’t Is echter gelukkig gebleken dat een en ander onjuist was. De Keizer was zeiis Dinsdag vrij wat beter dan den vorigen dag en het laat zich aanzien dat de krasse grijsaard zeer spoedig zijn gewone werkzaamheden zal kunnen hervatten. Reeds was hij Dinsdag middag in de gelegenheid een rapport aan te hooren van den chef van ’t militaire kabinet, Von Aibedyll. De Rijksdag is bij keizerlijk besluit tegen 24 dezer bijeengeroepen om zijn werkzaamheden te hervatten. Deze zullen vooreerst alleen be staan in de behandeling der begrooting, die thans naar den Bondsraad verzonden is. Andere voorstellen van overwegend belang zijn voor alsnog niet in staat van wijzen. Als stellig wordt thans gemeld, dat de Rus sische Keizer den 12en dezer maand van Ko penhagen zal vertrekken. Te Berlijn is officieel nog niets bekend van een bezoek, door den Czaar aan den Duitschen Keizer te brengen, en er is ook naar aan de Köln. Zeit. uit Berlijn wordt gemeld van de zijde van het Pruisische hof geen uitnoodiging tot den Rus- sischen monarch gericht. Men blijft echter te Berlijn op een samenkomst hopen en men meent waarop deze meening steunt wordt niet gemeld dat hoe langer de terugkeer wordt uitgesteld, des te stelliger op het bezoek valt te rekenen. Komt Alexander te Berlijn, dan verwacht men daar ook Von Giers. Bis marck zou echter voornemens zijn de hoofdstad te verlaten, om alle staatkundige beteekonis aan het bezoek te ontnemen. Stransky, de Bulgaarsche minister van buitenlandsche zaken, kwam in do Zaterdag gehouden zitting der Sobranje op tegen het voornemen om Mantow, den voormaligen prefect van Rustschuck, tot vice-president te kiezen. Met het oog op de grieven, die de buitenland- sche consuls indertijd tegen dezen prefect had den, zou zulk een demonstratie zeker een zeer onaangenamen indruk maken en Stransky zou, als Mantow gekozen werd, verplicht zijn om ontslag te nemen. De minister-president Stam- bulow liet zich in gelijken geest uit en het gevolg was, dat niet Mantow doch Slavkow tot vice-president der Sobranje gekozen werd. Het officieele blad bevatte Maandag een zeer scherp artikel tegen Karavelow, Zanov en Niki- forow, waarin dezen drie ex-ministers hun aan- deel aan den val van vorst Alexander verweten wordt en tevens het denkbeeld ter sprake komt, i om hen bij de Sobranje van hoogverraad te i beschuldigen. In regeeringskringen te Sofia „Het komt er eigenlijk ook niet veel op aan. Maar nu, mijn liefste, laat ons nu over iets anders praten als over die ongelukkige geschie denis, die bijna in staat zou geweest zijn onzen schoonen feestdag op droevige wijze te doen eindigen. En vóór alles, stel u gerust, mijn schat. Die man is niet waard dat gij om zijnentwil ook slechts de geringste zorg in uw hart koestert. Kom, laten wij naar ons gezel schap terugkeeren. Men zal niet ten onrechte reeds eenige spottende aanmerkingen hebben gemaakt over het verdwenen verliefd jong paartje.” Zij had hare tegenwoordigheid van geest veel eerder teruggekregen, als hare straks aan den dag gelegde hartstochtelijke opgewondenheid zou plaats hadden zijn uitgevallen ten gunste der geavanceerde (d. i. radicaal-demokratische) partij en hebben dus geen verandering in den toestand gebracht. Van de 144 leden behooren er 98 daartoe, terwijl er verder 5 conservatieven en 41 clericalen gekozen werden. In het kanton Solothurn hadden tevens twee verkiezingen plaats voor den Standenraad daar ook deze ten gunste der liberalen uitvielen be schikt deze partij ook thans in dat lichaam over de meerderheid. K UNS T N 1 E O W S. KANTONGERECHT TE SNEEK. Zitting van Woensdag 2 Nov. u hier* te allen tijde heftig heeft bestreden, aan boord geklampt, om van hem te hooren hoe hij over de enquête dacht. Vooraf gaf Clemenceau als zijn gevoelen te kennen, dat, naar zjjne wijze van zien, de republikeinen, alvorens iets te be slissen over eene zoo gewichtige zaak, zich met elkander behooren te verstaan. Dit nu was ook het gevoelen van Jules Ferry. Beiden hebben hierop verklaard, dat zij elk van hunnen kant bij hunne staatkundige vrienden werkzaam zouden zijn om over het voorstel van Cunéo d’Ornano eene overeenstemming te bereiken tusschen de republikeinen. En de Justice, het blad van Glémenceau, bericht thans, als gevolg daarvan, dat heden Donderdag, vóór de zitting der kamer, de bureaux der drie groepen der linkerzijde eene bijeenkomst zullen houden over eene aangelegenheid, „rakende de openbare moraliteit, daar het van het hoogste belang is dat de groepen der republikeinsche partij éóne en dezelfde gedragslijn volgen.” Voor het overige dient dat Glémenceau geacht wordt tegen de enquête te zijn. Van Jules Ferry kan dit met meer zekerheid gezegd worden. Na eeuige dagen rust genomen te hebben hervatte de Kamer beden Donderdag haar zit tingen. De gemoederen schijnen inmiddels merkelijk bedaard te zijn en de Indépendance voorspelt dat er van een ministerieele crisis geen sprake meer wezen zaL Komt het euquête- voorstel in behandeling, dan wordt het öt ver worpen óf op de lange baan geschoven. Ook het gevaar dat het ministerie door het conversie- voorstel loopen zou, acht genoemd blad niet groot, daar de groote meerderheid der afgevaar digden zeker niet geneigd zal zijn om in de kaart der monarcbalen te spelen, door thans tot het af breken van het kabinet mede te werken. Ook per telegraaf wordt gemold dat bij dit voorstel de ministerieele quaestie gesteld zal worden. Het hof van appèl te Middleton bevestigde het vonnis, waarbij de Ier O’Brien, lid van het Engelsche parlement, veroordeeld werd tot drie maanden gevangenisstraf, wegens een op roerige rede door hem in September te Mit- chelstown gehouden. Na deze uitspraak wilde O’Brien het gerechtshof verlaten, doch hij werd daarin door de politie verhinderd, waarop een zeer heftig tooneel ontstond. De vrienden van O’Brien kwamen in verzet en verklaarden, dat eerst een bevel tot inhechtenisneming had be hooren uitgevaardigd te worden. De officier van justitie bestreed deze meening, doch de president van het hof ondersteunde het gevoelen van O’Briens vrienden. Na een herhaling van het onstuimig tooneel, werd ten slotte het in middels opgemaakte bevel tot inhechtenisneming afgekondigd, en O’Brien onder militair geleide naar de gevangenis van Cork overgebracht, doch niet dan nadat een heftige strijd tegen de politie was gevoerd. Aan Cox, eveneens lid van het Lagerhuis, is te Dublin bevel gegeven voor den rechter te versenijnen, daar ook hij een bijeenkomst in het graaischap Clare van de nationale Ligue heeft bygewoond, terwijl de regeering de verga dering nier Ligue heeft verboden. Het eeiste gedeelte der Italiaansche ex peditie naar Afrika is Vrijdag, zonder bijzon dere drukte, uit Napels vertrokken. Het waren 1 66 officieren en 700 manschappen. Later volg den nog vier andere booten en achtereenvolgens in de eerste helft der maand de rest. Er zullen dan in het geheel 371 officieren en 9967 man naar de Roode zee gegaan zijn en de geheele Roman van P. E. van Akeu. XVI. (Vervolg.) Bij die hartstochtelijke verklaring van verloofde was lord Rumsdale er blij om, dai, z,ij zich juist in een dicht begroeide laan van het park en op zulk een grooten afstand van de andere dames bevonden, dat hij met zekerheid mocht aannemen dat niemand een woord van hun gesprek kon verstaan. Wat was hier gebeurd? Hoe kwam het dat zoo’n wilde opgewondenheid zich meester maakt» van het meisje dat hjj beminde? Gedroeg een gelukkige verloofde zich zóó tegenover haar geliefde wegens eene bekentenis, welke haar zóó zeer kwelde Voor welk raadsel stond hij hier toch „Wij zullen nooit tot eene verklaring komen nffin lieve,” zeide hij met een kalmte in zijn „Reginald, ik kan dat verschrikkelijk woord niet over mijne lippen krijgenDie scnurK beschimpte mij, hy „Alice, ik smeek u, verzamel al uw moed,” riep de lord met een gloeiend gelaat en eene van woede bevende stem, „ik moet weten wat er gebeurde „Op den morgen, volgende op onze verloving, verscheen de advocaat bij ens aan huis en eischte van mijn oom mijne hand!” Lord Rumsdale werd bleek als een lijk. „Ik ben “niet in staat,' R~egïn'ald Alice voelde, hoe een trillende beweging ge- omtrent eenige opheldering te geven’1” heel zijn lichaam schoktede arm, waaraan zy ding, zeide haar dat. Daarbij kuchte zyn stem toen hij met vragen voortging „Wist hij van onze verloving?” „Hy wist er van; lord Norman had hem de desuctreffeude mededeeling gedaan.” -Reginald bewaarde eenige oogenblikken het Aeen, Reginald, iets dergelijks was het niet.” stilzwijgen. Hij moest eerst zijn hartstocht be- dwingen alvorens hy verder kon spreken en dat gelukte hem, met inspanning van al zijne irachten, slechts na verloop van eenigen tijd. „Gij verkeert in eene dwaling, mijn liefste,” zei hy met gedwongen kalmte, die eigenaardig afstak by het zenuwachtig beven, ’t welk nog altyd by tusschenpoozen op zyn bleek gelaat stem, die lijnrecht in strijd was met zijn inwendige aandoening, „als gij vooraf geen moeite doet om althans in zoover uwe hartstochtelijke opgewon denheid meester te worden, dat gij in staat zijt mij bedaard de verschillende gebeurtenissen te ver tellen. Luister opmerkzaam naar mij, lieve ik zal u vragen, gij behoeft mij slechts te antwoorden.” „Vraag mij, Reginald!” „Er heeft, zooals gij mij gezegd hebt, tusschen uw voogd en zijn rechterlijken raadsman, die, zooals mij bekend was, een zekere Carringshliff is, eene onaangename ontmoeting plaats gehad, welke eene verwijdering tusschen beiden ten gevolge heeft gehad. In zoover was uwe voor stelling van het gebeurde mij duidelijk. Kent gy de oorzaak, waarvan die scheiding het ge volg is „Ik ken haar.” „Laat ze mij dan hooren. Waren het zaken? »j -- „Dus stond de twist in verband met uw naam vroeg lord Rumsdale en zijn stem begon zacht te beven. „Zoo is het, Riginald. -— Mijn God, hoe zal ik liet u zeggen wat die ellendeling eischto, hy „Welnu ifH rij< J I me rü< nr d& 1 I In 1>Ü belrelikcllJk klcin auditorium, „De dochter van den Hout- ester. De houtvester Sebald Formann, in dienst bit den graaf vd had haar in t geheim trouw gezworen, en zoo zien wij haar twee aanzoeken tot een huwelijk afwijzen: een van Valentin, den Kamerdienaar des Graven on een van den hulpprediker Holm. Do eerste, die wegens ondergane mishandjihig een diepen haat tegen den zoon zyns meesters heeft opgevat en om geheime familieaangelegenheden zich steeds veroir-ellikt gevoelt, is van nu af aan op wraak bedacht, en zweert dat de“ valstrik van den wellusteling geraakt, Valentin s zuster, Sabino, draagt er ruimschoots 't hare toe bil om Regines genegenheid voor den Graaf aan te wakkeren tljd F0™1, de hoofdpei'soon in ons tooneelspel tot do’ vreesebjke ontdekking, dat haar minnaar valsch spel met haar tV’i Ook,de “elitcnswaardige ouders zijn met den treurigen stand der zaken bekend geworden. Allerboklagenswaardigst is do toestand der oudjes, temeer, toen er een brief van Kegino k?vt’o Z° vergiffenis vroeg voor haar onbezonnen daad en verder te kennen gaf, dat zoeken naar haar vergeefsebe 1H'rolte„W1>S’ '>.1Ildat me*‘ haar nergens zou kunnen vinden. ,.„01>,?en br.udoft van dei' graaf en zijn as, de barones Eveline van Kioonsberg, wordt ’t Regine door een toevallige ontmoe ting der bruiloftsgasten duidelijk, dat zij als maitres hadge- ln”SdCr?’> GelukkI!> treedt de brave predikant als bescherm engel op haren met doornen bezaaiden levensweg. Hij voert hol van allen verlaten en door haren vader verstooten kind weer in de ouderlijke woning terug. Knielend smeekt R. den diepgeschokten vader om vergiffenis. De vrije oogopslag van de schuldige, doen de levenskrachten van den oude vernieuwen iCiov°.i'beSU^feltik.la de tdtfdschap van ’t ouderenpaar, nu hun Hefuhug aldus onder hun dak is teruggekeerd. t Slot is gemakkeiyk te raden: oude liefde roest niet; de hulpprediker herhaalt zjjn aanzoek en ’t treffend antwoord gemaakt "a’ mCt eUr’ da“ dat k mi) uwer waardig heb wa3.ln, handen vau mej. Juliette Roos op de juiste nhaafd' We zouden niet kunnen zeggen, wat._ 1J ?u.d? vervulling van zijn vaderrol te kort schoot. Zijn werk getuigde van degelijke studie, van diep gevoel, waardoor ovëi >tave?r^dl eer !'eurt viel, de smart/ die hem trof Verhe8 zlJner dochter, met ’t dames-publiek gedeeld te zien. Do vrouw van den Houtvester, mevr, de Roer—van Rijk, kunnen we ook alles behalve zonder stilzwijgen voorbijgaan. ke^dvAn^h' moeder ‘p’de. moederzorg, mot al die voortrifléli)- on.iknn^hiaPt>e r scl“‘terdo ZÜ den gansclieii avond op eene d.“ W<)ze' De heer van OHefeti, wien de moeielijke rol van priester was opgedragen, voldeed ons in ’t begin min- der dan in t laatst: t scheen wel, dat, toen de kans gunstig I°°rilein lugon te,staa“- er vurige tongen op hem nederdaal den. Aan dat euvel van den laatstgenoemde ging ook wel ®UI1*8SZ111S de heer Holtrop mank. Van een Valentin, wiens d<l bltu;rst® wraak vervuld was, kregen wij, toen do doodsvyand machteloos tegenover hem stond, den hidruk.dat Vam/nm IUuCr, m dea mond dan hl’t nart schuilde. Valentins zuster, Sabuie (mej. Poolman), was soms onverstaan- v,m w® vr(j zeker aan ongewoonte kunnen toesebry- Yadea, ieor Iedl valt ook niets dan goeds te zeggen, fi°?“ei Stem>’ flere houding, zijn nette taal deden terstond in hem den man van hooge afkomst herkennen, in tend vanestapel"ie“ W<i zegsen liep de .Houtvester” ultmuu- Ji2mas„tukj?’> "Klavervrouw of de schoolmeester in den schoor steen -een klucht in één bedrijf, deed om den ougerjjmden tnhoud velen nog al schateren van lachen. Alhoewel een r.ii ,ee“.kly«h‘ is en een klucht blijft, hinderde ’tongetwij- leid velen toch, dat de held van den avond in dat nastukje nog gedwongen werd als oud pachter als een bezetene te dan sen. we hadden zoo gaarne gezien, dat de man, wiens geest al zoo druk gezweefd had, niet meer genoodzaakt wasgeweest, zuu beenen in de lucht te verheffen. Had men echter met de overigens loffelijke vertooning ’t doel de lachspieren in be weging te brengen, dan werd dat volkomen bereikt Tenslotte Sötlewnee^iemT-?oe B°aS euZ’ een Taa har‘3 H. S. te S., f3 of 1 dag hecht. .beklaagde is terzake de overtreding van het in de gemeente Wijmbntseradeel vervoeren vau mest in een daartoe ongeschikt voei tuig, waardoor de weg werd verontreinigd, veroordeeld tot gemelde straf. I. B. te 8-, f2 oi 1 dag hecht. Beklaagde is terzake de overtreding van het als reiziger zonder behoorlijk plaatsbewijs zich in den trein te bevinden, veroordeeld tot gemelde straf. W. K. te G. de G. te O., beiden fl of 1 dag hecht. Beklaagden zyu terzake de overtreding van het in de ger

Kranten in de gemeente Sudwest-Fryslan (Bolswards Nieuwsblad, Sneeker Nieuwsblad en Friso)

Sneeker Nieuwsblad nl | 1887 | | pagina 2