nomvo,
M
l&xpx. K„.b“
11
Een millioen Pond.
lei
Ver]
Reginald bewaarde eenige ©ogenblikken het
1
2
I
3
5
dn
en
W
dei
’sa
des
He
Si
Lii
üLil
hebl
hare
spot
Zoo
Of i
aan
Van
ovei
Z
niet
doen
gen,
zou
«led
zich
Men
nian
eer.
daar
de s
cuat
en d
slag
tens
omst
1
J
zijn
dat zij
zichtbaar was. „Dit aanzoek heeft aan uwe
eer geen afbreuk gedaan. Het was een slag in
’t aangezicht, maar die slag gold mij, niet u. Gij
behoeft u daarover dus volstrekt niet beangst
te maken. lk-zeif zal die zaak ter hand nemen
en teneinde brengen. Zeg mij alleen nog dit:
is het u bekend of er tusschen lord Norman en
dien advocaat betrekkingen bestaan, welke den
laatste een zeker recht gaven voor het onbe
schaamd begeeren naar uw hand?"
beschouwt men dit artikel als een bewijs dat
dit denkbeeld nog altijd niet opgegeven is.
i De minister van oorlog heelt bevel gegeven
om alle reserven der infanterie en der cavalerie
i binnen vier weken huiswaarts te zenden. De
sterkte der compagnies en escadrons wordt daar-
door tot ongeveer 70 man teruggebracht. De
completeoring der kaders zal eerst omstreeks de
i helft van Januari geschieden. Tot een en ander
i is vermoedelijk alleen besloten met het oog op
den financieelen toestand.
Dat deze niet gunstig is werd reeds meer-
malen gemeld. De Turksche minister van fi-
nancien heeft dezer dagen eens laten informeeren,
wanneer het reeds lang verschuldigde gedeelte
der schatting ontvangen zou kunnen worden,
doch Vulkowitsch, do Bulgaarsche agent te
Konstautinopel, heeft officieel geantwoord, dat
er aan geen betaling van schatting gedacht kon
worden, vóórdat de Bulgaarsche quaestie defi
nitief geregeld zou zijn.
Vorst Ferdinand zal ongetwijfeld met genoe
gen kennis nemen van het adres, ’t welk de
vertegenwoordiging in antwoord op zijn rede
heelt vastgesteld. In dit stuk wordt aan den
vorst innige dank betuigd voor hetgeen hij heelt
gedaan tot heil van het land.
De afgevaardigden verklaren zich bereid met
hem pal te staan voor de belangen van het volk
en zullen, naar zij verzekeren, voor geen offer
terugdeinzen om ’t werk, door den vorst aange-
yangen, te helpen volbrengen. Met voldoening
is door hen ook de vriendelijke houding waar
genomen waarvan de Sultan tegen Bulgarije
blijk geeft.
Het adres is Dinsdag aan de orde gesteld en
met algemeene stemmen aangenomen. Intus-
schen mag niet worden verzuimd te melden, dat
de leden, die tot do opposite behoorden, voor
at do vergaderzaal hadden verlaten.
Het bericht van een aanslag op het leven
van vorst Ferdinand heeft over het algemeen
weinig geloof gevonden. Volgens de Kölnische
Zeitung was, hetgeen daaromtrent gemeld werd,
dan ook tamelijk overdreven. Alles kwam
daarop neder, dat ongeveer veertien dagen ge
leden oen Duitsch werktuigkundige, Franz ge
naamd, zich bij de politie te Varna vervoegde
met de mededeeling dat een Slavoonsch comité
te Odessa hem een grooto belooning toegezegd
had voor de vervaardiging van een helsche
machine, die, naar hem verder ter oOre was
gekomen, door een Montenegrin, door hem met
name genoemd, bij de opening der Sobranje
tegen vorst Ferdinand gebruikt zoude worden.
De genoemde Montenegrijn werd daarop te
Varna gevangen genomen en moest een scherp
verhoor ondergaandaaruit bleek evenwel dat
de verklaringen van Franz volstrekt geen geloof
verdienden. Een nader onderzoek bracht aan
het licht dat men met een krankzinnige te doen
had en de zaak bleef daarbij rusten. De Köln.
Ztg. voegt er echter bij dat de Slavoonsche
comités met opzet geruchten van voorgenomen
aanslagen op het leven van vorst Ferdinand
verbreiden, waarschijnlijk met het doel om hem
On zijn omgeving vrees aan te jagen.
De benoeming vau de leden der Servische
Skupschtina, waarvan in de laatste dagen her
haaldelijk sprake was, heelt, volgens telegrafisch
bericht uit Belgrado, plaats gehad. Dientenge-
volge.zouden de partijen thans gelijk in krachten
zijn, ’t welk, naar men meent, noodzakelijk het
gevolg moet hebben, dat de band tusschen li
beralen en radicalen nog sterker zal worden
toegehaald.
De verkiezingen die Zondag in Zwitserland
1 macht aldaar ongeveer 19,000 man bedragen.
De meening der Porte, dat deze troepen niet
i voor Abessinie maar voor Tripoli bestemd zouden
zijn, is tot nog toe niet bevestigd.
Bij den hoogen leeftijd van den Duitschen
Keizer wordt met angstvalligheid op ieder min-
i der gunstig verschijnsel gelet. Als de Keizer
i op den tocht heeft gestaan of wol op do gladde
i parketvloeren van zijn vertrekken uitglijdt, is
i heel Europa in onrust. En als hij, gelijk thans
i het geval is geweest, eens het bed moet houden
i en men hem een paar dagen niet aan het his-
torische hoekvenster van zijn paleis ziet, stijgt
dio onrust tot angst en kan men op alarmee-
rende berichten bedacht zijn.
Zoo was het ook thans weder gesteld. Op
de beurs te Berlijn liep Dinsdag het gerucht
s dat de Keizer was overleden, terwijl door hen,
i die nog niet dadelijk aan het ergste wilden
i gelooven, althans werd verzekerd dat de kroon
prins ontboden was. Sommige beursmannen
hadden briefkaarten ontvangenwaarin van
’s Keizers overlijden ais een feit werd gewag
gemaakt, ’t Is echter gelukkig gebleken dat
een en ander onjuist was. De Keizer was zeiis
Dinsdag vrij wat beter dan den vorigen dag en
het laat zich aanzien dat de krasse grijsaard zeer
spoedig zijn gewone werkzaamheden zal kunnen
hervatten. Reeds was hij Dinsdag middag in
de gelegenheid een rapport aan te hooren van
den chef van ’t militaire kabinet, Von Aibedyll.
De Rijksdag is bij keizerlijk besluit tegen
24 dezer bijeengeroepen om zijn werkzaamheden
te hervatten. Deze zullen vooreerst alleen be
staan in de behandeling der begrooting, die thans
naar den Bondsraad verzonden is. Andere
voorstellen van overwegend belang zijn voor
alsnog niet in staat van wijzen.
Als stellig wordt thans gemeld, dat de Rus
sische Keizer den 12en dezer maand van Ko
penhagen zal vertrekken. Te Berlijn is officieel
nog niets bekend van een bezoek, door den
Czaar aan den Duitschen Keizer te brengen,
en er is ook naar aan de Köln. Zeit. uit
Berlijn wordt gemeld van de zijde van het
Pruisische hof geen uitnoodiging tot den Rus-
sischen monarch gericht. Men blijft echter te
Berlijn op een samenkomst hopen en men
meent waarop deze meening steunt wordt
niet gemeld dat hoe langer de terugkeer
wordt uitgesteld, des te stelliger op het bezoek
valt te rekenen. Komt Alexander te Berlijn,
dan verwacht men daar ook Von Giers. Bis
marck zou echter voornemens zijn de hoofdstad
te verlaten, om alle staatkundige beteekonis aan
het bezoek te ontnemen.
Stransky, de Bulgaarsche minister van
buitenlandsche zaken, kwam in do Zaterdag
gehouden zitting der Sobranje op tegen het
voornemen om Mantow, den voormaligen prefect
van Rustschuck, tot vice-president te kiezen.
Met het oog op de grieven, die de buitenland-
sche consuls indertijd tegen dezen prefect had
den, zou zulk een demonstratie zeker een zeer
onaangenamen indruk maken en Stransky zou,
als Mantow gekozen werd, verplicht zijn om
ontslag te nemen. De minister-president Stam-
bulow liet zich in gelijken geest uit en het
gevolg was, dat niet Mantow doch Slavkow tot
vice-president der Sobranje gekozen werd.
Het officieele blad bevatte Maandag een zeer
scherp artikel tegen Karavelow, Zanov en Niki-
forow, waarin dezen drie ex-ministers hun aan-
deel aan den val van vorst Alexander verweten
wordt en tevens het denkbeeld ter sprake komt, i
om hen bij de Sobranje van hoogverraad te i
beschuldigen. In regeeringskringen te Sofia
„Het komt er eigenlijk ook niet veel op aan.
Maar nu, mijn liefste, laat ons nu over iets
anders praten als over die ongelukkige geschie
denis, die bijna in staat zou geweest zijn onzen
schoonen feestdag op droevige wijze te doen
eindigen. En vóór alles, stel u gerust, mijn
schat. Die man is niet waard dat gij om
zijnentwil ook slechts de geringste zorg in uw
hart koestert. Kom, laten wij naar ons gezel
schap terugkeeren. Men zal niet ten onrechte reeds
eenige spottende aanmerkingen hebben gemaakt
over het verdwenen verliefd jong paartje.”
Zij had hare tegenwoordigheid van geest veel
eerder teruggekregen, als hare straks aan den
dag gelegde hartstochtelijke opgewondenheid zou
plaats hadden zijn uitgevallen ten gunste der
geavanceerde (d. i. radicaal-demokratische) partij
en hebben dus geen verandering in den toestand
gebracht. Van de 144 leden behooren er 98
daartoe, terwijl er verder 5 conservatieven en 41
clericalen gekozen werden.
In het kanton Solothurn hadden tevens twee
verkiezingen plaats voor den Standenraad daar
ook deze ten gunste der liberalen uitvielen be
schikt deze partij ook thans in dat lichaam over
de meerderheid.
K UNS T N 1 E O W S.
KANTONGERECHT TE SNEEK.
Zitting van Woensdag 2 Nov.
u hier*
te allen tijde heftig heeft bestreden, aan boord
geklampt, om van hem te hooren hoe hij over
de enquête dacht. Vooraf gaf Clemenceau als
zijn gevoelen te kennen, dat, naar zjjne wijze
van zien, de republikeinen, alvorens iets te be
slissen over eene zoo gewichtige zaak, zich met
elkander behooren te verstaan. Dit nu was
ook het gevoelen van Jules Ferry. Beiden
hebben hierop verklaard, dat zij elk van hunnen
kant bij hunne staatkundige vrienden werkzaam
zouden zijn om over het voorstel van Cunéo
d’Ornano eene overeenstemming te bereiken
tusschen de republikeinen. En de Justice, het
blad van Glémenceau, bericht thans, als gevolg
daarvan, dat heden Donderdag, vóór de zitting
der kamer, de bureaux der drie groepen der
linkerzijde eene bijeenkomst zullen houden over
eene aangelegenheid, „rakende de openbare
moraliteit, daar het van het hoogste belang is
dat de groepen der republikeinsche partij éóne
en dezelfde gedragslijn volgen.”
Voor het overige dient dat Glémenceau geacht
wordt tegen de enquête te zijn. Van Jules
Ferry kan dit met meer zekerheid gezegd
worden.
Na eeuige dagen rust genomen te hebben
hervatte de Kamer beden Donderdag haar zit
tingen. De gemoederen schijnen inmiddels
merkelijk bedaard te zijn en de Indépendance
voorspelt dat er van een ministerieele crisis geen
sprake meer wezen zaL Komt het euquête-
voorstel in behandeling, dan wordt het öt ver
worpen óf op de lange baan geschoven. Ook
het gevaar dat het ministerie door het conversie-
voorstel loopen zou, acht genoemd blad niet
groot, daar de groote meerderheid der afgevaar
digden zeker niet geneigd zal zijn om in de kaart
der monarcbalen te spelen, door thans tot het
af breken van het kabinet mede te werken.
Ook per telegraaf wordt gemold dat bij dit
voorstel de ministerieele quaestie gesteld zal
worden.
Het hof van appèl te Middleton bevestigde
het vonnis, waarbij de Ier O’Brien, lid van het
Engelsche parlement, veroordeeld werd tot
drie maanden gevangenisstraf, wegens een op
roerige rede door hem in September te Mit-
chelstown gehouden. Na deze uitspraak wilde
O’Brien het gerechtshof verlaten, doch hij werd
daarin door de politie verhinderd, waarop een
zeer heftig tooneel ontstond. De vrienden van
O’Brien kwamen in verzet en verklaarden, dat
eerst een bevel tot inhechtenisneming had be
hooren uitgevaardigd te worden. De officier
van justitie bestreed deze meening, doch de
president van het hof ondersteunde het gevoelen
van O’Briens vrienden. Na een herhaling van
het onstuimig tooneel, werd ten slotte het in
middels opgemaakte bevel tot inhechtenisneming
afgekondigd, en O’Brien onder militair geleide
naar de gevangenis van Cork overgebracht, doch
niet dan nadat een heftige strijd tegen de politie
was gevoerd.
Aan Cox, eveneens lid van het Lagerhuis, is
te Dublin bevel gegeven voor den rechter te
versenijnen, daar ook hij een bijeenkomst in
het graaischap Clare van de nationale Ligue
heeft bygewoond, terwijl de regeering de verga
dering nier Ligue heeft verboden.
Het eeiste gedeelte der Italiaansche ex
peditie naar Afrika is Vrijdag, zonder bijzon
dere drukte, uit Napels vertrokken. Het waren 1
66 officieren en 700 manschappen. Later volg
den nog vier andere booten en achtereenvolgens
in de eerste helft der maand de rest. Er zullen
dan in het geheel 371 officieren en 9967 man
naar de Roode zee gegaan zijn en de geheele
Roman van P. E. van Akeu.
XVI.
(Vervolg.)
Bij die hartstochtelijke verklaring van
verloofde was lord Rumsdale er blij om, dai, z,ij
zich juist in een dicht begroeide laan van het
park en op zulk een grooten afstand van de
andere dames bevonden, dat hij met zekerheid
mocht aannemen dat niemand een woord van
hun gesprek kon verstaan.
Wat was hier gebeurd? Hoe kwam het dat
zoo’n wilde opgewondenheid zich meester maakt»
van het meisje dat hjj beminde? Gedroeg een
gelukkige verloofde zich zóó tegenover haar
geliefde wegens eene bekentenis, welke haar zóó
zeer kwelde Voor welk raadsel stond hij
hier toch
„Wij zullen nooit tot eene verklaring komen
nffin lieve,” zeide hij met een kalmte in zijn
„Reginald, ik kan dat verschrikkelijk woord niet
over mijne lippen krijgenDie scnurK beschimpte
mij, hy
„Alice, ik smeek u, verzamel al uw moed,”
riep de lord met een gloeiend gelaat en eene van
woede bevende stem, „ik moet weten wat er
gebeurde
„Op den morgen, volgende op onze verloving,
verscheen de advocaat bij ens aan huis en eischte
van mijn oom mijne hand!”
Lord Rumsdale werd bleek als een lijk. „Ik ben “niet in staat,' R~egïn'ald
Alice voelde, hoe een trillende beweging ge- omtrent eenige opheldering te geven’1”
heel zijn lichaam schoktede arm, waaraan zy
ding, zeide haar dat. Daarbij kuchte zyn stem
toen hij met vragen voortging
„Wist hij van onze verloving?”
„Hy wist er van; lord Norman had hem de
desuctreffeude mededeeling gedaan.”
-Reginald bewaarde eenige oogenblikken het
Aeen, Reginald, iets dergelijks was het niet.” stilzwijgen. Hij moest eerst zijn hartstocht be-
dwingen alvorens hy verder kon spreken en
dat gelukte hem, met inspanning van al zijne
irachten, slechts na verloop van eenigen tijd.
„Gij verkeert in eene dwaling, mijn liefste,”
zei hy met gedwongen kalmte, die eigenaardig
afstak by het zenuwachtig beven, ’t welk nog
altyd by tusschenpoozen op zyn bleek gelaat
stem, die lijnrecht in strijd was met zijn inwendige
aandoening, „als gij vooraf geen moeite doet om
althans in zoover uwe hartstochtelijke opgewon
denheid meester te worden, dat gij in staat zijt mij
bedaard de verschillende gebeurtenissen te ver
tellen. Luister opmerkzaam naar mij, lieve ik
zal u vragen, gij behoeft mij slechts te antwoorden.”
„Vraag mij, Reginald!”
„Er heeft, zooals gij mij gezegd hebt, tusschen
uw voogd en zijn rechterlijken raadsman, die,
zooals mij bekend was, een zekere Carringshliff
is, eene onaangename ontmoeting plaats gehad,
welke eene verwijdering tusschen beiden ten
gevolge heeft gehad. In zoover was uwe voor
stelling van het gebeurde mij duidelijk. Kent
gy de oorzaak, waarvan die scheiding het ge
volg is
„Ik ken haar.”
„Laat ze mij dan hooren. Waren het zaken?
»j --
„Dus stond de twist in verband met uw
naam vroeg lord Rumsdale en zijn stem
begon zacht te beven.
„Zoo is het, Riginald. -— Mijn God, hoe zal
ik liet u zeggen wat die ellendeling eischto,
hy
„Welnu
ifH
rij<
J
I
me
rü<
nr
d&
1
I
In
1>Ü
belrelikcllJk klcin auditorium, „De dochter van den Hout-
ester.
De houtvester Sebald Formann, in dienst bit den graaf vd
had haar in t geheim trouw gezworen, en zoo zien wij haar
twee aanzoeken tot een huwelijk afwijzen: een van Valentin,
den Kamerdienaar des Graven on een van den hulpprediker
Holm. Do eerste, die wegens ondergane mishandjihig een
diepen haat tegen den zoon zyns meesters heeft opgevat en
om geheime familieaangelegenheden zich steeds veroir-ellikt
gevoelt, is van nu af aan op wraak bedacht, en zweert dat
de“ valstrik van den wellusteling geraakt,
Valentin s zuster, Sabino, draagt er ruimschoots 't hare toe bil
om Regines genegenheid voor den Graaf aan te wakkeren
tljd F0™1, de hoofdpei'soon in ons tooneelspel tot do’
vreesebjke ontdekking, dat haar minnaar valsch spel met haar
tV’i Ook,de “elitcnswaardige ouders zijn met den treurigen
stand der zaken bekend geworden. Allerboklagenswaardigst is
do toestand der oudjes, temeer, toen er een brief van Kegino
k?vt’o Z° vergiffenis vroeg voor haar onbezonnen daad
en verder te kennen gaf, dat zoeken naar haar vergeefsebe
1H'rolte„W1>S’ '>.1Ildat me*‘ haar nergens zou kunnen vinden.
,.„01>,?en br.udoft van dei' graaf en zijn as, de barones Eveline
van Kioonsberg, wordt ’t Regine door een toevallige ontmoe
ting der bruiloftsgasten duidelijk, dat zij als maitres hadge-
ln”SdCr?’> GelukkI!> treedt de brave predikant als bescherm
engel op haren met doornen bezaaiden levensweg. Hij voert
hol van allen verlaten en door haren vader verstooten kind
weer in de ouderlijke woning terug. Knielend smeekt R. den
diepgeschokten vader om vergiffenis. De vrije oogopslag van
de schuldige, doen de levenskrachten van den oude vernieuwen
iCiov°.i'beSU^feltik.la de tdtfdschap van ’t ouderenpaar, nu hun
Hefuhug aldus onder hun dak is teruggekeerd.
t Slot is gemakkeiyk te raden: oude liefde roest niet; de
hulpprediker herhaalt zjjn aanzoek en ’t treffend antwoord
gemaakt "a’ mCt eUr’ da“ dat k mi) uwer waardig heb
wa3.ln, handen vau mej. Juliette Roos op de juiste
nhaafd' We zouden niet kunnen zeggen,
wat._ 1J ?u.d? vervulling van zijn vaderrol te kort schoot. Zijn
werk getuigde van degelijke studie, van diep gevoel, waardoor
ovëi >tave?r^dl eer !'eurt viel, de smart/ die hem trof
Verhe8 zlJner dochter, met ’t dames-publiek gedeeld te
zien. Do vrouw van den Houtvester, mevr, de Roer—van Rijk,
kunnen we ook alles behalve zonder stilzwijgen voorbijgaan.
ke^dvAn^h' moeder ‘p’de. moederzorg, mot al die voortrifléli)-
on.iknn^hiaPt>e r scl“‘terdo ZÜ den gansclieii avond op eene
d.“ W<)ze' De heer van OHefeti, wien de moeielijke
rol van priester was opgedragen, voldeed ons in ’t begin min-
der dan in t laatst: t scheen wel, dat, toen de kans gunstig
I°°rilein lugon te,staa“- er vurige tongen op hem nederdaal
den. Aan dat euvel van den laatstgenoemde ging ook wel
®UI1*8SZ111S de heer Holtrop mank. Van een Valentin, wiens
d<l bltu;rst® wraak vervuld was, kregen wij, toen do
doodsvyand machteloos tegenover hem stond, den hidruk.dat
Vam/nm IUuCr, m dea mond dan hl’t nart schuilde.
Valentins zuster, Sabuie (mej. Poolman), was soms onverstaan-
v,m w® vr(j zeker aan ongewoonte kunnen toesebry-
Yadea, ieor Iedl valt ook niets dan goeds te zeggen,
fi°?“ei Stem>’ flere houding, zijn nette taal deden
terstond in hem den man van hooge afkomst herkennen, in
tend vanestapel"ie“ W<i zegsen liep de .Houtvester” ultmuu-
Ji2mas„tukj?’> "Klavervrouw of de schoolmeester in den schoor
steen -een klucht in één bedrijf, deed om den ougerjjmden
tnhoud velen nog al schateren van lachen. Alhoewel een
r.ii ,ee“.kly«h‘ is en een klucht blijft, hinderde ’tongetwij-
leid velen toch, dat de held van den avond in dat nastukje
nog gedwongen werd als oud pachter als een bezetene te dan
sen. we hadden zoo gaarne gezien, dat de man, wiens geest
al zoo druk gezweefd had, niet meer genoodzaakt wasgeweest,
zuu beenen in de lucht te verheffen. Had men echter met
de overigens loffelijke vertooning ’t doel de lachspieren in be
weging te brengen, dan werd dat volkomen bereikt Tenslotte
Sötlewnee^iemT-?oe B°aS euZ’ een Taa har‘3
H. S. te S., f3 of 1 dag hecht.
.beklaagde is terzake de overtreding van het in de gemeente
Wijmbntseradeel vervoeren vau mest in een daartoe ongeschikt
voei tuig, waardoor de weg werd verontreinigd, veroordeeld tot
gemelde straf.
I. B. te 8-, f2 oi 1 dag hecht.
Beklaagde is terzake de overtreding van het als reiziger
zonder behoorlijk plaatsbewijs zich in den trein te bevinden,
veroordeeld tot gemelde straf.
W. K. te G. de G. te O., beiden fl of 1 dag hecht.
Beklaagden zyu terzake de overtreding van het in de ger